English | Russian |
a knot of contradictions | узел противоречий |
a knot of trees | купа деревьев |
a knot of vipers | клубок змей (m_rakova) |
a little knot of boys | кучка мальчишек |
a running knot | ходячий узел |
a running knot | затяжной узел |
a running knot | удавка |
a tightly pulled knot | туго затянутый узел |
admiralty knot | английская миля (= 1853, 248 м) |
Alexander Cuts the Gordian Knot | "Александр разрубает гордиев узел" |
at a rate of knots | быстро (Alex Lilo) |
barking at a knot | пустобрехство (КГА) |
barking at a knot | собака лает-караван идёт (meaning that your efforts were as useless as a dog barking at a knot КГА) |
become tangled in a knot | захлёстываться (impf of захлестнуться) |
become tangled in a knot | захлестнуться (pf of захлёстываться) |
binding knot | соединяющий узел (Franka_LV) |
blood knot | узел "змейка" (КГА) |
blood knot | змеиный узел (КГА) |
bow-knot | бант |
butcher's knot | узел мясника (Franka_LV) |
butterfly knot | австрийский проводник (название альпинистского узла КГА) |
Canadian jam knot | удавка (Artjaazz) |
cow hitch knot | коровий узел (MichaelBurov) |
crown knot | кноп репкою (особый узел) |
cut the knot | развестись (Chitah) |
cut the knot | разрубать узел |
cut the knot | разрубить Гордиев узел |
cut the knot for good | решиться бесповоротно на что-нибудь (Interex) |
cut the knot for good | разрубить узел раз и навсегда (Interex) |
dense knot of emotions | волна эмоций |
diamond knot | мусинг |
disentangle a knot | распутать узел |
disentwine a knot | распутать узел |
do one's hair up in a knot | закручивать волосы узлом |
do one's hair up in a knot | собирать волосы в пучок |
Double fisherman's knot | Двойной рыбацкий узел (Franka_LV) |
Double fisherman's knot | узел грепвайн (Franka_LV) |
elf knot | спутанные волосы |
French knot | французский узелок (в вышивке) |
fumble at a knot | безуспешно пытаться развязать узел |
garlic knot | булочка со специями (joyand) |
gather in knots | собираться группами |
gather in knots | собираться кучками |
Gordian knot | трудноразрешимая проблема (Val_Ships) |
gordian knot | гордиев узел |
Gordian knot | гордиев узел (Val_Ships) |
Grecian knot | греческий узел (волос) |
Grecian knot | греческий пучок (волос) |
hard knot | туго затянутый узел |
hard knot | крепкий узел |
Hercules knot | сложный узел |
inextricable knot | безвыходное положение |
intricate knot | запутанное положение |
join the two ends of the rope together in a knot | стянуть два конца верёвки узлом |
join the two ends of the rope together in a knot | связать два конца верёвки узлом |
knit up a knot | приходить к заключению |
knit up a knot | завязывать узел |
knit up a knot | делать узел |
knot a parcel safely | хорошо завязать свёрток |
knot a tie | завязывать галстук |
knot bend | колено |
knot garden | сад с регулярно разбитыми клумбами |
knot one's hands | заламывать руки (делать бессознательные движения руками Abysslooker) |
knot hole | свищ (in wood) |
knot hole in wood | свищ |
knot of ribbons | бант (Anglophile) |
knot one-s tie | завязывать галстук |
knot stitch | шов узелками (вышивка) |
knot the string | затянуть верёвку (В.И.Макаров) |
knot tie | завязывать галстук |
knot two boxes together | связывать две коробки |
knots indicated airspeed | приборная воздушная скорость в узлах |
knots per hour | узлов в час |
loose a knot | развязать узел |
loose a knot | ослабить узел |
loose knot | слабый узел |
loosen a knot | ослабить узел |
love knot | союз любви |
love knot | узел в виде цифры 8 |
love knot | бант как символ любви, союза (завязывается восьмёркой) |
make a knot | завязать узел |
make a knot in a rope | завязать узел на верёвке |
marriage knot | брачные узы |
mourning knot | траурная ленточка (в петлице) |
moving knot of muscle | желвак |
nerve knot | ганглий |
pine knot | пук смолистых веток (сосновых; используемых как факел) |
pine knot | пучок |
porter's knot | наплечная подушка грузчика |
porter's knot | наплечная подушка носильщика |
Psyche knot | пучок Психеи (вид причёски) |
rose knot | розетка |
rose-knot | розетка (в петлице) |
rose knot | бант в виде розы |
running knot | удавка |
running knot | затяжной узел |
sabre knot | темляк |
sailor's knot | морской узел |
secure with a knot | закрепить что-либо узлом |
sever the Gordian knot | разрубить гордиев узел (triumfov) |
shoulder knot | бант на плече (у ливрейных слуг, детей, женщин) |
shoulder knot | эполет |
shoulder knot | шнурок с металлическими наконечниками |
shoulder knot | бант для плеча |
shoulder knot | наплечный шнур |
sliding knot | затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец |
sliding knot | передвижная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец |
slip knot | петля |
slip-knot | затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец |
slip knot | на удав (slip потому что скользкий: узел скользит под весом и затягивает груз намертво, "на удав" Fediai) |
slip-knot | передвижная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конец |
slip knot | ходячий узел |
small knot | узелок |
square knot | два узла (Vadim Rouminsky) |
square knot | двойной прямой узел (Vadim Rouminsky) |
stomach knot | тревожно перехватило дыхание (sever_korrespondent) |
stopper knot | стопорный узел (Franka_LV) |
sword knot | темляк |
sword knot | портупея |
tangle a knot | запутать узел |
tangly knot | запутанный узел |
the Gordian knot | гордиев узел |
the knot is so firm that it can't slip | узел хорошо затянут и не развяжется |
the knot of the matter | узловой вопрос |
the knot of the matter | основной вопрос |
the knot slipped | узел развязался |
the nuptial knot | брачные узы |
this knot holds too tight | этот узел слишком туго затянут |
tie a knot | завязать узел |
tie a knot in a handkerchief to remind one of | завязать узелок на память (smth.) |
tie a knot in a rope | завязать узел на верёвке |
tie a knot in a string | завязать узел на верёвке (В.И.Макаров) |
tie a strong knot | завязать прочный узел (Soulbringer) |
tie in a knot | завязать узлом |
tie smth. into a knot | завязывать что-л. узлом (in a loop, in a bow, etc., и т.д.) |
tie into a knot | попасть в затруднительное положение |
tie it in a knot | завяжите узлом |
tie-knot | узел |
tie oneself up in a knot | давать сбивчивые объяснения |
tie oneself up in a knot | запутаться (Anglophile) |
tie oneself up into a knot | ломать себе голову |
tie oneself up into a knot | быть сбитым с толку |
tie oneself up into a knot | запутаться (в проблемах Anglophile) |
tie oneself up into a knot | не знать, с какой стороны подступиться |
tie somebody up into a knot | запутать (кого-либо Anglophile) |
tight knot | тугой узел |
tight knot | крепко тугой узел |
tight knot | крепко завязанный узел |
tighten a knot | стягивать узел |
tighten a knot | стянуть узел |
tighten a knot | крепко связать узел |
to disentwine a knot | распутать узел |
top knot | бант из лент на чепце |
top knot | хохол (у птиц) |
top knot | бант из лент на голове |
top knot | узел на макушке (причёска plushkina) |
true love-knot | узел любви |
truelove knot | узел восьмёркой (символ преданности и любви) |
true-love knot | двойной узел |
truelove knot | двойной узел |
tying knot with the soul mate | связывание узами брака, бракосочетание (kliuwka) |
undo a knot | развязать узел |
unravel a knot | выйти из затруднения |
untangle a knot | распутать узел (Maria Klavdieva) |
untie a complicated knot | распутывать сложное дело (Interex) |
untie a knot | развязать узел |
untie the knot of non-payments | расшивка неплатежей (mascot) |
untwist a knot | распутать узел |
unweave a knot | распутать узел |
wedding knot | брачные узы |
Windsor knot | виндзорский узел (ABelonogov) |
witch knot | помело (ведьмы) |
witch knot | спутанная прядь волос |
work one's hair into a knot | собрать волосы в пучок |
work one's hair into a knot | закрутить волосы в пучок |
work one's hair into a knot | собрать волосы в узел |
work one's hair into a knot | закрутить волосы в узел |