English | Russian |
can keep your thoughts to yourself | свои мысли оставь при себе (Technical) |
keep genetically engineered rice to yourself | генетически модифицированный рис оставьте себе (nyasnaya) |
keep something to yourself | хранить в тайне (SirReal) |
keep something to yourself | не распространяться (SirReal) |
keep to yourself | держать в секрете (SirReal) |
keep something to yourself | не болтать (SirReal) |
keep your remarks to yourself | воздержитесь от замечаний |
keep your remarks to yourself | ваши замечания оставьте при себе |
keep yourself to yourself | быть не очень общительным человеком (обычно используется в положительном смысле (He wasn’t very outgoing and sociable and preferred to keep himself to himself. For all that, he was perfectly friendly.) alexghost) |
talk as much as you want to, but keep your hands to yourself | языком болтай, а рукам воли не давай |
why are you keeping to yourself? | куда это вы все прячетесь? |
you may keep your remarks to yourself | можете оставить свои замечания при себе |