English | Russian |
acknowledge that patients can queue-jump on any grounds other than medical | признать, что больных могут госпитализировать вне очереди на основании причин, не имеющих никакого отношения к медицине |
B-jump on FLG. joint-vertical | В-переход на фланцевое соединение-вертикальный (eternalduck) |
be on the jump | нервничать |
be on the jump | дел невпроворот (Супру) |
be on the jump | очень занятый |
be on the jump | места себе не находить |
be on the jump | занятый по горло |
be on the jump | нервничать |
get the jump on | иметь преимущество перед (кем-либо, в чём-либо) |
get the jump on | опередить (sb., sth, кого-л., что-л.) |
get the jump on | вырваться вперёд (sb., sth, по отношению к кому-л., чему-л.) |
get the jump on someone in something | получить преимущество (перед кем-либо в чём-либо) |
get the jump on | иметь преимущество перед (в чём-либо; кем-либо) |
have the jump on | вырваться вперёд (sb., sth., по отношению к кому-л., чему-л.) |
have the jump on | опередить (sb., sth., кого-л., что-л.) |
have the jump on | иметь преимущество перед (в чём-либо; кем-либо) |
he jumped on to a bus | он вскочил в автобус |
he went out the door on the jump | он пулей вылетел в дверь |
he went out the door on the jump | в волнении |
jump a baby on one's knee | качать ребёнка на коленях |
jump on | винить (кого-либо) |
jump on | неожиданно набрасываться (на кого-либо) |
jump on | вспрыгнуть |
jump on | начинать делать что-либо без промедления (Давай, приступаем!: Let's jump on it! Побеdа) |
jump on | неожиданно набрасываться на... |
jump on | вскакивать (with в or на + acc.) |
jump on | обскакать |
jump on | запрыгнуть |
jump on | приступать к чем-либо без промедления (Побеdа) |
jump on | накинуться (Побеdа) |
jump on | вскочить |
jump on | неожиданно набрасываться на (кого-либо) |
jump on a bandwagon | примкнуть к победителям |
jump on a chair | вскочить на стул (on a table, on a stage, onto a platform, etc., и т.д.) |
jump on a chair | прыжком взобраться на стул (on a table, on a stage, onto a platform, etc., и т.д.) |
jump on a grenade | прыгнуть и накрыть гранату телом (Alexey Lebedev) |
jump on a horse | вскочить на лошадь |
jump on a political bandwagon | влиться в ряды правящих политических сил |
jump on a political bandwagon | примкнуть к одержавшим победу политическим силам |
jump on a train | вскочить в поезд |
jump on bandwagon | присоединиться к общей тенденции (Генри Уайльд) |
jump on flange joints | переход на фланцевые соединения (eternalduck) |
jump on one's lap | вспрыгнуть на колени (And at this point old Cuthbert, the cat, having presumably found it a bit slow by himself in the bushes, wandered in with a matey expression on his face and jumped on my lap. I welcomed him with a good deal of cordiality. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
jump on the idea | ухватиться за эту мысль (He jumped on the idea after overhearing two people in a coffee shop. ART Vancouver) |
jump on the platform | выскочить на платформу (on the ground, etc., и т.д.) |
jump on the platform | выпрыгнуть на платформу (on the ground, etc., и т.д.) |
jump on valves | переход на клапаны (eternalduck) |
jump out on | выскочить (из-за угла, из засады и т.п.) и неожиданно напасть на (smb., кого́-л.) |
jump up on | вспрыгивать |
jump/climb on the bandwagon | следовать последним веяниям (myaxovskij) |
keep the enemy on the jump | беспокоить противника |
keep the enemy on the jump | очень быстро |
on the jump | в постоянном движении |
on the jump | проворно |
on the jump | проворный |
on the jump | в нервном состоянии |
on the jump | быстро |
on the jump | в возбуждении |
on the jump | в движении |
on the jump | деятельный |
on the jump | занятый по горло |
on the jump | в волнении |
on the jump | очень занятой |
on the jump | очень быстро |
on the jump | очень занятый |
the teacher jumped on the inattentive pupil | учитель отругал невнимательного ученика |