English | Russian |
don't interfere with me | не надоедайте мне (Dim) |
don't interfere with me | не мешайте мне (Dim) |
I have never let my schooling interfere with my education | я никогда не позволял, чтобы мои школьные занятия мешали моему образованию (цитата Марка Твена pavelforever) |
I shall never finish my work if you interfere with me like this | я никогда не кончу эту работу, если ты будешь меня всё время отрывать |
interfere with | препятствовать (Lavrov) |
interfere with | создавать помехи для (1. to prevent something from succeeding or from happening in the way that was planned: Anxiety can interfere with children’s performance at school. 2. if something interferes with a radio or television broadcast, it spoils the sound or picture that you receive 3. British English to touch a child sexually: He was arrested for interfering with young boys. LDOCE Alexander Demidov) |
interfere with | вмешиваться в (pelipejchenko) |
interfere with someone | связываться с (кем-л.: I guess it's always a mistake to interfere with a drunk. Even if he knows and likes you he is always liable to haul off and poke you in the teeth. I got him under the arms and got him up on his feet. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
interfere with | быть помехой (sth., чему-л.) |
interfere with | мешать (sth.) |
interfere with | служить препятствием (sth.) |
interfere with | вмешиваться во что-то (sth., с негативными последствиями для дела) |
interfere with someone | трогать (кого-л.: I guess it's always a mistake to interfere with a drunk. Even if he knows and likes you he is always liable to haul off and poke you in the teeth. I got him under the arms and got him up on his feet. (Raymond Chandler) -- По-моему, трогать / затрагивать пьяного -- всегда ошибка. ART Vancouver) |
interfere with someone | затрагивать (кого-л.: I guess it's always a mistake to interfere with a drunk. Even if he knows and likes you he is always liable to haul off and poke you in the teeth. I got him under the arms and got him up on his feet. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
interfere with a wide view | мешать хорошему обзору местности |
interfere with a wide view | препятствовать хорошему обзору местности |
interfere with elections | фальсифицировать выборы (Taras) |
interfere with someone's health | вредить чьему-либо здоровью |
interfere with health | вредить здоровью |
interfere with health | вредить причинять вред, чьему-либо здоровью |
interfere with someone's independence | покушаться на чью-либо независимость |
interfere with smb.'s interests | вступать в противоречие с чьими-л. интересами (with historical tradition, etc., и т.д.) |
interfere with investigation | оказывать давление на следствие (Ремедиос_П) |
interfere with line-of-sight | перекрывать линию обзора (4uzhoj) |
interfere with line-of-sight | мешать обзору (4uzhoj) |
interfere with my going there | помешать мне пойти туда (with his reading, with her singing, etc., и т.д.) |
interfere with smb.'s plans | препятствовать осуществлению чьих-л. планов (with duty, with the course of justice, with our industrial development, with the progress of the work, with our trade, etc., и т.д.) |
interfere with smb.'s plans | мешать осуществлению чьих-л. планов (with duty, with the course of justice, with our industrial development, with the progress of the work, with our trade, etc., и т.д.) |
interfere with the boys | вмешиваться в дела мальчиков (with the dispute of others, with private business, etc., и т.д.) |
interfere with the clock | баловаться с часами (with this machine, etc., и т.д.) |
interfere with the clock | трогать часы (with this machine, etc., и т.д.) |
interfere with the investigation | противодействовать расследованию (bookworm) |
interfere with the operation of a rule | затруднять применение правила |
interfere with trade | наносить ущерб чьей-либо торговле |
it cannot possibly interfere with the business | это никоим образом не может повредить делу |
not to let sentiment interfere with business | не позволять чувствам вмешиваться в дела (LitKill) |
one doesn't interfere with the other | одно другому не мешает (Tanya Gesse) |
pleasure must not be allowed to interfere with business | развлечения не должны быть помехой делу |
their interests interfere with each other | их интересы сталкиваются |
this interferes with my plans | это нарушает мои планы |