English | Russian |
a spark of inspiration | искра вдохновения |
a spark of inspiration | блестящая идея |
aha burst of inspiration | эврика |
be a fount of inspiration to | быть для кого-либо источником вдохновения |
be a fount of inspiration to | быть для кого-либо источником вдохновения (someone) |
be filled with inspiration | вдохновиться (pf of вдохновляться) |
be filled with inspiration | вдохновляться (impf of вдохновиться) |
be filled with inspiration | вдохновиться |
burst of inspiration | эврика (MichaelBurov) |
creative inspiration | творческое вдохновение (В. Бузаков) |
derive inspiration | черпать вдохновение |
derive inspiration from | вдохновиться (чем-либо) |
derive inspiration from | черпать вдохновение в (чем-либо) |
do by inspiration | сделать что-либо в минуту вдохновения |
draw inspiration | черпать вдохновение |
draw inspiration from | черпать вдохновение в (чем-либо: Drawing inspiration from the works of Fredrich Nietzsche, Maurice Blanchot, and Georges Bataille, Foucault embraced early on the method of exploring...) |
exhaust one's inspiration | исписаться (Anglophile) |
find inspiration | черпать вдохновение (The artist finds inspiration in everything from sea shells and driftwood on the beach to insects, trees and plants in her garden. ART Vancouver) |
flash of inspiration | вспышка вдохновения (driven) |
flash of inspiration | порыв вдохновения (scherfas) |
gain inspiration | вдохновляться (Lumbrikus) |
gain inspiration | получать вдохновение (Lumbrikus) |
get inspiration | черпать вдохновение |
get inspiration from | черпать вдохновение в (чем-либо) |
have an inspiration | осенить (She had an inspiration. – Ее осенило. VseZnaika) |
he had a flash of inspiration | на него нашло вдохновение |
he had a sudden inspiration | внезапно его осенила мысль |
his love affair with the woman he called Lesbia provided the inspiration for many of his poems | роман с женщиной, которую он назвал Лесбия, вдохновил его Г. Катулла на создание многих стихов |
his source of inspiration their source of force, smb.'s imagination, etc. has dried up | источник его вдохновения и т.д. истощился |
his source of inspiration their source of force, smb.'s imagination, etc. has dried up | источник его вдохновения и т.д. иссяк |
his speech was an inspiration to the whole nation | его речь воодушевила всю страну |
his wife was a constant inspiration for him | жена неизменно была для него источником вдохновения |
his wife was a constant inspiration to him | жена неизменно была для него источником вдохновения |
I had an inspiration | мне пришло в голову (GeorgeK) |
inspiration behind | вдохновение для создания (чего-либо proz.com owant) |
inspiration board | доска вдохновения (kefiring) |
inspiration came to him | на него нашло вдохновение |
inspiration love, sleep, etc. never came | вдохновение и т.д. так и не пришло |
inspiration of rumours | инспирирование слухов |
it helped him bring his inspiration back | это ему помогло вернуть своё утраченное вдохновение (sixthson) |
plenary inspiration | непреложное вдохновение |
plentiful source of inspiration | неиссякаемый источник вдохновения |
plentiful source of inspiration | богатый источник вдохновения |
poetic inspiration | поэтическое вдохновение |
provide inspiration | вдохновить (к.-либо – for Alexander Demidov) |
provide inspiration | выступать вдохновителем (Alexander Demidov) |
quest for inspiration | творческие искания |
rush of inspiration | прилив вдоха |
rush of inspiration | прилив вдохновения |
seek one's inspiration from | вдохновляться |
seek one's inspiration from | равняться на |
she had a sudden inspiration | её осенила блестящая идея |
spontaneous inspiration | внутренний подъём |
take inspiration | побуждать (bigmaxus; не могли бы привести пример с таким значением? как-то не вяжется с "брать/черпать вдохновение" SirReal) |
with inspiration | вдохновенно |