Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
for subject
General
containing
in these parts
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
he played no part in this business
он не имел к этому никакого отношения
I am a stranger
in these parts
я здесь чужестранец
I'm a foreigner
in these parts
я чужой в этих краях
I'm a foreigner
in these parts
я нездешний
in all this imagination played a large part
во всём этом воображение сыграло большую роль
in these parts
в этих краях
(
ART Vancouver
)
in these parts
в здешних местах
(
Andrey Truhachev
)
in these parts
в данной местности
(
Andrey Truhachev
)
in these parts
здесь
in these parts
в наших краях
(
We don't get many tourists in these parts.
4uzhoj
)
in these parts
в здешних краях
(
Andrey Truhachev
)
in these parts
в этих местах
in these parts
of the world
в этих местах
in these parts
of the world
в этих краях
in this part
of the world
в этом регионе
(
Andrey Truhachev
)
in this part
of the world
в наших широтах
(
soboff
)
in this part
of the world
в данной местности
(
Andrey Truhachev
)
in this part
of the world
в этой местности
(
Andrey Truhachev
)
in this part
of town
в этом районе города
(
Alexander Demidov
)
she is exceptionally good
in this part
она исключительно хороша в этой роли
someone who lives
in these parts
здешний
(здешний житель
Andrew Goff
)
what actually is your part in this work?
в чём выражается ваше участие в этой работе?
Get short URL