DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in the boxes | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a seat in a box at the theatreместо в ложе
bash in the lid of a boxпродавить крышку коробки
be in the same boxбыть в одинаковом положении (с кем-либо)
be in the same box withбыть в одинаковом с кем-либо затруднительном положении (someone)
be in the same box withбыть в одинаковом с кем-либо затруднительном положении (someone)
be in the wrong boxбыть в затруднительном положении
be in the wrong boxбыть не в своей тарелке
be in the wrong boxбыть в неловком положении
be in the wrong boxбыть в ложном положении
be in the wrong boxоплошать
be in the wrong boxошибиться
be in the wrong boxчувствовать себя не в своей тарелке
be in the wrong boxбыть в неловком положении
brightest crayon in the boxсамый умный (Alexander Demidov)
deposit a voting paper in the ballot boxопустить бюллетень в ящик для голосования
fit in the boxвписываться в стереотип (Ремедиос_П)
fit in the boxотвечать представлениям (о чём-л. Abysslooker)
he appeared in the Government Boxон появился в правительственной ложе
he dumped the tools in the box just anywayон как попало побросал инструменты в ящик
he dumped the tools in the box just anywaysон как попало побросал инструменты в ящик
he was rather severely handled in the witness boxего как свидетеля допрашивали довольно грубо
in the wrong boxв неловком положении
Jack in the Boxтабакерка (such as this one http://www.povcomp.com/entries/141.php; из которой выскакивает чёртик superheroes.ru Tanya Gesse)
jack in the boxбеспокойный человек
jack in the boxвинтовой домкрат
jack in the boxрод фейерверка
jack in the box"джек в коробочке"
jack in the boxчёртик из коробки (янис из табакерки)
jack-in-the-boxрод фейерверка
jack-in-the-boxпопрыгунчик
jack-in-the-boxджек в коробочке (коробочка с выскакивающей фигуркой, игрушка)
jack-in-the-boxигрушка: ящик с выскакивающей фигуркой
jack in-the-boxподъёмный винт
jack-in-the-boxбеспокойный человек
jack in-the-boxдомкрат
jack-in-the-boxшкатулка с сюрпризом (jerrymig1)
jack-in-the-boxвид фейерверка
Jack-in-the-boxклоун из коробки (Liliya Marsden)
Jack-in-the-boxчёртик из табакерки (Liliya Marsden)
Jack-in-the-boxигрушка-попрыгунчик (Liliya Marsden)
jack-in-the-boxшулер
jack-in-the-boxмошенник
jack-in-the-boxчерт из табакерки
jack-in-the-boxящик с выскакивающей фигуркой (игрушка)
jacks-in-the-boxмошенник
jacks-in-the-boxшулер
jacks-in-the-boxрод фейерверка
jacks-in-the-boxигрушка: ящик с выскакивающей фигуркой
jacks-in-the-boxчерт из табакерки
just for the check in the boxдля галочки (Some officers just really like staff work. And others are doing just for the check in the box. 4uzhoj)
leave a message in the letter boxоставить записку в ящике для корреспонденции
like a jack in the boxкак гром среди ясного неба (to appear suddenly Val_Ships)
like a jack in the boxкак чёрт из табакерки (idiom; to appear suddenly Val_Ships)
not the brightest crayon in the boxзвёзд с неба не хватает (another term for not the sharpest tool in the shed implying that you are a total dumbass well i guess we are not the brightest crayon in the box. UD Alexander Demidov)
rattle the dice in a boxвстряхнуть коробку с игральными костями
sharpest pencil in the boxсамый умный (sea holly)
the box is smaller in size but greater in weightящик меньше по размеру, но больше по весу
the box tipped over and the clothes in it spilled outкоробка опрокинулась, и из неё вывалилась одежда
there was too much give in the rope and it slipped off the boxверёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
we decided to bury the box in the groundмы решили закопать этот ящик в землю
what's in the boxкомплект поставки (Pothead)
what's in the boxкомплектность (sankozh)
when I returned from the police station, the jewels were back in their boxдолжно быть, воры испугались и вернули их обратно
when I returned from the police station, the jewels were back in their boxкогда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке
would you mind holding this box? – Not in the leastвам не трудно подержать эту коробку? – Нисколько (С удовольствием)