DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing ill | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a house of ill fameпубличный дом
a man may hold his tongue in an ill timeне всегда полезно молчать
a place of ill reputeместо, пользующееся дурной славой
acquit oneself illвести себя плохо (Franka_LV)
acquit oneself illплохо вести держаться
acquit oneself of duties illплохо справляться со своими обязанностями
all my people are illвсе мои люди прислуга больны
allow for his being illдопускать, что он может заболеть (for her coming late, for their being unable to come, etc., и т.д.)
allow for his being illучитывать, что он может заболеть (for her coming late, for their being unable to come, etc., и т.д.)
an ill licked cubмужик
an ill licked cubгрубиян
an ill liverраспутник
an ill lookнездоровый вид
an ill-omened birdподозрительный человек
an ill-omened birdзловещая птица
as ill-luck would have itкак на грех
as ill luck would have itкак на грех (Anglophile)
as ill luck would have itкак на беду (Anglophile)
as ill luck would have itкак нарочно
as ill luck would have itкак назло
as ill luck would have itна несчастье
be bad illбыть опасно больным
be bad illбыть опасно больным
be badly illбыть опасно больным
be critically illнаходиться в крайне тяжёлом состоянии
be critically illнаходиться в коматозном состоянии
be critically illнаходиться в коме
be critically illне приходить в сознание
be ill for a certain period of timeотболеть
be illбыть больным
be illотболеть
be illпроболеть (for a certain length of time)
be illнедужить (Супру)
be illчувствовать тошноту
be illчувствовать недомогание
be illхворать
be illбыть больным
be ill for a certain timeпроболеть
be illзаболеть
be ill at easeсмущаться
be ill at easeконфузиться
be ill at easeчувствовать себя неловко (не по себе kee46)
be ill at easeнеловко
be ill at easeне по себе
be ill-disposedнедоброжелательно относиться (к чему-либо или кому-либо- towards something/somebody Anglophile)
be ill-disposedбыть не в духе (VLZ_58)
be ill-disposed to do somethingбыть не склонным сделать (что-либо)
be ill-disposed to doбыть не склонным сделать (что-либо)
be ill-disposed towards a planотрицательно относиться к плану
be ill-disposed towards a planне одобрять план
be ill for a certain timeпроболеть
be ill foundedбыть плохо обоснованным
be ill in bedлежать больным
be ill in bedлежать больным
be ill nourishedбыть истощённым
be ill offзапутаться в делах
be ill offнаходиться в дурных обстоятельствах
be ill provided withбыть плохо обеспеченным (чем-либо)
be ill provided with somethingбыть плохо обеспеченным (чем-либо)
be ill provided withбыть плохо обеспеченным
be ill-suited toплохо подходить (к чем-либо A.Rezvov)
be ill timedбыть сделанным некстати
be ill timedбыть сделанным невовремя
be ill with a diseaseболеть какой-л. болезнью
be ill with an ideaзаболеть идеей (Sergei Aprelikov)
be ill with feverболеть лихорадкой
be in ill odorиметь плохую репутацию
be in ill odorбыть в немилости
be in ill odorбыть непопулярным
be in ill odourбыть в немилости
be in ill odourиметь плохую репутацию
be in ill odourбыть непопулярным
be of ill reportиметь плохую репутацию
be rejected on the score of ill healthбыть недопущенным куда-либо по состоянию здоровья
be severely illтяжело болеть
be spent ill-gotten money is soon spentчто нечестно наживается, то быстро проживается
be suddenly taken illнеожиданно слечь
be taken illзаболевать (with)
be taken illзанемогать (impf of занемочь)
be taken illзаболеть
be taken illзаболевать
be taken illзанемочь (pf of занемогать)
be taken illзаболеват (impf of заболеть)
be taken illзаболеть
be taken ill of a feverболеть лихорадкой
be taken ill of to be seized with smallpoxзаболеть оспой
be taken ill withзаболевать
bear ill-willпитать недобрые чувства (к; to)
bear ill willзлобствовать (with на + acc., toward)
bear ill-will toпитать недобрые чувства к
bear no ill willне иметь злых намерений (Ivan1992)
bear no ill willне поминать лихом
bear someone ill willжелать кому-либо зла
bear someone no ill willне держать зла на (+ acc.)
bear up against ill luckмужественно выдерживать удары судьбы (against misfortune, against criticism, under the'affliction, against the midsummer heat, etc., и т.д.)
bear up against ill luckне поддаваться ударам судьбы (against misfortune, against criticism, under the'affliction, against the midsummer heat, etc., и т.д.)
become ill withзаболеть (чем-либо: Among the 83 customers, 10 became ill with COVID-19. I. Havkin)
become seriously illсерьёзно заболеть (ART Vancouver)
bird of ill omenпредвестник несчастья (Anglophile)
bode illслужить плохим предзнаменованием
bode illпредвещать беду (Andrey Truhachev)
bode illпредвещать недоброе (Andrey Truhachev)
bode illсулить что-либо плохое (Andrey Truhachev)
bode illсулить беду (ЛВ)
bode illсулить недоброе
break an ill habitотучиться от дурной привычки
break an ill habitотучить от дурной привычки
breed ill bloodссорить
breed ill bloodсеять раздоры
by ill luckк несчастью (Dencha)
can ill afford something/ to do somethingвряд ли может себе позволить
cast an ill smellиздавать дурной запах
charity work no ill to its neighbourкто любит ближнего, тот не причиняет ему зла
cherish ill-willкопить злобу
chronically illхронический
critically illв реанимации
dangerously illтяжелобольной
dangerously illтруднобольной (= тяжелобольной)
deal ill by oneобращаться с кем-л. дурно
declare publicly that they are illзаявить о своей болезни во всеуслышание (Кунделев)
deserve ill ofне иметь никаких заслуг перед (кем-либо)
deserve ill ofоказать плохие услуги
do an ill turnнавредить (кому-либо)
do an ill turnоказать кому-либо плохую услугу
do illплохо поступить
do ill by oneдурно поступать с (кем-л.)
do not think ill of meне думайте обо мне плохо
do somebody an ill turnоказать кому-либо плохую услугу
don’t think ill of meне поминай меня лихом
episodes of mental ill healthэпизодические психические расстройства (sankozh)
fall illзанемочь (We both fell ill after eating the baked fish. Val_Ships)
fall illприболеть
fall illзаболевать
fall illзанемогать (Val_Ships)
fall illслечь в постель (She was unlucky enough to fall ill on holiday. Val_Ships)
fall illзаболеть
fall ill on the roadзахворать в дороге
fall ill with fearсделаться больным от страха (Olga Fomicheva)
fall out illне иметь успеха
feel illчувствовать себя больным
feel illнездоровиться (with dat.)
feel ill at easeбыть не в своей тарелке (Наивная)
feel ill at easeчувствовать себя неловко
feel ill at easeконфузиться
feel ill at easeчувствовать дискомфорт (Наивная)
for good or for illхорошо это или плохо (Ivan Pisarev)
for good or for illк добру или к худу (Ivan Pisarev)
for good or for illк лучшему это или к худшему (Ivan Pisarev)
for good or for illради добра или ради зла (Ivan Pisarev)
for good or for illхорошо ли это, дурно ли (Ivan Pisarev)
for good or for illк добру или ко злу (Ivan Pisarev)
for good or for illво благо или во зло (Ivan Pisarev)
for good or for illк счастью или несчастью (The economist: For good or for ill, multidisciplinary behemoths like Deloitte seem to be the future of professional services.)
for good or illна горе или на счастье (boggler)
for good or illна беду или на счастье (boggler)
fox by pretending to be illобмануть кого-либо прикинувшись больным
gather from certain facts from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc. that he is illделать вывод по некоторым фактам и т.д., что он болен (that everything has been decided, etc., и т.д.)
gather from certain facts from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc. that he is illзаключать по некоторым фактам и т.д., что он болен (that everything has been decided, etc., и т.д.)
give ill wordsбранить
give ill wordsоскорблять словами
go ill withскладываться неблагоприятно для (кого-либо)
go under an ill reportпользоваться дурной славой
gravely illсерьёзно больной (z484z)
gravely illсерьёзно болен (z484z)
gravely ill personопасный больной
harbor ill feelingsиспытывать неприязнь (capricolya)
harbor ill feelingsдержать зло (capricolya)
harbor ill feelingsпитать злобу (about capricolya)
harbor no ill will.не держать зла (Aprilen)
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько мне известно — нет
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько я знаю — нет
have the ill grace to doиметь бестактность сделать (что-либо)
he began to feel illему стало нехорошо
he believed that a charm could prevent him from becoming illон верил, что амулет мог уберечь его от болезней
he believed that a charm could prevent him from becoming illон верил, что талисман мог уберечь его от болезней
he believed that a charm could prevent him from becoming illон верил, что талисман мог спасти его от болезней
he believed that a charm could prevent him from becoming illон верил, что амулет мог спасти его от болезней
he complained to her of his ill-wishers' intriguesон пожаловался ей на козни своих недоброжелателей
he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell illон мог бы поехать в отпуск на Карибы, но заболел
he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell illон мог бы провести отпуск на Карибских островах, но заболел
he did not go to work – allegedly he was illон на работу не вышел, сказал, что будто бы болен (= so he himself said)
he did not go to work – allegedly he was illон на работу не вышел якобы по болезни (= so others say)
he doesn't wish her illон не желает ей зла
he fares illон плохо живёт, у него все очень неудачно сложилось
he fell illон захворал
he fell ill with the fluон заболел гриппом
he felt he was going to be illон чувствовал, что заболевает
he felt ill at the very mention of foodего начинало тошнить при одном упоминании о пище
he got so badly illон так зло захворал
he had no sooner got well than he fell ill againне успел он выздороветь, как снова заболел
he has been ill, you knowон ведь болел
he is dangerously illон опасно болен
he is illон болеет
he is illон болен
he is ill-bredон дурно воспитан
he is ill in bedболезнь свалила его
he is ill in bedон болен и лежит в постели
he is in bed, he fell ill last week, you knowон лежит, ведь на прошлой неделе он заболел
he is not ill, quite the reverseон не болен – совсем наоборот
he is rather illон себя чувствует неважно
he is seriously illон тяжело болен
he is seriously illон серьёзно болен
he is very illон очень болен
he isn't really ill, he's just foxingон не вправду болен, он симулирует
he looks illу него больной вид
he made out to be illон притворился больным
he puts an ill construction upon everythingон обращает всё в дурную сторону
he seems ill, the doctor ought to see him at onceон, по-видимому, болен, его надо немедленно показать врачу
he served me very illон обошёлся со мной очень дурно
he suffers from ill healthу него слабое здоровье
he took ill and had to go homeон заболел, и ему пришлось уйти домой
he took it ill that ...он обиделся за то, что
he was illон был болен
he was ill and had to be supported as he walked homeему было плохо и пришлось поддерживать его, когда он шёл домой
he was ill but he is alright againон был болен, а теперь поправился
he was ill last week, but now he's up and aboutон был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах
he was ill with constant worries about her problemsон был болен из-за постоянных волнений о её проблемах
he was taken illон захворал
he was too ill to speakон так плохо себя чувствовал, что не мог говорить
he worked himself illон переутомился и заболел
her ill luck continuesей всё время не везёт
he's not really ill, he is just playing offон вовсе не болен, он просто притворяется (больны́м)
his actions sort ill with his family's wishes.его действия плохо соотносятся с желаниями его семьи
his actions sort ill with his professionsего действия плохо вяжутся с его словами
his actions that ill with his family's wishesего действия не соотносятся с желаниями его семьи
his business suffered while he was illза время болезни его дела пошатнулись
his business suffered while he was illза время болезни его дела пришли в упадок
his duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbratedего обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах
I am told you were illмне сказали, что вы были больны
I am told you were illмне сказали, что вы болели
I am too ill to eatя так плохо себя чувствую, что не могу есть
I came and found her illя пришёл и увидел, что она больна
I can ill afford itя не могу себе это позволить (English Collins Dictionary: to ill afford something – to try to prevent it from happening Antorix)
I can ill afford itя с трудом могу себе это позволить
I don't wish s.o. any ill will, butя не имею ничего против кого-либо, но (denghu)
I feel illмне нездоровится
I feel ill at ease in her presenceв её присутствии я чувствую себя скованно
I feel ill at ease in her presenceв её присутствии я чувствую себя неловко
I have no ill feeling towards himя к нему никакой злобы не питаю
I regret to hear of his ill luckс сожалением узнал о его несчастье
I regret to hear of his ill luckс сожалением услышал о его несчастье
I was ill and so I could not comeя был болен, поэтому я не мог прийти
if is an ill wind that blows nobody goodнет худа без добра
ill-advised changesнеразумные изменения (Franka_LV)
ill affectedне расположенный к
ill-affordбыть не в состоянии себе позволить (что-либо; to be unable to afford : to be unable to do (something) without having problems or being seriously harmed: She bought a new car, which she could ill afford. We can ill afford more bad publicity. Bullfinch)
ill-affordне мочь себе позволить (Russian military operations against Ukraine ... would also pose serious risks to Putin, however. They would certainly generate Russian casualties and cause losses of expensive equipment that Russia can ill-afford to replace.)
ill assortedнесовместимые
ill assortedне подходящие друг другу
ill-assorted coupleнеподходящая пара
ill at easeнеловко
ill at easeнепокойно
ill at easeне в своей тарелке
ill-begotten moneyденьги, нажитые нечестным путём
ill-begotten moneyгрязные деньги
ill-beingнездоровье
ill-beingнеблагополучие
ill bredдурно воспитанный
ill breedingплохое воспитание
ill-breedingплохие манеры
ill breedingдурные манеры
ill breedingплохие манеры
ill-breedingгрубость
ill-breedingневоспитанность
ill-conceivedнедостаточно хорошо выверенный
ill-conceivedнеправильно организованный (Неправильно организованный доступ посторонних лиц на территорию компании)
ill-conceivedнеудачно сформулированный
ill-conceivedнеудачно разработанный (В деле создания сайта опасно ошибиться, ведь неудачно разработанный ресурс обернется потраченными впустую деньгами)
ill-conceivedслабоподготовленный
ill-conceivedплохо сформулированный
ill-conceivedнедостаточно хорошо разработанный
ill-conceivedошибочно спланированный (когда предпосылкой закрытия интернет-магазина было конкретно ошибочно спланированный шаг по закупке продукции, повлекший ...)
ill-conceivedнеподготовленный
ill-conceivedневзвешенный
ill-conceivedплохо подготовленный
ill-conceivedскороспелый
ill-conceivedскоропалительный (в некоторых контекстах)
ill-conceivedневыверенный
ill-conceivedмалоподготовленный
ill-conceivedпоспешный (в некоторых контекстах)
ill-conceivedплохо просчитанный
ill conditionedплохого качества
ill-conditionedв плохом состоянии
ill-considered choiceопрометчивое решение
ill-considered choicesнепродуманные решения
ill-definedнечётко сформулированный
ill-definedне получивший точного определения
ill-disguisedплохо скрываемый (Марина Гайдар)
ill-disguisedедва прикрытый (Марина Гайдар)
ill effectвредное воздействие
ill effectвредное явление
ill effect remains overвредное действие не проходит
ill effect remains overвредное действие не исчезает
ill effect remains overвредное действие сохраняется
ill equippedне имеющий достаточной квалификации
ill fameхудая слава (Franka_LV)
ill fameдурная молва
ill-fated tripзлополучная поездка (Neville says he has constantly felt nervous since visiting the ruins of Craggley Manor, and when recently all the photographs of his ill-fated trip containing ghostly images mysteriously vanished off his phone, he decided "enough was enough". ART Vancouver)
ill favouredlyнеприятно
ill favouredlyпротивно
ill fit withнесоответствие (чем-либо; напр., условиям A.Rezvov)
ill got ill spentхудо нажитое впрок не идёт
ill-gottenнеправедно нажитый (acquired by illegal or unfair means the mafiosi launder their ill-gotten gains. NOED Alexander Demidov)
ill-gotten assetsактивы, нажитые нечестным путём (Alex_Odeychuk)
ill-gotten assetsимущество, нажитое нечестным путём (Alex_Odeychuk)
ill-gotten gainsнаворованное (4uzhoj)
ill-gotten gainsнаграбленное добро (SAKHstasia)
ill-gotten gainsнаграбленное (SAKHstasia)
ill-gotten gainsнаграбленная добыча (SAKHstasia)
ill-gotten gainsсредства, полученные преступным путём (Alexander Demidov)
ill-humoredне в духе
ill-humoredв плохом настроении
ill humourдурное расположение духа
ill-humouredне в духе
ill-humouredв дурном настроении
ill-informedплохо информированный (Andy)
ill-intentioned personзлоумышленник (Gaist)
ill intentionsнедобрые намерения (alexs2011)
ill intentionsнеблаговидные намерения (alexs2011)
ill intentionsнездоровые намерения (alexs2011)
ill intentionsдурные намерения (alexs2011)
ill-lighted roomтёмная комната (Anglophile)
ill-minded personзлоумышленник (алешаBG)
ill natureдурное расположение духа
ill-natured criticismкритиканство (Anglophile)
ill-natured twittle-twattleзлонамеренные сплетни
ill news comes apaceплохие новости странствуют быстро
ill news comes apaceдурная весть стрелой летит
ill-preparednessплохая подготовленность (Anglophile)
ill qualifiedне имеющий требуемых качеств
ill reputeдурная репутация (Markus Platini)
ill-shapedаляпый
ill sortedне согласующийся
ill-spokenпользующийся дурной репутацией
ill starredнесчастный
ill-suitedне ко двору
ill-temperedс плохим характером (key2russia)
ill temperedс плохим характером
ill-temperedс плохим, скверным характером
ill-tempered old shrewстарая карга
ill-tempered old shrewзлая тётка
ill-tempered old shrewстарая хрычовка
ill-tempered old shrewсварливая бабка
ill timeделать невпопад
ill timedбыть сделанным некстати
ill timedбыть сделанным невовремя
ill-timed fooleryнеуместная шутка
ill-treatдержать в чёрном теле (Anglophile)
ill-treatдержать в черном теле
ill-treatпренебрежительно обращаться (Sergei Aprelikov)
ill-treatдурно
ill-treatingжестокое обращение (flyingcorndog)
ill-treatmentжестокость
ill-treatmentдурное плохое обращение с (кем-л.)
ill-treatmentплохое, дурное обращение
ill turnплохая услуга
ill twist of fateзлая шутка судьбы (4uzhoj)
ill understandingвзаимное несогласие
ill understandingнепонимание друг друга
ill understandingвзаимное непонимание
ill usageдурное обращение
ill-useдурно плохо обращаться с (кем-л.)
ill-willзлая воля
ill-willнедоброжелательность
ill windнет худа без добра (полный вариант звучит как it's an ill wind that blows good to nobody – дословно "плох тот ветер, что не принесет хоть кому-то хорошее" almizclera)
ill wishжелать зла
ill-wisherнедоброжелатель
ill with a diseaseболеть какой-л. болезнью
ill with a diseaseбольной какой-л. болезнью
ill wordsоскорбительные слова
in an ill humourне в духе
in ill partс дурной стороны
in ill partнеблагоприятно
is he ill? – I hope notон болен? – Надеюсь что нет
is ill-advisedнежелателен
is ill-advisedнеэффективен
is ill-advisedнежелательно
is ill-advisedнецелесообразно
is ill-advisedпротиворечит здравому смыслу
it bodes illэто не к добру
it cannot be dissembled, that he is illневозможно больше закрывать глаза на то, что он болен
it fares ill withкому-л. плохо приходится (sb.)
it has fared ill with herей пришлось плохо
it has fared ill with herей плохо пришлось
it ill behoved her to complainей не к лицу жаловаться
it ill beseems you to complainвам не подобает жаловаться
it is ill-mannered toнекрасиво (Считается, что некрасиво зайти в гости без звонка – It is considered ill-mannered to stop in on someone without calling first. (Michele Berdy) – )
it is my mother who is illбольная моя мать букв.: это моя мать, которая больна
it will go ill with herей придётся туго
it will go ill with herей не поздоровится
it will go ill with herей придётся плохо
it would appear he is illон, похоже, болен
it would ill become you to do such a thingвам совсем не к лицу делать такие вещи
it's an ill wind that blows no one any goodэто дурной ветер, который не приносит кому-нибудь доброе
it's done now, for good or illдело сделано, хорошо это или плохо
lie illлежать в постели (in bed)
lie illболеть (in bed)
look illплохо выглядеть
look illиметь болезненный вид
make oneself ill with laughingсмеяться до колик
mean illиметь плохие намерения
mean illжелать (кому-либо)
meet ill quarter fromбыть плохо принятым кем-либо встретить холодный приём с чьей-либо стороны
meet with ill quarter fromвстретить дурной приём с чьей стороны
mentally ill manпсихически больной (A police inquiry was launched after a mentally ill man had been shot and killed in his home in Maple Grove. ART Vancouver)
Mother her – she is ill!Окружи её заботой – она болеет! (mariakn)
my mother is illмоя мать больна
of ill reputeзазорный (VLZ_58)
presage ill for the futureобещать неприятности на будущее (Captain-M)
pretend to be illпритворяться больным (to be very busy, to be asleep, to be angry, to be better than one is, etc., и т.д.)
pretend to be illпредставляться больным
pretend to be illпредставиться больным
report oneself illподать рапорт о болезни
resign oneself philosophically to ill luckфилософски относиться к своим неудачам
seriously illтяжелобольной
seriously illтруднобольной (= тяжелобольной)
seriously illтруднобольной
severely illтяжелобольной (patient alexamel)
she became ill and slowly faded awayона заболела и стала таять
she became ill and slowly faded awayона заболела и стала угасать
she became ill and slowly faded awayона заболела и стала чахнуть
she had ill luckей не повезло
she imagines herself illей кажется, что она больна (safe, poor, beautiful, etc., и т.д.)
she is ill with pneumoniaона больна воспалением лёгких
she is not exactly ill, she is just tiredона не то, что больна, а просто устала
she is too ill to see anyone at presentона очень больна, и ей нельзя сейчас ни с кем видеться
she is very illей плохо
she is very illей очень плохо
she is very ill — the doctors do not think she will liveона очень больна, врачи считают, что она не выживет
she was ill at easeей было не по себе
she wishes nobody illона никому не желает зла (Franka_LV)
show ill willпроявлять неприязнь (towards someone Andrey Truhachev)
show ill willпроявлять враждебность (towards someone Andrey Truhachev)
sit ill onплохо сидеть на
social illболезнь общества (Especially in the plural form Stanislav Silinsky)
Socrates espoused Xantippe only for her ill conditionsСократ выбрал себе в жёны Ксантиппу единственно за её дурной характер
somewhat illполубольной
speak illдурно (о ком-либо)
speak illхаять (Anglophile)
speak illдурно говорить (о; of)
speak ill ofхудо отзываться (someone); о ком-либо)
speak ill well ofплохо хорошо отзываться (smth., smb., о чём-л., ком-л.)
speak ill ofдурно говорить о ком-н. (someone)
speak ill of the deadплохо отзываться о покойных (RiverJ)
speak ill onплохо отзываться о (someone); ком-либо SAKHstasia)
take illобижаться (на что-либо)
take illслечь
take smth. illобижаться на (что-л.)
take illзаболеть
take illнегодовать по поводу (чего-либо)
take illзаболеть (Capital)
take illхватить лиха (Vadim Rouminsky)
take illподхватить заразу (Vadim Rouminsky)
take it illобидеться (на что-либо)
take it illплохо принять (что-либо)
terminally illсмертельно больной (vp_73)
that breeds ill bloodэто сердит
that breeds ill bloodэто портит кровь
that breeds ill bloodэто раздражает
that is most ill-advisedэто очень нехорошо (Liv Bliss)
that move was ill-advisedэто было неразумно (Taras)
that move was ill-advisedэто было опрометчиво (Taras)
that was ill-luck with a vengeance!нам чертовски не повезло!
the good and ill that checker lifeдобро и зло, которые в жизни переплетаются
the ill-providedнеимущие
the ill-providedбедные
the mentally illдушевнобольные люди (The mentally ill are stigmatized in Chinese society and can not legally marry. WK Alexander Demidov)
the smell made me feel illиз-за этого запаха я почувствовал себя плохо
the very thought of war makes me illдаже одна мысль о войне доставляет мне боль
there may be a price to pay for such relentless activity, perhaps ill health or even divorceза такую кипучую деятельность, возможно, придётся расплачиваться потерей здоровья или даже разводом
there was a logjam in the system because a member of staff had been illиз-за болезни одного из сотрудников в системе возникло узкое место
there's no ill luck in turning back if you are on the wrong roadникогда не бойся повернуть назад с неверного пути
they reported ill of usони дурно отозвались о нас
they spoke ill of one anotherони говорили дурно друг о друге
think illплохо (о ком-либо)
those dark clouds bode ill for this afternoon's garden partyвон те чёрные тучи могут помешать сегодняшнему приёму под открытым небом
treat smb. ill with influenzaлечить больного гриппом (ill with fever, ill with measles, etc., и т.д.)
vent one's ill-humourсорвать своё плохое настроение (on someone Taras)
vent one's ill-temperсорвать своё плохое настроение (на ком-либо – on someone Anglophile)
very ill handledс кем дурно обращаются
very ill handledс чем дурно обращаются
we can ill afford the expenseмы с трудом можем позволить себе такой расход
when my mother was ill granny helped outкогда мама заболела, нас выручала нам помогала бабушка
wish smb., smth. illжелать кому-л., чему-л. зла
wish ill on someoneжелать зла (BrinyMarlin)
wish someone illжелать зла (Franka_LV)
with an ill graceбестактно
with an ill-willc неохотой (дословно: с больной волей kittyairy)
with ill-concealed contemptс нескрываемым презрением (Vladimir Shevchuk)
with ill-concealed impatienceс плохо скрываемым нетерпением (YuliaO)
with ill-graceчерез силу (КГА)
with ill-graceс трудом (КГА)
with ill-graceнеохотно, не скрывая раздражения (in an unwilling manner; in a way that shows that one is not happy about something: in an unpleasant way КГА)
with ill-willнедоброжелательно
you are ill, I fearбоюсь, что вы больны
you are ill, I fearмне кажется, вы больны
you had the ill grace to deny itвы имели бестактность отрицать это
you have done very ill with herвы поступили с ней очень дурно
you have ill grace in denying itвы делаете дурно, что отвергаете это
you ill natured thing!ах, вы, злой человек!
Showing first 500 phrases