DictionaryForumContacts

   Dutch
Terms for subject General containing hoe | all forms | exact matches only
DutchRussian
hij weet hoe het hoortон знает как нужно поступать
hoe bent u gedisponeerd?какое у вас расположение духа?
hoe bent u gedisponeerd?какое у вас настроение
hoe dan?а как надо? (nikolay_fedorov)
hoe dan ookи всё же (ЛА)
hoe dan ookкак бы то ни было (ЛА)
hoe eer hoe betelчем раньше, тем лучше
hoe eer hoe beterчем скорее, тем лучше
hoe eerder hoe beterчем раньше тем лучше
hoe gaat dat in zijn werk?как это делается? (Сова)
hoe gaat hetкак дела?
hoe gaat het met u?как вы поживаете?
Hoe heb je dat vast gesteld?Как ты это узнал точно установил? (ms.lana)
hoe het aan te leggen?как это сделать?
hoe het ook zij....как бы ни получилось.... (irinapunt)
hoe het ook zijкак бы то ни было (solkatta)
hoe het ook zij....чтобы ни произошло.... (irinapunt)
hoe hoog staat dat huis in bod?какую цену предлагают за этот дом?
hoe is dat te rijmen?как это согласовать?
hoe is dat te verhelpen?как это исправить?
Hoe is dat zo gekomen?Как это произошло? (ms.lana)
hoe is de verstandhouding tussen hen?какие между ними взаимоотношения?
hoe is hetкак дела? (ЛА)
hoe is het met hem?как его дела?
hoe is het mogelijkкак это возможно (Сова)
hoe is het mogelijkкто бы мог подумать (Сова)
hoe is het mogelijkглазам своим не верю (Сова)
hoe is het mogelijkне может быть! как же так! (Сова)
hoe is hij gedoopt?как его зовут?
hoe is hij vandaag geluimd?в каком он сегодня настроении?
hoe is uw naam?как ваша фамилия?
hoe is uw naam?как вас зовут?
hoe kan dat bestaan?как это возможно?
hoe kom je daaraanчто тебе вздумалось?
hoe kom je daaraanкак ты дошёл до этого?
hoe kom je er aan?откуда ты взял?
hoe kom je er bij?что это тебе взбрело на ум?
hoe kom je er bij?с чего это ты взял?
hoe kom je erbijкак ты дошёл до этого?
hoe komt het dat...?как это случилось, что...?
hoe komt u daaraan?как вы добились этого?
Hoe kwam dat?Как это? (ms.lana)
hoe laat is het?который час?
hoe lang?сколько? (=как долго) Hoe lang hebt u dat al? 4uzhoj)
hoe langсколько времени
hoe lang?сколько? (4uzhoj)
hoe langкак долго
hoe langer hoe mooierчем дальше, тем красивее
hoe maakt u het?как вы поживаете?
hoe meer zielen hoe meer vreugdчем больше людей, тем веселей
hoe meer zielen, hoe meer vreugdeчем больше народу, тем веселее (поговорка Cat)
Hoe moet ik hem aanspreken?Как к нему обращаться? (Ukr)
hoe ... ookкак бы ... ни
hoe oudсколько лет (nikolay_fedorov)
hoe oud denk je dat ik ben?как ты думаешь, сколько мне лет? (nikolay_fedorov)
hoe oud denk je dat ik ben?как думаешь, сколько мне лет? (nikolay_fedorov)
hoe oud denk je dat ik ben? сколько бы ты мне дал лет? (nikolay_fedorov)
hoe oud denk je dat ik ben?а сколько бы ты мне дал лет? (nikolay_fedorov)
hoe staan de zaken?как обстоят дела?
hoe staan de zaken?как обстоят дела?
hoe vaart u?как вы поживаете?
hoe ver is het nog naar Leningrad?далеко ли ещё до Ленинграда?
hoe wil je dat inpikken?как ты хочешь это устроить?
hoe wil je hem dat leveren?как ты думаешь устроить это?
hoe wil je hem dat leveren?как ты думаешь сделать это?
hoe zal het aflopen?как-то это окончится?
hoe zal ik aan het geld komen?как мне достать денег?
Hoe ziet je vriend eruit?Как выглядит твой друг? (versusnja)
hoe zit dat?в чём тут дело?
hoe zo?почему?
hoe zo?как же так?
hoe zo?как так?
hoe zou het ook anders?а как же иначе?
ik ben benieuwd hoe dat aflooptинтересно узнать, чем это кончится (ЛА)
ik had er nooit bij stilgestaan, hoe mooi ze warenя никогда не задумывался над их красотой (oxiarh)
ik weet niet hoe het daar toegaatя не знаю, что там делается
ik weet niet hoe ik dat in het vat moet gietenя не знаю, как это дело довести до конца
ik weet niet hoe ik dat in het vat zal gietenя не знаю, как это дело довести до конца
u kunt nagaan hoe ik schrokвы можете себе представить, как я испугался
u kunt niet geloop hoe...вы не можете себе представить, как...
zo ziet men weer hoe een dubbeltje rollen kanвот как все может обернуться! (levmoris)
zo ziet men weer hoe een dubbeltje rollen kanвот как дело может обернуться