English | Russian |
hitch a ride | прокатиться (A bear managed to hitch a ride in the back of a Russian taxi cab. ART Vancouver) |
hitch a ride | довезти (Taras) |
hitch a ride | попросить бесплатно подвезти (I've got no car, can I hitch a ride home with you Taras) |
hitch a ride | поймать машину (4uzhoj) |
hitch a ride | поймать попутную машину (hitch a ride описывает процесс поездки, а "hail a ride" – процесс "ловления", напр., "I hitched a ride to the nearest town" – "я поймал попутку до города" т.е. поехал на попутке до города), НО: "she ran outside and hailed a ride" – "она выбежала на улицу и поймала попутку", т.е. _остановила_ попутную машину Рина Грант) |
hitch a ride | поймать тачку (vogeler) |
hitch a ride | поймать попутку (hitch a ride описывает процесс поездки, а "hail a ride" – процесс "ловления", напр., "I hitched a ride to the nearest town" – "я поймал попутку до города" т.е. поехал на попутке до города), НО: "she ran outside and hailed a ride" – "она выбежала на улицу и поймала попутку", т.е. _остановила_ попутную машину Рина Грант) |
см. hitch a ride | попутка (4uzhoj) |
hitch a ride | добираться попутным транспортом (4uzhoj) |
hitch a ride on | добираться на (Taras) |
hitch a ride on | добираться (- l brought dinner. – How did you manage this? – l had to hitch a ride on a cargo truck. – What happened to your car? Taras) |