English | Russian |
hit a head against | smth. удариться головой (о что-либо dimock) |
hit against | удариться о (что-л.) |
hit against a passer-by | столкнуться с прохожим |
hit against a tree | налететь на дерево (against a fence, against a wall, etc., и т.д., и уда́риться) |
hit against a wall | удариться о стену |
hit against the table | стукнуться о стол (against the pavement, against the ground, etc., и т.д.) |
hit against the table | удариться о стол (against the pavement, against the ground, etc., и т.д.) |
hit foot against a stone | удариться ногой о камень |
hit head against a pole | удариться головой о столб |
hit one's head against the wall | ударяться головой о стену |
hit one's head against the wall | удариться головой о стену |
hit one's knee against the door | стукнуться коленкой о дверь (one's ankle against the leg of the table, one's head against a shelf, one's elbow against a wall, one's foot against a stone, one's nose against the ground, etc., и т.д.) |
hit one's knee against the door | удариться коленкой о дверь (one's ankle against the leg of the table, one's head against a shelf, one's elbow against a wall, one's foot against a stone, one's nose against the ground, etc., и т.д.) |
hit oneself against | шарахаться |
hit out hard against | решительно осуждать |
hit out hard against | подвергнуть резкой критике |
hit out hard against | высказаться резко против |
hit up against a whole slew of difficulties | испытывать определённые трудности |
hit up against a whole slew of difficulties | сталкиваться с рядом трудностей |