DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing high time | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a high timeхорошее время
a high timeвесёлое время
all-time highсамый высокий уровень (о ценах)
all-time highнебывало высокий уровень
all-time highсамый высокий показатель за всю историю (Ivan Pisarev)
all-time highнебывало высокая точка
all-time highрекордно высокий
all-time highисторический максимум (The price of one Bitcoin reached an all-time high of $269 on Wednesday, surpassing the previous record of $267 set in April 2013. TG Alexander Demidov)
all-time highнебывало высокий
all-time highсамый высокий уровень за всю историю (Ivan Pisarev)
all-time highпостоянно высокий
an all-time highбеспрецедентно высокий уровень (The harmony between you and your coworkers is at an all-time high, right now, and it is certainly music to your ears. VLZ_58)
an all-time highрекордный уровень
an all-time highнебывалый уровень
and high time!давно бы так! (Anglophile)
and high time it isдавно бы так
climb to an all-time highдостигать рекордного значения (Ремедиос_П)
climb to an all-time highдостичь рекордного значения (Ремедиос_П)
feelings ran high at the timeстрасти разгорелись в то время
have a high old timeхорошенько повеселиться
have a high old timeотменно повеселиться (old усиливает high)
have a high old timeпереживать лучшую пору своей жизни
have a high old timeпревосходно повеселиться (old усиливает high)
have a high timeхорошо повеселиться
have a high timeотдохните!
have a high timeповеселитесь!
have a high timeхорошо отдохнуть
have a high timeповеселиться
have a high timeхорошо провести время
have a high timeразвлекайтесь!
have a high timeвсего хорошего!
he sets a high value on his timeон дорого ценит своё время
he sets a high value on his timeон очень дорожит своим временем
high timeкак раз
it is high timeсамое время (что-то сделать)
high timeсамое время (что-то сделать)
high timeсамая пора
high timeдавно пора (что-то сделать)
high time toсамое время (что-то сделать)
high time toдавно пора (что-то сделать)
hit an all-time highустановить рекорд
hit an all-time highподняться на небывалую высоту
hit an all-time highпродемонстрировать рекордные показатели
hit an all-time highдостигнуть рекордных высот
I felt so strange on the steroid injections, I was as high as a kite some of the timeпосле инъекций стероидов я чувствовал себя очень странно, какое-то время я был под кайфом
it is high timeсамая пора
it is high timeсамое время (что-то сделать)
it is high timeдавно пара
it is high timeдавно пора (что-то сделать)
it is high time a stand was made againstпора покончить с (lulic)
it is high time for us to goнам пора идти
it is high time I was goneмне уже давно пора идти
it is high time it was realized thatпора, наконец, понять, что
it is high time the Council bestirred themselves to remedy this disgraceful state of thingsдавно пора муниципалитету исправить это безобразное положение
it is high time toсамое время (что-то сделать)
it is high time toдавно пора (что-то сделать)
it is high time to do somethingдавно пора что-либо делать
it is high time to goдавно пора идти
it is high time to have a biteДавно пора перекусить (Araki)
it was high timeДавно пора было (jagr6880)
it's high timeдавно пора (а не "высокое время")
it's high time!самое время!
it's high timeсамое время (что-то сделать)
it's high time toсамое время (что-то сделать)
it's high time toдавно пора (что-то сделать)
it's high time to do somethingпора что-либо делать
it's high time we got down to workдавно пора сесть за работу
it's high time you woke up to the factsпора уже вам открыть глаза на то, что происходит вокруг
it's high time you woke up to the factsпора уже вам открыть глаза на факты
prices hit the all-time highцены подскочили до небывалого уровня
prices hit the all-time highцены достигли подскочили до небывалого уровня
reach an all-time highдостигать рекордно высокого уровня
reach an all-time high ofвыйти на исторический максимум, равный (The average cost of a wedding reached an all-time high of $31213 last year. Alexander Demidov)
so, it is a high time to...итак, настало время для... (Ivan Pisarev)
time of high water levelмноговодье
'tis high timeдавно уже наступило время
'tis high timeуже давно пора