Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Greek
Italian
Japanese
Latin
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
hervorragend
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
an
hervorragender
Stelle veröffentlichen
поместить на видном месте
(в газете)
Brigade der
hervorragenden
Leistung
передовая бригада
(почётное звание)
die Darstellerin ist gesanglich
hervorragend
исполнительница – выдающаяся певица
die Darstellerin ist gesanglich
hervorragend
эта артистка – выдающаяся певица
die Fußballelf hat ein
hervorragendes
Spiel geliefert
футбольная команда играла первоклассно
diese Berufsausbildung genießt bundesweit einen
hervorragenden
Ruf.
это профессиональное обучение пользуется по всей Германии превосходной репутацией
ein
hervorragender
Gelehrter
выдающийся учёный
ein
hervorragender
Rang
выдающийся класс
ein
hervorragender
Schauspieler
выдающийся актёр
ein
hervorragendes
Beispiel
яркий пример
ein technisch und spielerisch
hervorragender
Gegner
противник, обладающий высокой техникой и мастерством
eine
hervorragende
Begabung
исключительное дарование
eine
hervorragende
Industrie
первоклассная индустрия
eine
hervorragende
Stellung einnehmen
занимать большое место
(
Sergei Aprelikov
)
eine
hervorragende
Stellung einnehmen
занимать значительное место
(
Sergei Aprelikov
)
eine Ware von
hervorragender
Qualität
товар исключительно хорошего качества
er hat für die Wissenschaft
Hervorragendes
geleistet
он сделал выдающийся вклад в науку
er ist ein
hervorragender
Dichter
он выдающийся писатель
er ist ein
hervorragender
Schauspieler
он выдающийся актёр
er mimte seine Rolle
hervorragend
он замечательно сыграл свою роль
er nimmt in der Literatur eine
hervorragende
Stellung ein
он занимает в литературе выдающееся место
es war eine
hervorragende
Gesangsleistung
это был выдающийся вокальный номер
geschmacklich
hervorragende
Lebensmittel
продукты питания с прекрасными вкусовыми качествами
hervorragende
Dienste
отличное несение службы
hervorragende
Leistungen
выдающиеся успехи
(
Лорина
)
hervorragende
Leistungen
выдающиеся достижения
(
Лорина
)
hervorragende
Möglichkeit
замечательная возможность
(
Лорина
)
hervorragende
Persönlichkeit
выдающаяся личность
(
Лорина
)
Hervorragender
Genossenschaftler
Заслуженный член сельскохозяйственного производственного кооператива
(ГДР)
Hervorragender
Wissenschaftler des Volkes
Заслуженный деятель науки
(ГДР)
Hervorragendes
leisten
отличиться
(
Лорина
)
in
hervorragender
Weise
замечательным образом
(
Cranberry
)
manchem
hervorragenden
Mann bin ich begegnet
мне в жизни встречалось немало выдающихся людей
sich
hervorragend
bewähren
превосходно себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
sich
hervorragend
bewähren
блестяще себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
sich
hervorragend
bewähren
прекрасно себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
sich
hervorragend
bewährt haben
превосходно себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
sich
hervorragend
bewährt haben
блестяще себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
sich
hervorragend
bewährt haben
прекрасно себя зарекомендовать
(
Andrey Truhachev
)
über
hervorragende
Kenntnisse verfügen
обладать исключительными знаниями
über
hervorragende
Umgangsformen verfügen
обладать безукоризненными манерами
(
Alex Krayevsky
)
Get short URL