DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing hear of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be furious to hear ofрассвирепеть, узнав (о чём-либо)
be furious to hear of somethingрассвирепеть, узнав (о чём-либо)
be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно сообщите мне о своём благополучном прибытии
be sure and let me hear of your safe arrivalобязательно дайте мне знать о своём благополучном прибытии
because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhowнаш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается! (bigmaxus)
don't let me hear another peep out of youи чтобы больше ни звука
don't let me hear another peep out of youи не пикни
eavesdroppers never hear any good of themselvesкто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит
eavesdroppers never hear any good of themselvesлюбопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок
eavesdroppers never hear any good of themselvesтот, кто подслушивает, добра о себе не услышит
eavesdroppers never hear any good of themselvesЛюбопытной Варваре на базаре нос оторвали
eavesdroppers never hear any good of themselvesИзлишне любопытных изгнали из Рая
he could hear fragments of the conversationдо него долетали обрывки разговора
he cupped his ear with the palm of his hand to hear betterон приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать
he has been burning for a chance to hear the cheers of the crowdон жаждал услышать одобрительные возгласы толпы
he heard a sharp crack of a twigон услышал, как резко затрещала ветка дерева
he sometimes could distinctly hear the trip of a light female stepвремя от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов
he was shocked to hear of her deathон был потрясён, когда услышал о её смерти (to hear of your misfortune, to hear his daughter swearing, etc., и т.д.)
he won't hear of itон ничего не хочет слышать об этом
he would not hear of itон ни за что не соглашался на это
he would not hear of itон ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел
he would not hear of itон и слышать об этом не хотел
he would not hear of reconciliationон и слышать не хотел о примирении
hear a course of lecturesслушать курс лекций
hear a course of lecturesпрослушать курс лекций
hear a lot ofнаслушаться (with gen.)
hear a peep out ofслышать ни малейшего слова (обычно в отрицании RiverJ)
hear confession ofпоисповедовать
hear confession ofпоисповедывать (= поисповедовать)
hear confession ofпоисповедать (= поисповедовать)
hear enough ofнаслушаться
hear ofслышать, знать о существующем объекте (Kenje_)
hear ofиметь сведения o (чём-то Ant493)
hear of one's friendsузнавать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
hear of one's friendsполучать известия о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
hear of one's friendsслышать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.)
hear of in a roundabout wayузнать о чём-либо окольным путём
hear of with regretуслышать о чём-либо с сожалением
hear snippets of talkуслышать обрывки разговора (New York Times Alex_Odeychuk)
hear the call of arcane loreуслышать зов тайных знаний (Alex_Odeychuk)
hear the confession ofисповедовать
hear the last ofзабыть (Игорь Primo)
hear the last ofсмочь забыть (Игорь Primo)
hear the tread of feetуслышать звук шагов
heard against the din of enginesслышный даже в грохоте моторов
how did you come to hear of it to know this, to learn where she is living, to do that, to think of this, etc.?как случилось, что вы узнали об этом и т.д.?
I am interested to hear the end of the storyмне интересно узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.)
I am interested to hear the end of the storyмне хочется узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.)
I don't want to hear another squeak out of you!только пикни! (Anglophile)
I haven't heard of any suchя о таком человеке не слышал
I hear of nothing elseмне все уши прожужжали об этом
I heard a pitter-patter of rainя слышал, как барабанит дождь
I heard of you thorough your sisterя слышал о вас от вашей сестры
I heard of you through your sisterя слышал о вас от вашей сестры
I never heard of such a thingэто ни на что не похоже
I regret to hear of his ill luckс сожалением узнал о его несчастье
I regret to hear of his ill luckс сожалением услышал о его несчастье
I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
I will hear no more of itя об этом не хочу больше слышать
I will not hear of your goingя о вашем отъезде и слушать не хочу
I won't hear of itя и слышать не хочу об этом
I won't hear of itя этого не потерплю
I won't hear of such a thingя этого не потерплю
if she wins we'll never hear the end of itесли она выиграет, мы будем слушать об этом до конца дней (linton)
if she wins we'll never hear the end of itесли она выиграет, она прожужжит нам все уши (linton)
if this got out, she'd never hear the end of itесли это всплывёт, бесконечных попрёков не избежать (linton)
if this got out, she'd never hear the end of itесли это всплывёт, попрёкам не будет конца (linton)
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не простит (linton)
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не забудет (linton)
if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of itесли ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он будет без конца напоминать тебе об этом (linton)
if you hear of any job going...если ты услышишь, что есть какая-нибудь работа...
I'm not going to hear the end of this until I agreeон не оставит меня в покое, пока я не соглашусь (linton)
it is satisfactory to hear of his successочень приятно слышать о его успехах
it was unjust of them not to hear meс их стороны было несправедливо не выслушать меня
it's good to hear of itприятно слышать об этом
I've never heard of himя ничего не знаю о нем
Jane really sat up when she heard that gossip of MickДжейн так и села, услышав эту сплетню о Майке
never hear the end of itумирать от скуки, слушая (кого-либо; to have to listen for a long time to talk about something embarrassing or annoying КГА)
nobody let me hear of itникто не рассказывает мне об этом
she will not hear of my goingона и слышать не хочет о моём отъезде
that's the last we'll hear of himмы больше о нём не услышим (linton)
they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of itони предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел
we heard the scurry of little feet down the stairsмы услышали топот детей, сбегавших по лестнице
we shall never hear the last of itэтому никогда не будет конца
when he heard of his son's death he went to piecesраспадаться
when he heard of his son's death he went to piecesкогда он узнал, что его сын погиб, он стал сам не свой
would not hear a word of itи слышать об этом не хотел (DoctorKto)
you could hear the sound ofраздавались звуки
you shall hear of itя с тобой ещё поговорю (так и знай)
you shall hear of itтебе ещё достанется
you will hear of this laterвы будете вознаграждены за это