English | Russian |
a cashier who tried to "have a go" was hit on the head with a gun butt | кассир, который попытался в одиночку противостоять преступникам, получил по голове рукояткой пистолета |
A pimple on his skin has come to a head and is ready to erupt | Чирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123) |
advance smb. to the position of the head of the department | сделать кого-л. начальником отдела |
an unprecedented transfer of power to the head of executive branch | беспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страны (bigmaxus) |
be any head or tail to it | где начало, где конец этому (Interex) |
be not able to make head or tail of | не разбираться в (He can't make head or tail of it aka leduhovskaya) |
be splashed from head to foot | быть забрызганным с головы до ног |
begin to nod one's head | закивать |
begin to shake one's head | замотать головой |
blood was rushing to his head | кровь бросалась ему в голову |
bring a business to a head | покончить дело |
bring a business to a head | заключить дело |
bring matters to a head | подтолкнуть к выводу (trinity-hf) |
bring matters to a head | встревожить (trinity-hf) |
bring matters to a head | прояснить (slimy-slim) |
bring the issue to a head | поставить вопрос ребром (he brought the issue to a head Anglophile) |
bring to a head | довести до конца |
bring to a head | вызывать кризис |
bring to a head | обострять (что-либо) |
bring to a head | обострять |
bring to a head | обострить |
bring to a head | доводить до конца |
bring to a head | заканчивать (что-либо) |
causing one's head to spin | головокружительный |
climb to the head of the class in school | завоевать первое место в классе |
climb to the head of the class in school | выйти на первое место в классе |
cock one's head to the side | склонить голову набок (He cocked his head to the side. 4uzhoj) |
come head to head with | вступать в противоречие (VPK) |
come to a head | нарывать |
come to a head | доиграться (highbery) |
come to a head | назреть (о нарыве) |
come to a head | назревать |
come to a head | испытать попасть в кризис (highbery) |
come to a head | столкнуться с трудностями (highbery) |
come to a head | подойти к развязке |
come to a head | достигнуть критической точки |
come to a head | проявляться |
come to a head | проявиться |
come to a head | возникать |
come to a head | нарвать |
come to a head | созревать (о нарыве) |
come to a head | попасть в кризис (kee46) |
come to a head | испытывать кризис (kee46) |
come to a head | обостриться (о проблеме или ситуации Andy) |
come to a scandalous head | закончиться скандалом (Ремедиос_П) |
cut hair close to the head | стричь под фокстрот |
cut hair close to the head | остричь под фокстрот |
do up these papers and send them to Head Office | запечатай эти бумаги и отправь их в главный офис |
don't let it go to your head | не заносись (SirReal) |
draw to a head | достигать апогея |
draw to a head | нарывать (о фурункуле) |
draw to a head | созреть |
draw to a head | назреть |
draw to a head | назревать |
draw to a head | достичь апогея |
draw to a head | достигнуть критической точки |
draw to a head | сгруппировать |
draw to a head | собрать |
draw to a head | представить в сжатом виде |
draw to a head | начинать нагнаиваться (о нарыве) |
draw to a head | подойти к развязке |
drive a nail home to the head | урегулировать (что-либо) |
drive a nail home to the head | загнать гвоздь по самую шляпку |
drive a nail home to the head | довести дело до конца |
drive the nail up to the head | доводить дело до конца |
drive the nail up to the head | поставить финальную точку |
drive the nail up to the head | вбить гвоздь по самую шляпку |
during a lull in testimony, he pulled goofy faces at the photographer and used his fingers to make horns above his head из статьи о Майкле Джексоне. | рожки |
eye from head to foot | мерить глазами |
eye from head to foot | смерить взглядом (someone – кого-либо) |
eye from head to foot | мерить взглядом |
eye one from head to foot | осматривать кого-л. с головы до ног |
feel ready to heap burning coals of shame on one's head | не знать, куда деваться от стыда (VLZ_58) |
from head to foot | с головы до ног |
from head to toe | с головы до пят (Юрий Гомон) |
from head to toe | с головы до ног |
gather to a head | назревать |
gather to a head | гноиться |
get to the head of one's class | выйти на первое место в классе |
get to the head of one's class | стать первым учеником в классе |
go head to head | противоборствовать (VLZ_58) |
go head to head | напрямую соперничать (bookworm) |
go head to head | напрямую конкурировать (bookworm) |
go head to head | вступать в противоборство (VLZ_58) |
go to one’s head | кружить голову |
go to someone's head | вызывать опьянение (Taras) |
go to someone's head | вызвать самоуверенность (Taras) |
go to someone's head | вызвать высокомерие (Taras) |
go to one's head | ударять в голову |
go to one's head | вскружить кому-нибудь голову (Interex) |
go to someone's head | вызвать самонадеянность (Taras) |
go to someone's head | задирать нос (You've done a really good job, but don't let it go to your head Taras) |
go to head | ударить в голову (об алкоголе; He was unaccustomed to alcohol and it had gone to his head. Игорь Primo) |
go to someone's head | дать в голову (об алкоголе Игорь Primo) |
go to someone's head | опьянить (об успехе и т.п.) |
go to someone's head | вызывать головокружение (Taras) |
go to one’s head | вскружить |
go to the fountain head | обратиться к самому главному начальству |
go to the fountain head | обратиться к первоисточнику |
go to the fountain-head | обратиться к самому главному начальству |
go to the fountain-head | обратиться к первоисточнику |
go to the head | ударить в голову (опьянить) |
go to the head of the line | пройти вне очереди |
go to the head of the line | пройти без очереди |
have nowhere to lay one's head | негде голову приклонить (Olga Okuneva) |
he has nothing to lay his head | у него негде приклонить голову |
he has nowhere to lay his head | ему негде голову приклонить (i.e. nowhere to live) |
he heard us, and lazily awaking, raised his head and prepared to | он услышал нас и, лениво открыв глаза, поднял голову и приготовился сбежать (J. Lamont) |
he is going to spiral up to being head of the department | он намерен занять пост вырасти до заведующего отделом |
he is met her only once and now he is taking it into his head to ask her to marry him | он видел её только один раз, и теперь ему вдруг пришло в голову просить её стать его женой |
he is not able to make head or tail of a thing | он не смыслит ни уха, ни рыла |
he is not able to make head or tail of it | он не смыслит ни уха, ни рыла |
he is ready to bite my head off | он готов перегрызть мне горло |
he stood with his head to one side | он стоял, склонив голову набок |
he took it into his head to leave | он вознамерился уехать |
he twisted his head to have a better look | он повернул голову, чтобы ему было лучше видно |
he was marched in to see the Head | его ввели в кабинет начальника |
he was shaking from head to foot | он дрожал всем телом |
he was shaking from head to foot | он весь дрожал |
he would like to bite my head | он готов перегрызть мне горло |
one's head began to swim | у кого-л. закружилась голова |
head directly to | направиться прямо в/к (The woman continued onward with her trip to pick up her husband and, after that, headed directly to the sheriff's office to report the bizarre event. ART Vancouver) |
head down to skid row | собирать бутылки (Aprilen) |
head off to | направиться в (ART Vancouver) |
head off to | направляться в (ART Vancouver) |
head off to war | идти на войну (Taras) |
head off to war | отправляться на войну (Taras) |
head off to war | отправляться на фронт (Taras) |
Head over to | Езжайте до (Broadway west of Arbutus is blocked due to an earlier accident. Head over to 16th instead. – Езжайте до 16-й. ART Vancouver) |
head over to | перейти на (head over to page 30 to see what it is Гевар) |
head over to Facebook page | зайти на страницу в Фейсбуке (e.g., head over to our Facebook or Google+ page Anglophile) |
head to | отправляться в |
head to | отправиться в (Finally, you need to know one very important question that you should ask everyone before you put in a repair order: Купить новое дешевле, чем ремонтировать старое? (Is it cheaper to buy a new one than fix the old one?) If there is a pause, hang up the phone and head to the mall (Michele Berdy)) |
head to bed | лечь спать (MichaelBurov) |
head to bed | ложиться спать (Sorry, can't be done. We're heading to bed pretty soon. – Мы уже скоро ложимся спать. ART Vancouver) |
head to foot | от пяток до макушки (vogeler) |
head to foot | с головы до ног (vogeler) |
head to head | на равных |
head to head | почти равный |
head to head | рукопашный |
head to head | ближний |
head to head | столкновение лицом к лицу |
head to head | бой врукопашную |
head to sea | против волны |
head to tail | сквозная проверка (Ася Кудрявцева) |
head to the altar | жениться (MargeWebley) |
head to the big leagues | продвинуться (по карьерной лестнице maystay) |
head to the mall | отправиться в супермаркет |
head to the park | идти гулять в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
head to the park | идти в парк (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
head to the proper door | показать кому-либо нужную дверь |
head to the proper door | направить кого-либо в нужную комнату |
head to toe | тщательный |
head to toe | с головы до ног (Alex_Odeychuk) |
head to toe | с ног до головы |
head to university | поступать в университет (The course will also be beneficial heading to university. – Этот курс поможет при поступлении в университет. ART Vancouver) |
head to wind | против ветра |
head to wind | носом к ветру |
head-to-head | рукопашный (о бое) |
head-to-head | ближний |
head-to-head | на равных (о состязании, схватке) |
head-to-head | столкновение лицом к лицу |
head-to-head | почти равный |
head-to-head | тет-а-тет (Andrey Truhachev) |
head-to-toe | с ног до головы |
his blood mounted to his head | кровь бросилась ему в голову |
his eyes seemed to start out from his head | казалось, что глаза его готовы были вылезти из орбит |
his head began to swim | у него закружилась голова |
his head is ridiculously big in proportion to his body | его голова кажется непропорционально большой по отношению к телу |
hold a gun to someone's head | использовать угрозы, чтобы заставить (кого-либо) делать (что-либо; idioms.thefreedictionary.com acebuddy) |
hold a gun to someone's head | приставить дуло к виску (Luca Brasi held a gun to his head, and my father assured him that either his brains or his signature would be on the contract. 4uzhoj) |
hold a pistol to head | приставить пистолет к голове (Once airborne the women held semi-automatic pistols to pilot Tim Graves head and ordered him to land in the prison yard to pick up the two men. 4uzhoj) |
hold a pistol to head | приставить кому-либо пистолет к виску |
I felt the blood running to my head | я чувствовал, как кровь бросилась мне в голову |
I took it into my head to | мне вздумалось (+ inf.) |
let success, fame, etc. go to one's head | обольщаться |
let success, fame, etc. go to one's head | обольститься |
lift smth. to one's head | подносить что-л. к голове (to one's mouth, to one's eyes, etc., и т.д.) |
my head always begins to ache because of that noise | от этого шума у меня всегда заболевает голова |
my head began to swim | у меня закружилась голова (was swim ming) |
my head began to swim | у меня кружилась голова (was swim ming) |
my indisposition has grown to such a head that... | моя болезнь разыгралась до такой степени, что... |
not be able to make head or tail of | не суметь разобраться в (чем-либо) |
not be able to make head or tail of | быть не в состоянии разобраться в (чем-либо) |
not be able to make head or tail of | запутаться в (чем-либо) |
not to be able to make head or tail of a thing | не понимать |
not to be able to make head or tail of a thing | не добиться толку |
not to be able to make head or tail of a thing | не быть в состоянии себе объяснить |
not to be able to make head or tail of a thing | не знать, что делать с вещью |
one of my jobs at the newspaper office was to head up the page before it was printed | когда я работал в газете, в мои обязанности входило придумывать заголовки к полосам |
put a gun to someone's head | приставить дуло к виску (4uzhoj) |
put a pistol to head | пустить себе пулю в лоб |
put a pistol to one's head | застрелиться |
put one's hand to one's head | приложить руку ко лбу |
put the gun barrel up to one's head | приставить дуло к голове (clck.ru dimock) |
read till head begins to ache | дочитываться до головной боли |
read till head begins to ache | дочитаться до головной боли |
run to head somebody off | бежать кому-либо вперехват |
run to head someone off | бежать кому-либо наперерез |
rush to one's head | ударять в голову |
rush to one's head | ударить в голову |
rush to the head | ударять в голову |
Salome Presents the Head of John the Baptist to Herodias | "Саломея преподносит голову Иоанна Крестителя Иродиаде" |
scan from head to foot | внимательно оглядывать кого-либо с головы до ног |
seek appointment to head | претендовать на замещение должностей руководителей (Funny, isn't it, that most folks who seek public office or seek appointment to head public agencies always talk about their commitment to make ... Alexander Demidov) |
shake one's head in answer to a question | отрицательно покачать головой в ответ на вопрос |
shape a hat to smb.'s head | делать шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.) |
shape a hat to head | подбирать шляпу по размеру |
shape a hat to smb.'s head | подгонять шляпу по чьей-л. голове (shoes to smb.'s feet, etc., и т.д.) |
she took it into her head to go to America | ей вздумалось поехать в Америку |
she took it into her head to go to the mountains | ей вздумалось пойти в горы |
she took it into her head to invite them | ей взбрело в голову их пригласить |
she was dressed in black from head to toe | она была вся в черном |
so as to head off | наперерез |
success has gone to his head | успех вскружил ему голову |
success that went to someone's head | звёздная болезнь (Bullfinch) |
success went to his head | успех вскружил ему голову |
such a thought would never occur to enter my head | такая мысль никогда бы не пришла мне в голову |
take it into one's head to | вознамериться (Ваня.В) |
take it into head to do | забрать себе что-либо в голову |
take it into head to do | вбить себе что-либо в голову |
take someone in from head to heel | осмотреть кого-то изучить с головы до пят (odyvan) |
take to the head master | вызвать к директору (школы; из учебника dimock) |
teach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor | научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (Teach a fool to bow his head to God, he'll knock his block upon the floor. [trans. by Bob Blaisdell] Alexander Demidov) |
that hat is shaped to your head | шляпа подогнана по вашей голове |
that hat is shaped to your head | шляпа сделана по вашей голове |
the alcohol went to my head | Алкоголь ударил мне в голову (оригинал – theguardian.com) |
the his blood mounted to his head | кровь бросилась ему в голову |
the blood runs to his head | кровь приливает к его голове |
the blood rushed to his head | кровь ударила ему в голову |
the good life's gone to his or her head | бесится с жиру |
the long-brewing spat came to a head when | долго тлеющий конфликт достиг своего пика, когда (Olga Okuneva) |
the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in France | стремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus) |
the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its council | университет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек |
the whisky has gone to his head | вскружило голову |
these are the bones which go to form the head and trunk | это кости, которые формируют череп и скелет |
things have come to a head | кризис назрел (VLZ_58) |
threaded to head bolt | болт с резьбой под головку (Киселев) |
throw one's head into the ring/express willingness to take up a challenge. | принять вызов (I know you are looking for a policy advisor, and I want to throw my hat in the ring. nadine3133) |
of alcoholic beverages to go to one’s head | ударять в голову (+ dat.) |
of thoughts to pop into one’s head | лезть в голову |
of one's eyes to pop out of one’s head | лезть полезть на лоб |
to turn someone’s head | вскружить голову (+ dat.) |
trace a report to the fountain head | узнать, откуда исходит слух |
trying to convince him is like beating your head against a stone wall | его убеждать – всё равно, что биться головой об стену |
turn head to | восставать |
turn head to | сопротивляться |