DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing go wrong | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a crumb went down the wrong wayкрошка хлеба попала не в то горло
all our plans went wrongвсе наши замыслы провалились
anything that can go wrong will go wrongесли есть вероятность того, что может случиться какая-нибудь неприятность, то она обязательно случится (закон Мэрфи, или закон подлости)
everything went wrongвсё вышло не так (как было задумано)
go down the wrong pathидти по неверной стезе (VLZ_58)
go down the wrong pathидти по неверному пути (I'm worried that he's going down the wrong path. VLZ_58)
go horribly wrongполететь к чертовой матери (Taras)
go horribly wrongпойти совсем не так (Taras)
go horribly wrongпойти совершенно не так (Taras)
go horribly wrongповернуться совсем не так (Taras)
go horribly wrongпойти наперекосяк (Taras)
go horribly wrongполететь к чертям собачьим (Taras)
go so wrongзаходить слишком далеко (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
go terribly wrongзакончиться катастрофой (It's just the latest Do-It-Yourself horror story – a home improvement project that went terribly wrong costing the homeowner two front teeth and another $12,000 in professional repairs. ART Vancouver)
go the wrong wayзаблуждаться
go the wrong wayделать неправильно
go the wrong wayидти не той дорогой
go the wrong wayдвигаться навстречу идущему транспорту (You've been going the wrong way for at least three blocks. ART Vancouver)
go the wrong wayне так взяться за (что-л.)
go the wrong wayидти не тем путём
go to wrong shopобращаться не по адресу
go wrongпровалиться
go wrongдавать нежелательный результат (A.Rezvov)
go wrongневерно сработать (A.Rezvov)
go wrongотставать (о часах)
go wrongсбиваться
go wrongсойти с рельсов
go wrongсбиться с пути истинного
go wrongдать нежелательный результат (A.Rezvov)
go wrongсбиваться (impf of сбиться)
go wrongидти не так (о положении дел A.Rezvov)
go wrongпройти неудачно (The operation went wrong, and his health was ruined. I. Havkin)
go wrongсбиться (pf of сбиваться)
go wrongразладиться (о машине и т.п.)
go wrongсходить с рельсов
go wrongсбиться с пути (истинного)
go wrongсрываться
go wrongполучаться не так, как надо ("My experience has been that whenever I try to do a bit of burgling something always goes wrong." (P.G.Wodehouse) ART Vancouver)
go wrongпойти наперекосяк (linton)
go wrongпойти не так (Юрий Гомон)
go wrongидти не по плану (об ограблении и т.п. / of robbery, etc. denghu)
go wrongслучиться (об опасной ситуации: Если что-то случится … = I once lived on the 30th floor of an apartment building and I never felt comfortable there. When you’re that high up and something goes wrong, it’s a loooooong way down to get to safety. ART Vancouver)
go wrongошибиться
go wrongпойти не так, как надо
go wrongвыдать неправильный результат
go wrongне заладиться (scherfas)
go wrongвыйти из строя (о машине, механизме и т. п.: My phone's gone wrong • I think my computer's gone wrong)
go wrongсделать не так как надо (Where did I go wrong? – Что я сделал не так? ART Vancouver)
go wrongуклоняться от правильного пути
go wrongоступиться (xaskin)
go wrongсорваться
go wrongсбиться
go wrongсогрешить
go wrongопуститься (морально)
go wrongневерно работать (A.Rezvov)
go wrongначать работать с перебоями (о механизме и т. п.)
go wrongначать работать с перебоями (о механизме и т.п.)
go wrongне получаться
if I am not there everything goes wrongбез меня там всё идёт не так
I'll see to it that nothing goes wrongя позабочусь, чтобы всё было в порядке
it is wrong of him to go thereон неверно поступает, что едет туда
it went down the wrong tubeне в то горло попало (semenozhka)
something has gone wrongчто-то пошло не так (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
something or other went wrongчто-то вышло не так
something or other went wrongчто-то сорвалось (вышло не так)
something seems to have gone wrongпохоже, что-то пошло не так
something seems to have gone wrongкажется, что-то пошло не так
something went wrongчто-то пошло не так (But then, something went wrong, the relationship went sour until it ended.)
that's the wrong way to go about itэто делается не так
that's wrong but let it goхотя это и неверно, но пусть будет так
things go wrongдела идут плохо (Dollie)
things go wrongдела плохи (with Dollie)
things might go wrongвсё может сорваться
things might go wrongвсё может провалиться
this goes to show that he is wrongэто показывает, что он не прав
of food to go down the wrong wayпопасть не в то горло
what could go wrongничто не предвещало беды (4uzhoj)
what could go wrongказалось бы (4uzhoj)
what could go wrongпара пустяков (4uzhoj)
what went wrong?что пошло не так?
when something goes wrongесли что-то случится (When something goes wrong with your money, call this number to talk with one of our financial advisors. ART Vancouver)
smth. wrong is going onчто-то неладное происходит