English | Russian |
all goes well | всё идёт по плану (Alex_Odeychuk) |
all has gone well with our plans | все наши планы осуществились |
beer and cheese go well together | к пиву хорошо подать сыр |
brown shoes don't go well with a black suit | коричневые ботинки не идут к чёрному костюму |
contrary to my expectations all went well | вопреки моим ожиданиям всё прошло хорошо |
doesn't go well with | плохо согласуется с (youtube.com Butterfly812) |
everything goes well | всё идёт хорошо |
everything goes well | всё хорошо |
go down well with the public | быть хорошо встреченным публикой (The novel went down well with the public. – источник. dimock) |
go off pretty well | пройти неплохо (The family reunion? I think it went off pretty well. – Я считаю, он неплохо прошёл. ART Vancouver) |
go off well | пройти удачно (ART Vancouver) |
go off well | пройти благополучно (ART Vancouver) |
go over well | хорошо приниматься (окружающими, аудиторией Баян) |
go over well | with... быть по душе кому-л (Баян) |
go over well | not ~ with быть не в восторге (ВНИМАНИЕ! : It didn't go over well with him – Он от этого был не в восторге: при переводе субъект и объект меняются местами в роли подлежащего Баян) |
go over well | быть хорошо принятым (речь fiuri2) |
go over well | with быть не в восторге от (Баян) |
go over well | пользоваться успехом (VLZ_58) |
go over well | with быть по душе (Баян) |
go well | гармонировать (with) |
go well | сочетаться (with с + instr., with) |
go well | пойти на пользу (sankozh) |
go well | пройти успешно (The surgery went well but required Arianna to stay in the hospital for several weeks.) |
go well | пройти хорошо (Her surgery went well, and hours later she was walking with the help of a walker. nwh.org 4uzhoj) |
go well beyond | далеко не ограничиваться (Krio) |
go well over limit | превышать скорость (Марина Гайдар) |
go well together | сочетаться |
go well together | подходить друг к другу |
go well together | хорошо подходить друг другу |
go well together | гармонировать |
go well with | благоприятствовать (smb., smth., кому́-л., чему́-л.) |
he is confident that everything will go well | он уверен, что всё будет хорошо |
he is going as well | он тоже пойдёт |
he is quite well-behaved as boys go | для мальчика он довольно хорошо себя ведёт |
he will go as well | он также поедет |
if all goes well | если всё пройдёт благополучно |
it's late, so I may as well go to bed | уже поздно, так почему бы мне не отправиться спать |
just a line to say that all goes well | всего лишь какая-нибудь строчка о том, что всё хорошо |
she sang three songs which went down well | она спела три песенки, которые были хорошо приняты |
she was well advised to go there | она правильно поступила, что пошла туда |
the business goes on well | дело идёт хорошо |
the meeting went well | заседание прошло хорошо |
the new teacher does not go down well with the pupils | новый учитель не очень понравился ученикам |
the party the play, dinner, his work, the rehearsal, everything, etc. went well | вечер и т.д. прошёл хорошо (badly, better than I expected, etc., и т.д.) |
the patient is going on very well | больной идёт на поправку |
the patient is going on very well | дела у больного идут хорошо |
the proposal really went over very well with them | они очень хорошо приняли это предложение |
the proposal really went over very well with them | они очень хорошо отнеслись к этому предложению |
the watch or the clock goes well | часы хорошо ходят |
the work is going forward well | работа продвигается успешно |
the work is going forward well | работа идёт хорошо |
the work is going well | работа идёт хорошо |
the work is going well today | сегодня хорошо работается |
there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать |
things are going on well | дела идут хорошо (much as usual, as before, like this, etc., и т.д.) |
things are going really well | всё идёт очень хорошо |
things are going well | Дела идут хорошо |
things are not going well | дела плохи (diyaroschuk) |
things are not going well | дело не клеится |
things don't go well with him | его дела идут нехорошо |
things go well with us | у нас всё благополучно |
things go well with us | у нас всё в порядке |
this furniture would go well in any room | эта мебель подойдёт для любой комнаты |
well, go ahead, you're your own boss | что ж, идите! ваша добрая воля |
well gone | след простыл (is / was: At first he thought it was a large man with a white hood over his head and it severely frightened the young boy. They all went around the house to see if it was someone who intended to do harm. But the creature was well gone by now. -- к тому времени и след простыл (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
well, it's time to go to bed | ну, пора и спать ложиться |
well, I've to go | ну, мне пора |
well, shake off your laziness and let's go for a walk | ну, поборите лень и идем гулять |
well that's that, at least I know where I am going | ну что ж, решено |
well there you go | ну вот видите (4uzhoj) |
well, we had a good go | ну, мы сделали всё, что могли (suburbian) |
well, we had a good go | что ж, мы достойно сражались (suburbian) |
well, we had a good go | ну что ж, мы хорошо поработали (suburbian) |
wine salad, etc. goes well with beef | к мясу и т.д. идёт вино (with ham an cheese, etc., и т.д.) |
wine salad, etc. goes well with beef | к мясу и т.д. подают вино (with ham an cheese, etc., и т.д.) |
you will do well wisely, right, wrong, etc. to go home | вы хорошо и т.д. сделаете, если пойдёте домой (to go away, to withdraw, to take your doctor's advice, etc., и т.д.) |
you'd better wrap the child up well before you go out | вы бы как следует укутали ребёнка, прежде чем выходить на улицу |