English | Russian |
a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | толпа закричала (и т.д.) |
a cry a roar of laughter, a burst of applause, etc. went up from the crowd | у толпы вырвался крик (и т.д.) |
a man can go a long way when he is weary-don't give up | не унывай-и усталый способен пройти длинный путь |
a quality that goes to make up a good dancer | качество, необходимое, чтобы стать хорошим танцовщиком (a sportsman, a perfect teacher, etc:, и т.д.) |
after the match all the class went down to kick up their heels | после победного матча весь класс рванул в город, чтобы отметить это событие |
always ready to get up and go | лёгок на подъём |
are you going to put up for this county again? | вы опять выставляете свою кандидатуру от этого графства? |
aren't you going to wash up? | ты не собираешься умыться? |
aren't you going to wash up? | ты не собираешься помыться? |
be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put up | давайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг |
clear up this litter before you go away | подбери всё, прежде чем уходить |
clear up this litter before you go away | приведи всё в порядок, прежде чем уходить |
clear up this litter before you go away | приведи всё, что набросано, прежде чем уйти |
clear up this litter before you go away | подбери всё, прежде чем уйти |
clear up this litter before you go away | приведи всё, что набросано, прежде чем уходить |
clear up this litter before you go away | приведи всё в порядок, прежде чем уйти |
costs go up | расходы повышаются |
do you feel up to going now? | вы в состоянии отправиться тотчас же? |
don't go round to that house – stirring it up between Peter and Mary | не ходи в тот дом – не настраивая Питера и Мэри друг против друга |
don't go round to that house – stirring it up between Peter and Mary | не ходи в тот дом – не настраивай Питера и Мэри друг против друга |
don't go so fast, wait up for me! | идите помедленнее, я догоню вас |
don't go so fast, wait up for me! | идите помедленнее, подождите меня |
drink up, we must go | допивайте, нам надо идти |
Duty on petrol went up by about 10 per cent | Налог на бензин увеличился примерно на 10 процентов |
a get-up-and-go kind of person | лёгкий на подъём (m_rakova) |
go ahead warming up! | марш на тренировку, разогреваться! |
go belly up | протянуть ноги |
go belly up | идти под откос |
go belly up | накроется (Tanya Gesse) |
go belly up | идти прахом |
go belly up | накрыться медным тазом (felog) |
go belly-up | потерпеть крах (to fail or collapse. Said typically of a business or other venture: He lost all his equity when the firm went belly-up in the recession of 81 Taras) |
go belly-up | обанкротиться (to go bankrupt Taras) |
go belly-up | всплыть вверх брюхом (Taras) |
go climb up your thumb! | убирайся! |
go into hospital for a check-up | ложиться в больницу на обследование (Anglophile) |
go look up the timetable | пойди и проверь расписание |
go pick someone up | заехать (за кем-либо VlaDyMaria) |
go pick someone up | встретить (в знач. "поехать и втретить кого-либо на машине" 4uzhoj) |
go pick someone up | забрать (заехать за кем-либо VlaDyMaria) |
go pick someone up | подобрать (заехать за кем-либо VlaDyMaria) |
Go piss up a rope! | Отвали! (You can't park here; I'm saving this spot for my friend. Go piss up a rope! Taras) |
Go piss up a rope! | Сгинь! (My late father-in-law, who was Canadian, used a variant: instead of "go piss up a rope," he would say "go piss up a stump." Once I asked him about the phrase, and he said he'd learned it while he was an officer in the Royal Canadian Air Force. I doubt that it's official military terminiology, though Taras) |
go tits-up | пойти коту под хвост (Artjaazz) |
go tits-up | пойти наперекосяк (Artjaazz) |
go to make up | входить в состав (чего-либо) |
go to make up | составлять (что-либо) |
go up | всё снова подорожало |
go up | увеличиваться в числе повышаться (о ценах) |
go up | подскакивать (в цене: prices went up sankozh) |
go up | возвышаться |
go up | вступить (pf of вступать) |
go up | возвыситься (pf of возвышаться) |
go up | поступить в колледж |
go up | увеличиваться (о числе) |
go up | строить |
go up | раздаваться (о звуке) |
go up | поднимать (возводить, строить) |
go up | идти вверх |
go up | возводить |
go up | взнестись (pf of взноситься) |
go up | открываться |
go up | возрастать (The cost is going to go up by 10%. -- возрастёт на 10% ART Vancouver) |
go up | открываться (подниматься о занавесе в театре) |
go up | взвиваться (of a flag, curtain, etc.) |
go up | всходить (with на + acc. or по) |
go up | подниматься вверх |
go up | выстраиваться |
go up | выстроиться |
go up | вырасти |
go up | возноситься |
go up | вознестись |
go up | взвиться (of a flag, curtain, etc.) |
go up | возвращаться к предшествовавшему |
go up | восходить к (о родословной, происхождении) |
go up | взвиваться (impf of взвиться) |
go up | подорожать (That means the ticket price goes up. – подорожает ART Vancouver) |
go up | вырасти (bookworm) |
go up | возрасти (The prices have gone up so much we can't afford it. ART Vancouver) |
go up | поднимать шум, раскритиковать (on someone, something янис из табакерки) |
go up | приближаться |
go up | экзаменоваться |
go up | подниматься (with no) |
go up | подходить |
go up | взвиться (pf of взвиваться) |
go up | подойти (to) |
go up | вступать (impf of вступить) |
go up | вскинуться (pf of вскидываться) |
go up | вскидываться (impf of вскинуться) |
go up | возводиться (impf of возвестись) |
go up | сдавать экзамены (for) |
go up as a result of blowing | взвеваться (impf of взвеяться) |
go up | восходить (на гору) |
go up | поехать на север (to travel north + to: We stayed in San Francisco and then went up to Seattle for a few days Taras) |
go up | ехать на север (Taras) |
go up | возвестись (pf of возводиться) |
go up as a result of blowing | взвеяться (pf of взвеваться) |
go up | подниматься (о крике) |
go up | двигаться на север (Taras) |
go up | расти (напр., о цене) |
go up | взойти |
go up | подскочить (в цене sankozh) |
go up a ladder | подниматься по лестнице |
go up a ladder | всходить |
go up a ladder | взбираться |
go up a river | плыть вверх по реке |
go up against | соревноваться (Post Scriptum) |
go up against | соперничать с |
go up against | восставать против (чего-л.) |
go up against | состязаться (triumfov) |
go up against | идти против |
go up against | составлять конкуренцию (Post Scriptum) |
go up and down | бродить |
go up and down | скитаться |
go up and down | ходить туда и сюда |
go up and down like a yoyo | подскакивать и нырять |
go up and down one’s spine | подирать по коже |
go up and up | становиться всё больше (См. пример в статье "постоянно расти". I. Havkin) |
go up and up | постоянно расти (возрастать, увеличиваться и т. п.; Norway sets its own quota for the number of whales its whalers are permitted to kill for commercial reasons. This number has gone up and up, from being allowed to kill 671 minke whales in 2002 to more than 1,000 today. I. Havkin) |
go up creek | в неприятном положении (Elian) |
go up for | экзаменоваться |
go up for | сдавать экзамены |
go up for a degree | быть кандидатом на присуждение учёной степени |
go up for a prize | конкурировать на приз |
go up for an examination | являться на экзамен |
go up for examination | конкурировать на приз |
go up for sale | распродаваться (янис из табакерки) |
go up four times | учетверяться |
go up front with | быть честным, откровенным (someone – с кем-либо andrew_egroups) |
go up in an elevator | подниматься на лифте |
go up in someone’s estimation | вырасти в чьих-нибудь глазах |
go up in flames | взлететь на воздух |
go up in flames | загореться на воздух |
go up in flames | сгореть (Alex_Odeychuk) |
go up in flames before her eyes | сгореть у неё на глазах (Alex_Odeychuk) |
go up in flames before his eyes | сгореть у него на глазах (Alex_Odeychuk) |
go up in price | подняться в цене |
go up in price | дорожать |
go up in price | подниматься в цене (in value, in estimation, etc., и т.д.) |
go up in price | удорожаться |
go up in price | вырасти в цене (bookworm) |
go up in price | подорожать |
go up in price | вздорожать |
go up in price | дорожать |
go up in size | увеличиваться в размерах (Sharon saw her breasts go up in size from 34D to gargantuan 40L. I. Havkin) |
go up in smoke | иссякнуть |
go up in smoke | раствориться как дым |
go up in smoke | рассеяться как дым |
go up in smoke | обратиться в ничто |
go up in smoke | превратиться в ничто |
go up in smoke | исчезнуть без следа |
go up in smoke | свестись на нет |
go up in smoke | сгинуть |
go up in smoke | улетучиться как дым (One guy's fortune goes up in smoke.) |
go up in smoke | развеяться как дым |
go up in smoke | взлететь на воздух |
go up in smoke | сойти на нет (Interex) |
go up in smoke | испариться |
go up in smoke | кончиться ничем |
go up in smoke | улетучиться |
go up in smoke | улетучиваться |
go up in smoke | кончаться ничем |
go up in smoke | пойти прахом (Rust71) |
go up in the balloon | подняться на воздушном шаре (Bullfinch) |
go up in the world | выйти в люди (Anglophile) |
go up like a match box | загореться как порох (Most of these old apartment houses in Strathcona and Mount Pleasant are fire traps that go up like a match box. ART Vancouver) |
go up North | поехать на север |
go up one! | разг. очко в твою пользу! (похвала, одобрение) |
go up one-and-a-half times | подняться в полтора раза |
go up one-and-a-half times | увеличиться на 50% |
go up one-and-a-half times | стать больше в 1,5 раза |
go up one-and-a-half times | вырасти наполовину |
go up one-and-a-half times | увеличиться наполовину |
go up one-and-a-half times | увеличиться в 1,5 раза |
go up one-and-a-half times | стать в 1,5 раза больше |
go up one-and-a-half times | увеличиться в полтора раза |
go up one-and-a-half times | расти в полтора раза |
go up prices have gone up again | цены снова поднялись |
go up stairs | идти вверх (по лестнице) |
go up the ladder | делать карьеру |
go up the ladder | взобраться на лестницу (up the tree, up the wall, etc., и т.д.) |
go up the ladder | подниматься по лестнице (Alex_Odeychuk) |
go up the spout | пойти прахом (Anglophile) |
go up the spout | вылететь в трубу (Anglophile) |
go up the stairs | подняться по лестнице (ART Vancouver) |
go up the street | пойти вверх по улице (z484z) |
go up the street | идти вверх по улице (z484z) |
go up to £5 | подняться в цене до пяти фунтов |
go up to her | подойти к ней |
go up to the blackboard | выйти к доске (The students went up to the blackboard and wrote their examination sentences. – wordreference.com dimock) |
go up to town | поехать в центр |
go up to town | отправиться в Лондон |
go up to town | переезжать из провинции в столицу |
go up to town | поехать в город (to London, etc., и т.д.) |
go up to town | ехать в город |
go up top | подняться на второй этаж автобуса |
go up two pairs of stairs | подняться во второй этаж |
go up with difficulty | взволакиваться (impf of взволочься) |
go way up | подняться в цене (Google stock has gone way up since you bought it. jouris-t) |
going up | восхождение |
he couldn't make up his mind whether to go or to stay | он не мог решить, пойти ему или остаться |
he is going to spiral up to being head of the department | он намерен занять пост вырасти до заведующего отделом |
he is going up in the world | он выбивается в люди |
he made up his mind to go | он решил ехать |
he made up his mind to go to London | он настроился поехать в Лондон |
he warmed up as he went on with his speech | постепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением |
he went bankrupt and was sold up | он обанкротился и всё пошло с молотка |
he went straight up to the entrance | он подошёл прямо к входу |
he went to the police station to give himself up | он отправился в полицейский участок с сдаваться |
he went to the police station to give himself up | он отправился в полицейский участок с повинной |
her number goes up | ей хана |
her number goes up | ей крышка |
he's got lots of get-up-and-go | он ужасно заводной |
I am going to see my father, he needs cheering up | я собираюсь навестить отца, ему надо поднять настроение |
I am going to see my father, he needs cheering up | я собираюсь навестить отца, его надо приободрить |
I am not going to let him grow up into a liar | я не допущу, чтобы он вырос лжецом |
I even went to the trouble of looking the word up | я даже не поленился найти это слово в словаре |
I have made up my mind to go and go I will | я решил пойти, и ничто меня не остановит |
I'd better go into the children's room and see what they're up to | я лучше схожу в детскую и посмотрю, что они там делают |
if other costs go up, rents will be affected | если поднимутся цены, возрастёт и квартплата |
if the stove isn't made up it will go out | если в печь не подбросить дров, она погаснет |
if you can't go up the hill forwards, you'll have to back up | если вы не можете подняться на холм обычным путём, вам нужно подниматься спиной |
I'll have to dress up to go there | мне нужно будет приодеться, чтобы пойти туда |
I'm going to pack up now | я буду сейчас укладываться |
I'm going to show you up | я выведу вас на чистую воду |
I'm just going home to clean up | я иду домой, чтобы просто помыться и почиститься |
I'm just going home to clean up | я иду домой, чтобы просто привести себя в порядок |
I'm not afraid that our children are going to show me up | я не боюсь, что наши дети будут плохо вести себя |
items which go to make up a total | расходы, из которых складывается общая сумма |
it's time to fold up and go home | Пора закругляться и идти домой (Taras) |
it's up to you whether we go | вам решать, пойдём мы куда-либо или нет |
leave the church on your left and go up the hill | у церкви поверните направо и поднимитесь по холму |
leave the church on your left and go up the hill | церковь останется справа, а вы поднимитесь по холму |
let us go and beat up his quarters | пойдёмте к нему на дом |
let's go slowly so that the others may come up with us | пойдёмте медленнее, чтобы другие могли догнать нас |
make it up as you go along | сочинять на ходу (TFPearce) |
make up a party to go to a dance | собрать компанию, чтобы пойти на танцы (to read plays, to go for walks, etc., и т.д.) |
make something up as you go along | выдумывать на ходу (Taras) |
make something up as you go along | импровизировать на ходу (- You don't have a plan, do you? You're making this up as you go along. – I managed to get us this far. – But you have no idea where to go from here. Taras) |
new buildings are going up everywhere | всюду растут новые здания |
new buildings are going up everywhere | всюду поднимаются новые здания |
new buildings are going up on all sides | всюду растут новые здания |
new buildings are going up on all sides | всюду поднимаются новые здания |
no one is going to put up with behaviour of that kind | ваше поведение ни в какие ворота не лезет (ZolVas) |
pack up and go home | собраться и уехать домой (Alex_Odeychuk) |
pick up one's hat and go | взять шляпу и уйти |
polish up one's English before going abroad | подзаняться английским языком перед поездкой за границу |
prices go up | цены растут |
prices go up and up and up | цены растут и растут (This is the problem, everyone wants to buy, so prices go up and up and up. ART Vancouver) |
pull me up if when I go on too long | остановите меня, если когда я буду слишком долго говорить |
stories that go to make up the volume | рассказы, из которых составлен этот томик |
temperature goes up | температура поднимается |
temperature went up to 40° | температура поднялась до сорока градусов |
that's childish! when are you going to grow up? | когда ты, наконец, станешь взрослым? |
that's childish! when are you going to grow up? | это ребячество |
the balloon went up | воздушный шар взлетел (в во́здух) |
the balloon went up | разразился скандал |
the bridge went up with a roar | мост с грохотом взлетел на воздух |
the children were done up and wanted to go to bed | дети устали и хотели спать |
the curtain went up | занавес поднялся |
the houselights went up | в зрительном зале зажёгся свет |
the lecturer went across to the blackboard and wrote up a formula | лектор подошёл к доске и чётко выписал формулу |
the situation today is that the prices go up | ситуация в настоящее время такая, что цены повышаются |
the smoke goes up the chimney | дым поднимается по трубе |
the temperature is going up | Температура повышается |
the temperature is going up | Температура поднимается |
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет ни одной ровной улицы: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
they went up the attic | они забрались на чердак |
this road goes up | эта дорога ведёт наверх |
up and ready to go | готов (ехать куда-либо: On days when it is raining or snowing I drive Erica at 8:20 to school, so I must have Billy up and ready to go by then. ART Vancouver) |
wake him up before you go | разбудите его перед вашим уходом |
wake up him before you go | разбудите его перед вашим уходом |
what are you going to be when you grow up | кем ты хочешь стать, когда вырастешь? |
what defence are you going to put up? | что вы представите в своё оправдание? |
what defence are you going to put up? | как вы будете оправдываться? |
what defence are you going to put up? | как вы будете защищаться? |
when are you going up? | когда ты начнёшь свою учёбу в университете? |
when are you going up? | когда ты начнёшь заниматься в университете? |
when demand goes up | когда растёт спрос (We all know that when demand goes up, prices follow. ART Vancouver) |
when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! | когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! (Taras) |
when you go to the club you always keep it up too late | когда вы отправляетесь в клуб, вы всегда остаётесь там слишком долго |
whenever we go to a movie we show up ahead of the game and have to wait | когда бы мы ни пошли в кино, мы всегда приходим раньше времени и ждём |
who's going to clear up the mess? | кто будет вывозить всю эту грязь? |
who's going to clear up the mess? | кто будет вывозить весь этот мусор? |
who's going to clear up the mess? | кто будет убирать весь этот мусор? |
who's going to clear up the mess? | кто будет убирать всю эту грязь? |
with at this he got up and went out | и тут затем, с этими словами он встал и вышел |
you go ahead and leave me here, I'm all beat up | ты иди вперёд, а я останусь тут, я очень устал |
you will tackle up and go over | заложишь лошадь и отправишься |
you'd better wrap the child up well before you go out | вы бы как следует укутали ребёнка, прежде чем выходить на улицу |