DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing get along | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
by thrift she managed to get alongблагодаря своей бережливости она умудрялась сводить концы с концами
Can't you get along with her friends?Неужели ты не можешь нормально общаться с её друзьями? (если кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то можно упрекнуть его за это, используя глагол can, однако такие предложения необходимо строить в форме отрицательного вопроса Alex_Odeychuk)
didn't get along very wellне сложились отношения ("It's very quiet there. Mr. Vannier has been living there three years now. Before that he lived up in the Hollywood hills, on Diamond Street. Another man lived with him there, but they didn't get along very well, Mr. Vannier said." "I feel as if I could understand that too," I said. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
do you think I'll be able to get along in this new business?ты думаешь, я справлюсь с этим новым делом?
easy to get along withтот, с кем легко налаживать отношения (Johnny Bravo)
easy to get along withуживчивый
get alongстареть
get alongуживаться (with с + instr., with)
get alongсправляться с делом
get alongобходиться (to get along without food – обходиться без пищи)
get alongпрожить
get alongделать успехи
get alongпреуспевать
get along!проходите!
get alongпоживать (Ant493)
get alongжиться
get alongладить (I wish the kids would get along better. • She never did get along with her brother.)
get alongподвигаться
get alongустраиваться
get alongудаляться
get alongсправляться
get alongотправляться
get alongустроиться
get alongужиться (with)
get alongполадить
get alongуспевать
get alongподвигать
get alongтащить
get alongидти
get alongжить
get alongспориться
get along with someoneладить друг с другом (Рина Грант)
get alongдвигаться
get alongобойтись (on, with)
get alongсостариться
get alongстроить свои отношения
get alongуходить
get alongпродвигаться
get alongжить в дружбе
get along betterдобиваться большего (VPK)
get along famouslyотлично поладить (And I know you two will get along famously.)
get along fineнеплохо держаться (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
get along fineнаходиться в стабильном состоянии (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
get along in yearsстареть
get along like a house on fireнаслаждаться обществом друг друга (musichok)
get along like a house on fireполадить (NumiTorum)
get along like a house on fireжить душа в душу (NumiTorum)
get along like a house on fireжить не разлей вода (musichok)
get along nicelyсправляться хорошо (all right, quite easily, etc., и т.д.)
get along on a small incomeжить на небольшой доход и т.д.? (on very little money, on very little food, etc.)
get along quite wellбыть в прекрасных и т.д. отношениях (capitally, splendidly, badly, etc.)
get along quite wellпрекрасно и т.д. ладить (capitally, splendidly, badly, etc.)
get along somehowперебедовать
get along togetherужиться
get along togetherужиться (pf of уживаться)
get along togetherхорошо уживаться
get along wellхорошо ладить
get along wellуживаться (They don't get along. – не уживаются ART Vancouver)
get along well withбыть в хороших отношениях (с кем-либо)
get along withсправляться с... (sb., sth.)
get along withуправляться с... (sb., sth.)
get along withуживаться (sb., sth.)
get along withладить с... (sb., sth.)
get along withуживаться с кем-либо
get along withладить (someone – с кем-либо Азери)
get along withнормально общаться с (Alex_Odeychuk)
get along with few comfortsобходиться без особых удобств (with little money, etc., и т.д.)
get along with few comfortsжить без особых удобств (with little money, etc., и т.д.)
get along with peopleладить с людьми (spanishru)
get along with one's workделать успехи в работе (with your English studies, with your French, with painting, etc., и т.д.)
get along with you!не болтай глупостей!
get along with you!ерунда!
get along with you!убирайтесь!
get along with you!довольно!
get along with you!проваливай!
get along with you!да ну тебя!
get along with you!вон отсюда!
get along well with young peopleладить с молодёжью (with the others, with her mother, etc., и т.д.)
get along well with young peopleбыть в хороших отношениях с молодёжью (with the others, with her mother, etc., и т.д.)
get along withoutобходиться без
get along withoutобойтись без
get along without a carобходиться без машины
get along without foodобходиться без пищи
get along without youобходиться без вас (without friends, without any help, without proper equipment, without spare parts, etc., и т.д.)
get him along to the hospitalотвезти его в больницу
get the crowd to move alongоттеснить толпу
get the crowd to move alongзаставить толпу отойти
go-along-to-get-along roadДурак головой вертит умный смирно сидит (pvlpavlov)
hard to get along withнеуживчивый
he doesn't have too much, but he gets alongизбытка у него нет, но он не нуждается
he thinks he can get along without trying hardон думает, что ему это удастся без особых усилий
how are you getting along here?ну, как вам тут живётся?
how are you? getting along, thanksкак поживаете? спасибо, понемножку
how will she get along without him?как она будет жить без него?
I can get along with this sum of moneyэтой суммы мне хватит
I want to get along with the new novelя хочу поскорее сдвинуть с места новый роман
I'll get along somehowя уж как-нибудь устроюсь
I'll get along somehowя уж как-нибудь обойдусь
I'll get along somehowя как-нибудь справлюсь
it is hard to get along with people from a different backgroundСложно иметь дело с людьми не своего круга (Samura88)
it's no secret that we don't get along very wellне секрет, что мы не ладим
not get alongне сходиться характерами
not get alongне общаться (with; в контексте 4uzhoj)
not get along with ...very wellне слишком силён в (I do not get along with computers very well, I would rather not have to type all this out. ART Vancouver)
not to get alongне сойтись характерами (Interex)
Сome on guys, let's get alongРебята, давайте жить дружно (askandy)
she is hard to get along withс ней трудно иметь дело
she is hard to get along withс ней трудно ужиться
she never managed to get along on her salaryей никак не удавалось укладываться в зарплату
the most important thing is that he is easy to get along withглавное дело, характер у него очень покладистый
they can just get along on their wagesзарплаты им хватает лишь на то, чтобы кое-как сводить концы с концами
they don't get along togetherони живут вразлад
they get alongони ладят
they get along well togetherони живут мирно
they get along well togetherони хорошо уживаются
those two do not get alongэти двое между собой не могут ужиться
those two do not get alongэти двое между собой не ладят
we didn' get alongмы с ним не сошлись характерами
we do not get alongмы не ладим
we shall get along without your helpмы обойдёмся без вашей помощи