DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing gering | all forms | exact matches only
GermanRussian
bei geringem Ausmaß an Arbeitпри небольшом объёме работы (Лорина)
das Buch gewährt nur geringe Ausbeuteв книге мало полезного
das Buch gewährt nur geringe Ausbeuteв книге мало ценного
das war niemand Geringesэто был большой человек
das war niemand Geringesэто было довольно значительное лицо
der Verlust ist verhältnismäßig geringпотеря относительно небольшая
die Sache ist von keiner geringen Erheblichkeitдело немаловажное
die wissenschaftliche Ausbeute der Expedition war geringнаучный материал, собранный экспедицией, не представлял большой ценности
ein geringes Einkommenнебольшой доход
ein geringes Einkommenнезначительный доход
ein geringes Risikoнезначительный риск
ein geringes Selbstwertgefühlзаниженное чувство собственного достоинства (ilma_r)
ein geringes Selbstwertgefühlнизкая самооценка (ilma_r)
ein geringes tunвнести небольшую лепту
eine geringe Anforderungскромное требование
eine geringe Anzahlнебольшое число
eine geringe Anzahlнемного
einen geringen Verdienst habenиметь маленький заработок
er bekommt einen geringen Lohnон получает низкую заработную плату
für ein geringes Entgeltза гроши
gering achtenсчитать неважным (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten duden.de Andrey Truhachev)
gering achtenпренебрегать (Von Duden empfohlene Schreibung: gering achten. Alternative Schreibung geringachten Andrey Truhachev)
von jemandem gering denkenбыть невысокого мнения (о ком-либо)
gering einschätzenнизко оценивать что-либо (Andrey Truhachev)
gering einschätzenневысоко оценивать (Andrey Truhachev)
gering einschätzenбыть невысокого мнения (Andrey Truhachev)
gering erachtenсчитать незначительным (см. abtun maxkuzmin)
gering gerechnetпо меньшей мере
gering qualifizierte Arbeitнизкоквалифицированная работа (deleted_user)
gering schätzenнизко оценивать что-либо (Andrey Truhachev)
gering schätzenневысоко оценивать (Andrey Truhachev)
gering schätzenбыть невысокого мнения (Andrey Truhachev)
etwas gering wertenоценивать что-либо низко
geringe Anforderungenскромные требования
geringe Anforderungenневысокие требования
geringe Anzahlнезначительное количество (Лорина)
geringe Arbeitslosigkeitнизкая безработица (Novoross)
geringe Dichteнизкая плотность (Gaist)
geringe Gebührenплата в небольших размерах
geringe Größeнебольшой размер (Лорина)
geringe Leuteпростонародье
geringe Leuteпростые люди
geringe Mehrheitнезначительное большинство
geringe Qualifikationнизкая квалификация (dolmetscherr)
geringe Relevanz habenиметь небольшое значение (Лорина)
geringe Stückzahlнезначительное количество (Andrey Truhachev)
geringer Mutслабость духа
in geringem Maßна слабом уровне (dolmetscherr)
in geringem Maßeв незначительной степени
in geringem Maßeв малой степени
in geringem Umfangв небольшом объёме (Лорина)
mit Geringem zufrieden seinдовольствоваться малым
mit geringen Ausnahmenза редким исключением
mit geringen Schäden davonkommenдёшево отделаться
nicht geringнемалый (Лорина)
sich in nicht geringer Geldnot befindenбыть в весьма стеснённом материальном положении
sich in nicht geringer Verlegenheit befindenбыть в весьма затруднительном материальном положении
sich mit dem geringen Verdienst zufriedengebenудовлетворяться скромным заработком
sie reisten mit nur geringen Unterbrechungenони путешествовали, делая лишь небольшие перерывы
sie schätzt dieses Mittel, seine Leistungen geringона не очень высокого мнения об этом средстве, о его успехах
von geringem Wertмалоценный
zu gering anschlagenнедооценивать
zu gering bewertenзанижать оценку (Andrey Truhachev)
zu gering bewertenнедооценивать (Andrey Truhachev)
zu gering bewertenнедооценить (wiktionary.org Andrey Truhachev)
zu gering einschätzenзанижать оценку (Andrey Truhachev)
zu gering einschätzenнедооценивать (Andrey Truhachev)
zu gering einschätzenнедооценить (Andrey Truhachev)