Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Albanian
Arabic
Armenian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hausa
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Khmer
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Malayalam
Maltese
Norwegian Bokmål
Pashto
Persian
Polish
Quechuan
Romanian
Russian
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Tswana
Vietnamese
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
fundo
|
all forms
|
exact matches only
Portuguese
Russian
apedrejar com a
funda
метать из пращи
artigo de
fundo
передовица
artigo de
fundo
передовая статья
artigo de
fundo
передовая
(статья)
barca de
fundo
chato
плоскодонка
bôlsa de
fundos
públicos
фондовая биржа
conhecer a
fundo
глубоко знать
conhecer a
fundo
основательно знать
dar
fundo
становиться на якорь
dar
fundo
бросать якорь
dar
fundo
бросить якорь
dar o
fundo
ao patrimônio
промотать состояние
de
fundo
duplo
с двойным дном
do
fundo
da alma
из глубины души
embeber-se em
funda
meditação
углубиться в размышления
fundar
-se
основываться
fundar
-se
опираться
fundir
-se
расплавляться
fundir
-se
таять
fundir
-se
растворяться
fundir
-se
плавиться
fundo
de agulha
игольное ушко
fundo
de desemprêgo
фонд для безработных
fundo
memorial
мемориальный фонд
(
JIZM
)
fundo
pesar
глубокое горе
fundos
públicos
государственные ценные бумаги
impressão
funda
глубокая печать
ir ao
fundo
идти ко дну
ir ao
fundo
тонуть
marchar a um de
fundo
идти гуськом
na
funda
escuridão
в глубокой темноте
no
fundo
в сущности
olhos
fundos
ввалившиеся глаза
pano de
fundo
задник
(сцены)
penetrar no
fundo
das coisas
вникать в суть дела
prato
fundo
глубокая тарелка
prometer mundos e
fundos
обещать золотые горы
prometer mundos e
fundos
сулить золотые горы
saca-
fundo
винт для закрепления рельса
saca-
fundo
бурав
saca-
fundo
сверло
sem
fundo
бездонный
tira-
fundo
болт
(для закрепления рельсов)
tira-
fundo
токарное сверло
Get short URL