English | Russian |
a new trend toward monumentality was characteristic of these frescoes | для этих фресок была характерна новая тенденция к монументальности |
al fresco | происходящий на открытом воздухе |
al fresco | на природе (о представлении, концерте, завтраке и т.п.) |
extensive restoration to strengthen and wash the frescoes was undertaken | большие реставрационные работы были произведены по укреплению и промывке фресок |
fresco painter | мастер фресковой живописи |
fresco secco | фреска а секко (техника стенной росписи по сухой штукатурке) |
hand-frescoed | расписанный вручную (Phylonette) |
hand-frescoed | украшенный фресками вручную (hand-frescoed walls (D.Brown "The Da Vinci Code") Phylonette) |
in fresco | в технике фресковой живописи |
in fresco | во фресковой технике |
nothing has survived of these frescoes | от этой фресковой живописи ничего не осталось |
restoration of frescoes | Раскрытие фресок (избавлении их от более поздних наслоений soa.iya) |
spirit fresco | воском (и т.п.) |
spirit fresco | фресковая живопись красками, растёртыми со скипидаром, воском |
the church is richly decorated with marbles and frescoes | церковь богато украшена мрамором и фресками |
the friezelike ceiling fresco | квадро рипортато (термин, применяемый к плафонной живописи, выполненной без иллюзионистского ракурса, так, как если бы она воспринималась нормально на уровне глаза) |
the High Remus was dominated by the many-sided genius of Leonardo da Vinci, the forceful sculptures and frescoes of Michelangelo | Высокое Возрождение отмечено преобладающим влиянием универсального гения Леонардо да Винчи, мощных скульптур и фресок Микеланджело и гармонии полотен Рафаэля |
the High Renaissance was dominated by the many-sided genius of Leonardo da Vinci, the forceful sculptures and frescoes of Michelangelo, and the harmonious paintings of Raphael | Высокое Возрождение отмечено универсальным гением Леонардо да Винчи, мощными скульптурами и фресками Микеланджело и гармонией полотен Рафаэля |
these frescoes were discoloured in the course of the time | эти фрески выцвели от времени |
we dined al fresco during the summer | летом мы обедаем на воздухе |