English | Russian |
a look of freezing scorn | презрительно-холодный взгляд (Miss Wilson drew herself up with a look of freezing scorn, but said nothing. Wakeful dormouse) |
above-freezing temperature ramp | диапазон температур выше точки замерзания |
adhere by freezing | примораживаться |
adhere by freezing | приморозить |
adhere by freezing | приморозить (pf of примораживать) |
adhere by freezing | примораживать (impf of приморозить) |
adhere by freezing | примораживать |
amid freezing conditions | на морозе (говоря о погоде Alex_Odeychuk) |
anti-freezing | хладностойкий |
as temperatures drop below freezing | по мере того как температура опускается ниже нулевой отметки |
at freezing | при температуре замерзания |
be freezing | замерзать (of a person, cold) |
be freezing | морозить |
be freezing | мёрзнуть (of a person, cold) |
be freezing | замёрзнуть (of a person, cold) |
be freezing | морозиться |
be freezing cold | мёрзнуть (My hands and feet are always freezing cold. VLZ_58) |
be freezing cold | мёрзнуть (My hands and feet are always freezing cold. VLZ_58) |
below freezing | ниже нуля (Vitalique) |
below-freezing | минусовая (о температуре Anglophile) |
below-freezing temperature | отрицательная температура (Post Scriptum) |
below-freezing temperature | минусовая температура (VLZ_58) |
blast freezing | замораживание в интенсивном потоке воздуха |
brain-freezing | очень холодный (brain-freezing weather Taras) |
brave the freezing cold | мужественно переносить адский холод (Olga Fomicheva) |
breath misted in the freezing air | дыхание на морозном воздухе превращалось в пар (denghu) |
capability of freezing | замерзаемость (up) |
capability of freezing up | замерзаемость |
carbon-dioxide freezing | замораживание сухим льдом |
carrier freezing-out | вымораживание носителей (фпп) |
damage by freezing | обмораживать |
damage by freezing | обморозить |
damage by freezing | обморозить (pf of обмораживать) |
damage by freezing | обмораживать (impf of обморозить) |
drop below freezing | опуститься ниже нуля (о температуре воздуха dimock) |
drop below freezing | упасть ниже нуля (о температуре воздуха dimock) |
fall below freezing | упасть ниже нуля |
fall below freezing | переходить через ноль |
fall below freezing | перейти за нулевую отметку |
five degrees above freezing | плюс пять градусов |
flash freezing | мгновенная заморозка (Artjaazz) |
freeze a bank account | блокировать банковский счёт (Alexander Demidov) |
freeze an account | заблокировать учётную запись (VictorMashkovtsev) |
freeze assets | наложить арест на имущество (Alexander Demidov) |
freeze one's butt off | отморозить задницу |
freeze compliance with the Conventional Forces in Europe treaty | остановить исполнение договора ДОВСЕ (наименование договора – Conventional Forces in Europe treaty lulic) |
freeze enthusiasm | охладить чей-либо пыл |
freeze for a certain time | промёрзнуть |
freeze for a while | поморозить |
freeze smb.'s friendliness | охладить чьи-л. дружеские чувства (smb.'s enthusiasm, smb.'s spirits, etc., и т.д.) |
freeze from the cold | мёрзнуть от холода (dimock) |
freeze from the cold | замерзать от холода (dimock) |
freeze ice-cream | приготавливать мороженое |
freeze in | вмерзать (impf of вмёрзнуть) |
freeze in | вмёрзнуть (pf of вмерзать) |
freeze in | вморозить (pf of вмораживать) |
freeze in horror | застыть от ужаса |
freeze in to be frozen in | быть затёртым льдинами |
freeze into place | зафиксировать (mascot) |
freeze into position | окаменеть (Ask those people at Pompeii, who are frozen into position from volcanic ash, how the planet's doing. 4uzhoj) |
freeze nightly | замерзать каждую ночь (seasonally, permanently, etc., и т.д.) |
freeze off | держать на почтительном расстоянии |
freeze off | отнестись неприветливо (к кому-либо) |
freeze off | пресекать попытки к сближению (чьи-либо) |
freeze on | привязаться к (кому-либо) |
freeze on the spot | как вкопанный (Interex) |
freeze on the spot | застыть на месте (Interex) |
freeze on to | приморозить |
freeze on to | приморозить (pf of примораживать) |
freeze on to | примораживать (impf of приморозить) |
freeze on to | примораживаться |
freeze on to | примораживать |
freeze out | вытеснять |
freeze out | выживать |
freeze out | избавляться (от конкурента, навязчивого человека) |
freeze out | вымораживать (impf of выморозить) |
freeze out | изгонять (кого-либо) |
freeze out | выкуривать (Anglophile) |
freeze out | выкурить (Anglophile) |
freeze out | выморозить (pf of вымораживать) |
freeze out one's competitors | отделаться от соперников |
freeze out one's competitors | избавиться от соперников |
freeze over | мёрзнуть |
freeze over | замёрзнуть |
freeze over | покрыться льдом |
freeze over | покрываться льдом |
freeze over | замерзать |
freeze over | становиться |
freeze prices | замораживать цены (wages, credits, funds, bank balances, etc., и т.д.) |
freeze prices | зафиксировать цены (If the government or a company freeze things such as prices or wages, they state officially that they will not allow them to increase for a fixed period of time. [V n] They want the government to freeze prices... CCB Alexander Demidov) |
freeze slightly | подмораживать (impf of подморозить) |
freeze slightly | подмерзать |
freeze slightly | подмёрзнуть |
freeze slightly | подморозить (pf of подмораживать) |
freeze slightly | подмёрзнуть |
freeze slightly | подморозить |
freeze slightly | подмораживаться |
freeze slightly | подмораживать |
freeze slightly | подмерзать |
freeze solid | вымерзнуть |
freeze solid | перемерзать |
freeze solid | вымерзать |
freeze the prices | заморозить цены (CopperKettle) |
freeze thoroughly | проморозиться |
freeze thoroughly | проморозить |
freeze thoroughly | промораживаться |
freeze through | проморозиться |
freeze through | промораживаться |
freeze through | промораживать |
freeze to | примораживаться |
freeze to | примёрзнуть к (On Thursday, train conductor Coby Reid posted a photo of an adorable, but wild bobcat calmly sitting along the inside of a railway track, apparently near the community of Trail. According to Reid's Facebook post, the bobcat "was enjoying his breakfast (duck) and froze to the rail." Reid said "we got some warm water and freed him up." – примёрз к рельсу globalnews.ca ART Vancouver) |
freeze to | приморозить (pf of примораживать) |
freeze to | примораживать (impf of приморозить) |
freeze to death | умереть от замерзания (kee46) |
freeze to death | мёрзнуть |
freeze to death | замёрзнуть |
freeze to death | замерзать |
freeze to death | замёрзнуть |
freeze to death | замерзать |
freeze to death | выморозить (pf of вымораживать) |
freeze to death | вымораживаться |
freeze to death | вымораживать (impf of выморозить) |
freeze to death with fear | цепенеть от страха (Interex) |
freeze together | смёрзнуть |
freeze together | смёрзнуться |
freeze together | смерзаться |
freeze together | смерзать |
freeze up | заледенеть (pf of леденеть) |
freeze up | переставать говорить и двигаться (об актёре на сцене) |
freeze up | покрываться льдом (об озере) |
freeze up | замерзать |
freeze up | перемерзать |
freeze up | застыть |
freeze up | замерзать (impf of замёрзнуть) |
freeze up | застывать |
freeze up | закоченеть |
freeze up | зависать (о компьютере; If you own a computer at some point or another I am sure it has frozen up on you. Zima Andrei) |
freeze up | закоченевать |
freeze up | заледенить |
freeze up the pipes | заморозить трубы (the meat, the food, etc., и т.д.) |
freeze wages | замораживать заработную плату |
freeze water | замораживать воду (meat, fish, etc., и т.д.) |
freeze with cold | окоченеть от холода |
freeze with cold | коченеть от холода |
freeze smb. with fear | заставить кого-л. похолодеть от страха (with horror, with fright, etc., и т.д.) |
freeze smb. with fear | заставить кого-л. оцепенеть от страха (with horror, with fright, etc., и т.д.) |
freeze with fear | оцепенеть от страха (with horror, от у́жаса) |
freeze with horror | холодеть от ужаса |
freeze with horror | похолодеть от ужаса |
freeze with terror | цепенеть от ужаса |
freeze with terror | оцепенеть от ужаса |
freezing cold | сильный мороз (george serebryakov) |
freezing cold | собачий холод |
freezing cold | зверский холод |
freezing cold | лютый холод |
freezing cold | стужа |
freezing cold | дубак |
freezing cold | мороз |
freezing cold | морозилка |
freezing cold | мраз |
freezing cold temperature | мороз |
freezing compartment | морозильник |
freezing compartment | морозилка |
freezing drizzle | изморозь |
freezing gale | сильный леденящий ветер (sophistt) |
freezing in | вмерзание |
freezing injunction | определение суда об обеспечении иска в виде наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчику (goo.gl 4uzhoj) |
freezing isn't a bad way of preserving food | замораживание продуктов – неплохой способ их хранения |
freezing mist | изморозь |
freezing mixture | криоген |
freezing of funds | наложение ареста на денежные средства (5) Croatia, in the form of freezing of funds and economic resources of certain persons indicted by International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia Alexander Demidov) |
freezing of wages | замораживание заработной платы |
freezing order | постановление о замораживании активов (ROGER YOUNG) |
freezing order | определение о наложении ареста на имущество или денежные суммы (ROGER YOUNG) |
freezing over of rivers, etc | ледостав |
freezing over | ледостав (of rivers, etc) |
freezing over of rivers | рекостав |
freezing-point | точка замерзания |
freezing rain | дождь с последующим гололёдом (Lavrin) |
freezing rain | дождь, сопровождающийся оледенением (ABelonogov) |
freezing rain | переохлаждённый дождь, вызывающий гололёд (=rain freezes upon contact with the ground ( just a cold surface ); переохлажденный дождь образуется, когда падающие снежинки попадают в слой теплого воздуха, глубокий достаточно для того, чтобы снежинки полностью растаяли и превратились в капельки дождя; по мере того, как эти капельки продолжают падать, они проходят тонкий слой холодного воздуха над поверхностью земли и их температура становится ниже температуры замерзания; тем не менее, сами капли не замерзают, поэтому это явление назвали переохлаждением (или образованием "переохлажденных капель"); ударяясь о поверхность земли (линии передач или ветки деревьев), переохлажденные капли замерзают и образуют гололед, всегда сопровождающий переохлажденный дождь: or Lavrin) |
freezing temperatures | минусовые температуры (Anglophile) |
freezing temperatures | мороз (напр., "The US is gripped by freezing temperatures," – "США находятся во власти мороза" Рина Грант) |
freezing-test | испытание на морозостойкость |
freezing together | смерзание |
freezing warehouse | морозильный склад (Азери) |
freezing weather | собачий холод |
freezing weather | мраз |
freezing weather | стужа |
freezing weather | холодрыга |
freezing weather | дубак |
freezing weather | мороз |
froze motionless | неподвижно застыть (Interex) |
give a freezing glance | холодно взглянуть (на кого-либо) |
give a freezing glance | надменно взглянуть (на кого-либо) |
global cooling, global freezing | глобальное похолодание (Sibiricheva) |
he froze in terror | у него кровь застыла от ужаса |
he froze to death | он промёрз до костей |
he froze where he stood | он застыл на месте |
his feet is freezing | у него мёрзнут ноги |
his feet is freezing | у него замерзают ноги |
his hands are freezing | у него руки леденеют |
his hands are freezing | у него замёрзли руки |
I am simply freezing | я просто замерзаю |
I was hit by the shivers as it was freezing cold | на улице дубак |
IFOs: interim freezing orders | отдельные судебные приказы, запрещающие отчуждение подозреваемым данного имущества до момента окончания расследования (AllaR) |
I'm freezing | я замёрз (Taras) |
image freezing | зависание изображения (Bauirjan) |
in freezing temperatures | на морозе (bookworm) |
in near-freezing temperatures | при температуре около нуля |
in the freezing cold | на морозе (A nine-year-old Winnipeg girl spent two-and-a-half hours in the freezing cold Tuesday morning, after her school bus driver skipped part of the route. ART Vancouver) |
it is freezing | подмораживает |
it is freezing | морозит |
it is freezing hard | сильно подмораживает |
it is freezing hard | на улице сильно подмораживает |
it is freezing heavily | на улице сильно холодает |
it is freezing outside | на дворе морозит |
it's freezing | морозно (Shelkan4ik) |
it's freezing | подмораживает |
it's freezing | очень холодно (Shelkan4ik) |
it's freezing cold | дубак |
it's freezing cold | холодрыга |
it's freezing cold | колотун |
it's freezing cold | дубняк |
it's freezing cold | морозилка |
it's freezing cold | морозно |
it's freezing cold | дубарь |
it's freezing cold | собачий холод |
it's freezing hard | сильно морозит |
it's freezing outside | на дворе страшный мороз |
it's freezing slightly | слегка подмораживает |
it's freezing today | сегодня морозно |
it's hot outside, yet we're already freezing | на улице жарко, а мы уже замерзаем (Alex_Odeychuk) |
kill by freezing | выморозить |
kill by freezing | вымораживать |
let a cloud of condensed breath out into the freezing air | выдыхать в морозный воздух клубы пара (denghu) |
low freezing | с низкой точкой замерзания |
low-freezing | с низкой точкой замерзания |
my feet are freezing | у меня окоченели ноги |
near freezing cold | на градуснике около нуля (The entire port community keeps working despite near freezing cold and snowy conditions. (Twitter) ART Vancouver) |
near freezing cold | температура на улице около нуля (The entire port community keeps working despite near freezing cold and snowy conditions. (Twitter) ART Vancouver) |
near-freezing temperature | околонулевая температура |
non-freezing neutral liquid | незамерзающая нейтральная жидкость (ABelonogov) |
protect plants from freezing temperatures | уберечь растения от мороза (VLZ_58) |
protection against freezing | защита от замерзания (Abete) |
push in the middle of the night and with the temperature below freezing | вытолкать на мороз посреди ночи (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
quick-freezing | быстрое замораживание (рыбы) |
sluch freezing machine | морозильный аппарат для концентрирования жидких продуктов вымораживанием |
subject to freezing temperature | переморозиться (all or a quantity of) |
subject to freezing temperature all or a quantity of | перемораживать (impf of переморозить) |
subject to freezing temperature all or a quantity of | переморозить (pf of перемораживать) |
subject to freezing temperature | перемораживаться (all or a quantity of) |
subject to freezing temperature | переморозить (all or a quantity of) |
subject to freezing temperature | перемораживать (all or a quantity of) |
ten degrees below freezing | минус десять градусов |
the river is freezing over | река становится |
the thermometer reads 70 degrees above freezing point | термометр показывает семьдесят градусов выше точки замерзания |
then she saw a snake, she froze | затем она увидела змею, она оцепенела |
thread froze | закусило резьбу (Dude67) |
when the temperature remained below freezing | когда температура оставалась на отметке ниже нуля (Alex_Odeychuk) |
you are freezing | холодно (когда ищут что-нибудь (холодно, теплее, горячо) Morning93) |