DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing for days | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a day for a general fastпостный день
a great day for himвеликий день в его жизни
an unlucky day for their arrivalнеудачный день для их приезда
appoint a day for the meetingназначить день проведения заседания (Lavrov)
appoint a day for the premiereназначить день премьеры
appoint a day for the wedding назначить день свадьбыназначить день свадьбы
appoint a day for the weddingназначить день свадьбы
appoint the day and location for the meetingназначить день и место проведения собрания
appoint the day and place for the meetingназначить день и место проведения собрания
appoint the day and venue for the meetingназначить день и место проведения собрания
be the entertainer of for tune by the dayжить, как придётся
be the entertainer of for tune by the dayжить со дня на день
be tossing for days on the oceanмного дней носиться по волнам
blow for the end of the day's labourгудеть, оповещая о конце рабочего дня (for the beginning of the shift, etc., и т.д.)
borrow smb.'s bag for the dayбрать у кого-л. сумку на день (smb.'s pen for a minute, smb.'s car for the afternoon, etc., и т.д.)
break off for the dayпрекращать работу
break off for the dayкончать работу
but for no longer than 30 daysно на срок не более 30 дней (witness)
but for the excessive humidity, it might have been a pleasant dayесли бы не высокая влажность, денёк мог быть очень приятным
can you make that shirt do for another day?вы можете проносить эту рубашку ещё один день?
can you pu me up for a day or two?мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня? (Brit. MichaelBurov)
can you take me in for a day or two?мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня?
can you take me in for a day or two?не могли ли бы вы приютить меня на несколько дней?
defer for /реже by N days / weeksперенести на X дней / недель (Alexander Oshis)
delay the attack for four daysотложить наступление на четыре дня
draft at twenty days for $ 500тратта сроком двадцать дней на сумму 500 долларов
earnings for days worked in Mayзаработок за проработанные дни мая (ABelonogov)
even if for three daysхотя бы на три дня (Taras)
even if it's only for two daysхотя бы на два дня
every day is not suitable for walksне все дни подходят для прогулок
extend the time for a few daysрастянуть срок на несколько дней
fit in a day forосвободить день (smb., для ко́го-л.)
fix a day for the meetingназначить собрание на какой-л. день (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc., и т.д.)
fix a day for the meetingустанавливать день для проведения собрания (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc., и т.д.)
for a dayна день
for a few daysв течение нескольких дней
for a fifth straight dayпятый день подряд (Alex_Odeychuk)
for a full dayцелый день (Alex_Odeychuk)
for a matter of daysв течение нескольких дней (theguardian.com Alex_Odeychuk)
for a number of daysв течение нескольких дней (Alex_Odeychuk)
for a rainy dayна чёрный день
for a third straight dayтретий день подряд (Oil is up for a third straight day. -- Нефть дорожает третий день подряд. ART Vancouver)
for day twoво второй день (Interex)
for daysна много дней (о запасах чего-либо Ant493)
for daysуже который день (I've been calling you for days – Я тебе уже который день звоню. TranslationHelp)
for daysподолгу
for days and daysдень за днём (sophistt)
for days on endднями (в знач. "на протяжении многих дней": I think about all the strangeness of his being here, sleeping in homespun sheets, wearing the same clothes for days on end, eating bread and cheese, and not complaining about any of it. 4uzhoj)
for days on endцелыми днями
for days on endпо целым дням
for days on endцелыми днями ("Nothing could exceed his energy when the working fit was upon him; but now and again a reaction would seize him, and for days on end he would lie upon the sofa in the sitting room (…)" (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
for days to comeна ближайшие дни (Vladimir Shevchuk)
for each calendar day of the delayза каждый календарный день просрочки (ABelonogov)
for ever and a dayнавечно
for ever and a dayнавсегда
for ever and a dayбеспрестанно
for many a long dayв течение долгого времени
for over a dayбольше, чем на один день (Alex_Odeychuk)
for quite a few days nowуже которые сутки подряд
for several daysнесколько суток (Highway 99 between Pemberton and Lillooet near Duffey Lake will be closed for several days due to a rockslide. ART Vancouver)
for several days pastв продолжение нескольких дней
for several days runningнесколько дней подряд
for the dayна сегодня (Юрий Гомон)
for the ... day in a rowдень подряд (Lenochkadpr)
for the ... day runningдень подряд (Lenochkadpr)
for the initial few daysв первые несколько дней (translator911)
for the last few daysпоследние несколько дней (Alex_Odeychuk)
for the period of no more than 30 daysв срок не более 30 дней (elena.kazan)
for the third consecutive dayв течение третьего дня подряд (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
for the third day in a rowтретий день подряд (Alex_Odeychuk)
for two days hand-runningдва дня подряд
from the day following the due date forначиная со дня следующего за тем, когда истёк последний день оплаты (Alexander Demidov)
get rip-roaring drunk for ... daysуходить в запой
get rip-roaring drunk for ... daysуйти в запой (He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days, thought seriously about setting it on fire, then finally put the house up for sale.)
good day for ducksдождливая погода (Дмитрий_Р)
he came for a day or twoон приехал на день-другой
he decided quite reasonably to postpone the performance for a few daysон благоразумно решил отложить спектакль на несколько дней
he decided to pack up for the dayон решил, что на сегодня хватит (работать)
he felt set up for the rest of the dayон получил зарядку на целый день
he has come to stay for three daysон приехал на три дня
he has gone without food for several daysон уже несколько дней ничего не ел
he has not touched food for two daysдва дня он ничего не ел
he has not touched food for two daysон два дня ничего не ел
he hasn't spoken to me for three daysон со мной три дня не разговаривает
he hasn't tasted food for two daysдва дня у него маковой росинки во рту не было
he hopped over to Paris for the dayон на денёк прилетел в Париж
he hopped up to Paris for the dayон на денёк прилетел в Париж
he is hoping to get away to our dacha for a few daysон надеется вырваться на дачу на несколько дней
he kept away for a few daysон не приходил несколько дней
he kept away for a few daysон не показывался несколько дней
he lived for three more days after the operationsпосле операций он прожил ещё три дня
he ought to have at least two days for that workдля этой работы ему нужно хотя бы два дня
he ought to have at least two days for that workдля этой работы ему нужно хоть два дня
he popped off last week for a few day's holidayна прошлой неделе он неожиданно ушёл в отпуск на несколько дней
he ran around all day for nothingон пробегал весь день понапрасну
he remained in town for two daysон остался в городе на два дня
he rested for a day before going on with his journeyон отдохнул денёк, прежде чем продолжить своё путешествие
he stayed there for three daysон пробыл там три дня
he stayed with his relatives for four daysон прожил у родственников четыре дня
he was missing for a whole dayон где-то пропадал целый день
he went away for a few daysон уехал на несколько дней
he works seven days a week, just coming out of his office for mealsон работает семь дней в неделю, выходя из своего кабинета только, чтобы поесть
he would stay for days with his friendsон днями пропадает у приятелей
his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy dayон никогда не зарабатывал достаточно, чтобы скопить что-л. на чёрный день
his salary has never been large enough for him to lay anything by for a rainy dayон никогда не зарабатывал достаточно, чтобы отложить что-л. на чёрный день
his teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a weekего преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю
hold on for a dayпродержаться день (for a week, etc., и т.д.)
24 hours a day for 7 days a weekкруглосуточно все дни недели (sankozh)
24 hours a day for 7 days a weekкруглосуточно и без выходных (Alex_Odeychuk)
how much do they charge for a car by the day for a call, for a room, etc.?сколько стоит день проката автомобиля и т.д.?
I am finished for the dayна сегодня я закончил
I am finished for the dayна сегодня это всё
I decided to stick around for a day or twoя решил покрутиться там день-другой
I decided to stick around for a day or twoя решил оттуда не уходить день-другой
I had not seen him for many a long dayя его целую вечность не видел
I have a bad cold and must lie up for a day or twoу меня сильная простуда, и мне надо полежать дня день-другой
I have a bad cold and must lie up for a day or twoя сильно простудился, и мне надо полежать дня день-другой
I have a bad cold and must lie up for a day or twoу меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня день-другой
I have a bad cold and must lie up for a day or twoя сильно простудился, и мне надо отлежаться дня день-другой
I have a bad cold and must lie up for a day or twoя сильно простудился, и мне надо отлежаться дня два
I have a bad cold and must lie up for a day or twoу меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня два
I have a bad cold and must lie up for a day or twoя сильно простудился, и мне надо полежать дня два
I have a bad cold and must lie up for a day or twoу меня сильная простуда, и мне надо полежать дня два
I have a little money placed aside for a rainy dayу меня кое-что отложено на чёрный день
I have enough tobacco to last for ten more daysмне табака хватит ещё на десять дней
I have not been feeling very well for the past few daysв последние дни я чувствую себя неважно
I haven't blogged for a few days because of this motivation-sapping heat.я не обновлял свой блог несколько дней из-за этой демотивирующей жары (Alexey Lebedev)
I haven't seen him for many a dayя его давно не видел
ice hole used for water consecration on Epiphany Dayкрещенская прорубь (Супру)
ice hole used for water consecration on Epiphany Dayиордань (Anglophile)
I'll chew it over for a few days and let you know my opinionя хорошенько обмозгую это и через несколько дней сообщу вам своё заключение
I'll pay him out for it some dayкогда-нибудь я с ним расквитаюсь
indicate the day and location for the meetingназначить день и место проведения собрания
indicate the day and place for the meetingназначить день и место проведения собрания
indicate the day and venue for the meetingназначить день и место проведения собрания
International Day for Preservation of the Ozone LayerМеждународный день охраны озонового слоя (отмечается 16 сентября luisochka)
International Day for Protection of ChildrenМеждународный день защиты детей (Andrey Truhachev)
International Day for the ElderlyДень пожилого человека (justa)
International Day for the Elimination of Violence Against WomenМеждународный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин (AMlingua)
isn't it hard for you to climb six flights every day?вам не трудно каждый день взбираться на шестой этаж?
it has rained for three successive daysдождь идёт три дня подряд
it has rained for three successive daysдождь идёт уже третий день подряд
it hasn't rained for 160 daysдождя не было 160 дней (Alex_Odeychuk)
it is a pleasant day for walkingв такой день приятно гулять
it is setting in for a wet dayдень будет дождливый
it rained for days on endдождь шёл несколько дней подряд
it rained for 3 solid daysдождь лил три дня подряд
it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был счастливым днём для нашей школы
it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был радостным днём для нашей школы
it was a red-letter day for meэто было для меня праздником
it's a sorry day for us all.это печальный день для всех нас. (Alexey Lebedev)
it's uncanny that we got here on the same day after traveling for three monthsесть что-то сверхъестественное в том, что мы вернулись сюда в один и тот же день, пропутешествовав три месяца
it's unusual for two world records to be set in one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
it's unusual for two world records to be set on one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
щj,day was feverish for so temperate a seacoastдень выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом
keep away for a few daysне показываться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
keep away for a few daysне приближаться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
keep away for a few daysне подходить несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
keep for a rainy dayхранить на чёрный день (Olga Okuneva)
king for a dayкалиф на час
knock off for the dayна сегодня хватит (reverso context Aslandado)
lay aside a day for callsзарезервировать день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.)
lay aside a day for callsоставить день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.)
lay aside a day for golfоставить день для игры в гольф
leave for the dayуйти с работы домой (yahoo.com felog)
let's hire the car for the dayдавайте наймём машину на целый день
live for the dayс нетерпением ждать (чего-либо; to want something to happen very much КГА)
live for the dayжить сегодняшним днём (не думая о будущем Anglophile)
lock smb., smth. in for a whole dayзапереть кого-л., что-л. на целый день (for a week, etc., и т.д.)
lock smb., smth. in for a whole dayдержать кого-л., что-л. целый день и т.д. под замком (for a week, etc.)
may I borrow your dictionary for a few days?можно взять ваш словарь на несколько дней?
my family are up in London for a few daysмоя семья поехала в Лондон на несколько дней
name the day for the weddingназначать день свадьбы (the day for a party, etc., и т.д.)
oh, for a fine day!о, как было бы славно, если бы выдался ясный день!
oh, for a fine day!если бы выпал хороший денёк!
oh, for a fine day!о, как было бы славно, если бы выдался хороший день!
oh, for a fine day!о, если бы выдался ясный день!
oh, for a fine day!о, если бы выдался хороший день!
on the first day the professor just outlined the course for usв первый день занятий профессор лишь остановился на основных проблемах курса
on the first day the professor just outlined the course for usв первый день занятий профессор лишь наметил общий план лекций
pay for glory daysплатить за хорошие времена (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko)
pay for glory daysрасплачиваться за славные деньки (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko)
provide for a rainy dayсделать запасы про чёрный день
provide for a rainy dayотложить деньги про чёрный день
put aside for a rainy dayберечь на чёрный день
put by smth. for a rainy dayоткладывать что-л. на чёрный день
put by for rainy dayотложить на чёрный день (Franka_LV)
put this money away for a rainy dayотложите эти деньги на чёрный день
put up money for rainy daysоткладывать деньги на чёрный день
rain snow kept off for the whole dayдождя снега не было целый день
remain on duty for 14 daysоставаться на службе в течение двух недель
report for duty on the day indicatedявиться на службу в указанный день (at 9 a.m., etc., и т.д.)
roll on the day when I leave for home!скорее бы уехать на родину!
set aside a few minutes each day for exercisesуделять несколько минут в день физзарядке
set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy dayкопить деньги и т.д. на чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.)
set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy dayкопить деньги и т.д. про чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.)
set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy dayоткладывать деньги и т.д. на чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.)
set money part of one's income, a little, etc. aside for a rainy dayоткладывать деньги и т.д. про чёрный день (for a special case, for one's children's education, for a possible emergency, for future use, etc., и т.д.)
she skulked in her apartment for three days, too ashamed to show her faceей было настолько стыдно, что она три дня не показывала носа из своей квартиры
she was only coming to stay for a few days but she brought everything but the kitchen sinkона приехала лишь на несколько дней, но разве только унитаз с собой не захватила (Taras)
sigh for the old daysвздыхать по прошлому
some day you will be sorry for what you have doneкогда-нибудь вы раскаетесь в том, что вы сделали
some day you will be sorry for what you have doneкогда-нибудь вы пожалеете о том, что вы сделали
stake out a day for the meetingрезервировать день для собрания
stake out a day for the meetingвыделить день для собрания
stay for a dayпогостить день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.)
stay for a dayпожить день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.)
stay for a dayзадержаться на день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.)
strike goes off for 4 daysзабастовка продолжается 4 дня
that day is embedded for ever in my memoryэтот день навсегда врезался в мою память
the besieged garrison held out for 100 daysосажденный гарнизон продержался 100 дней
the besieged garrison held out for 100 daysосаждённый гарнизон продержался 100 дней
the child hasn't moved its bowels for two daysу ребёнка уже два дня не действует желудок
the collect for the dayспециальная молитва на каждый день, предшествующая чтению Ветхого Завета (Игорь Primo)
the day for us to leave is getting closeприближается день нашего отъезда
the day was feverish for so temperature a seacoastдень выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом
the day was one long torture for himэтот день был для него затянувшейся пыткой
the fog continued for three daysтуман не рассеивался три дня
the fog continued for three daysтуман держался три дня
the long wished for dayдавно желанный день
the news of the army's defeat was kept back from the people for several daysсведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласности
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отделе стоит от ста до двадцати пяти долларов в день
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцати пяти долларов в день
the trial lasted for ten consecutive daysсудебный процесс длился десять дней подряд
the water-supply was shut off for two whole daysвода была выключена целых два дня
the water-supply was shut off for two whole daysводы не было целых два дня
the weather stayed bad for three daysв течение трёх дней стояла скверная погода
these are the good old days we shall be longing for a few years from nowдоброе старое время-это то, о чём ещё не раз вспомнишь в будущем
they held back the enemy for two daysони сдерживали натиск противника два дня
they held out for a shorter working dayони требовали сокращения рабочего дня
things proceeded in this train for several daysтак продолжалось несколько дней
this was the day set aside for his weddingна этот день была назначена его свадьба
tickets available for one day onlyбилеты действительные только на день
tickets available for three days onlyбилеты действительны только на трое суток
Tom has been away for months but he'll land up one of these daysТома долго не было, но на днях он появится
trousers are order of the day for womenвсе женщины носят брюки
wages for a day's workподёнщина
wages for day's workподёнщина
wages for day's workподёнка
we are going to town for a dayмы едем в город на день
we are paying for the room by the dayмы оплачиваем комнату подённо
we are paying for the room by the dayмы оплачиваем комнату посуточно
we can house you for a day or twoможете у нас остановиться на день-два
we can lodge you for a day or twoмы можем приютить вас на день-другой
we rolled and pitched for two days after leaving Lisbonв течение двух дней после того, как мы вышли из Лиссабона, нас качало и бросало вверх и вниз
we rolled and pitched for two days after leaving Lisbonдва дня после того, как мы вышли из Лиссабона, нас качало и бросало вверх и вниз
we traveled by train for three daysмы ехали три дня по железной дороге
we travelled by train for three daysмы ехали три дня по железной дороге
we'll have them down for a few daysони будут гостить у нас несколько дней
what do they charge for a car by the day for a call, for a room, etc.?сколько стоит день проката автомобиля и т.д.?
work for several days and nights togetherработать несколько дней и ночей без подряд
work paid for by the dayподёнщина
work paid for by the dayподёнка
work-for-the-nation dayсубботник (MargeWebley)
you will be sorry for this some dayвы пожалеете об этом когда-нибудь
you will suffer for your foolishness some dayкогда-нибудь ты будешь наказан за свою глупость
you will suffer for your foolishness some dayкогда-нибудь ты поплатишься за свою глупость