French | Russian |
A la fois | и в то же время (kopeika) |
A la fois | одновременно (A la fois décoratifs et fonctionnels - декоративные, но в то же время функциональные kopeika) |
a la fois | сразу (similarity) |
accueillir deux fois plus d'étudiants en France | принять вдвое больше студентов во Франции (Alex_Odeychuk) |
acte de foi | символ веры |
acte de foi | покаянная молитва |
acte de foi | поступок во имя веры |
acte de foi | аутодафе |
acte de foi | догмат |
ajouter foi à... | верить (кому-л., чему-л.) |
article de foi | догмат веры |
au moins une fois | хотя бы раз (Alex_Odeychuk) |
au moins une fois par semaine | самое меньшее один раз в неделю (Alex_Odeychuk) |
au moins une fois par semaine | по крайней мере один раз в неделю (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
autant de fois que | столько раз, сколько (vleonilh) |
autant de fois qu'il sera nécessaire | столько раз, сколько будет необходимо (vleonilh) |
avoir foi en qch | доверять (чему-л.) |
avoir foi en qch | верить (во что-л., чему-л.) |
avoir la foi | быть мотивированным (z484z) |
avoir la foi | рассчитывать на успех (z484z) |
bien des fois | не один раз (Helene2008) |
bien des fois | не раз (Helene2008) |
bien des fois | неоднократно (Helene2008) |
bonne foi | чистосердечие |
bonne foi | добрая воля (AlenaR) |
bonne foi | добросовестность |
bonne foi | правдивость |
Ce ne serait pas la première fois que | Тебе не впервой (ROGER YOUNG) |
cent fois | полностью |
cent fois | намного |
cent fois | очень часто |
cent fois mieux | в тысячу раз лучше |
cent fois non | ни в коем случае |
cent fois plus | в сто раз больше |
c'est la première fois que ça m'arrive | такое со мной в первый раз (Alex_Odeychuk) |
cette fois | в этот раз (Il te faudra te choisir cette fois. - Тебе нужно выбрать самому в этот раз. Alex_Odeychuk) |
cette fois | на этот раз (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
cette fois-ci | на этот раз |
cette fois c'était la dernière | на этот раз всё кончено (Alex_Odeychuk) |
chaque fois | обычно (C'est qu'un anneau, t'emballes pas. Elle va t'larguer comme elles le font chaque fois. - Это всего лишь кольцо, не обольщайся. Она тебя бросит, как они обычно это делают. Alex_Odeychuk) |
chaque fois | каждый раз (Alex_Odeychuk) |
Chaque fois c'est différent. | раз на раз не приходится (ROGER YOUNG) |
chaque fois que | каждый раз (z484z) |
chaque fois que | всякий раз, когда (kee46) |
chaque fois que | всегда, когда (Mécaniser chaque fois que c'est possible. I. Havkin) |
chaque fois que | каждый раз, когда (kee46) |
chaque fois que | всякий раз как (vleonilh) |
combien de fois | сколько раз (Alex_Odeychuk) |
comme elles le font chaque fois | как они обычно это делают (Alex_Odeychuk) |
comme la dernière fois | как в последний раз (Alex_Odeychuk) |
confirmer une fois de plus que | в очередной раз подтвердить что (ROGER YOUNG) |
C'était ma première fois sur la scène. | Это было моё первое выступление на сцене. (Iricha) |
dans le même esprit et la même foi | в том же духе и с той же уверенностью (Quel que soit l'homme qui vous succéde il cherchera, j'en suis sûr, à poursuivre votre action dans le même esprit et la même foi. - Каким бы ни был человек, который придёт на ваше место, я уверен, что он будет стремиться отслеживать ваши действия в том же духе и с той же уверенностью. NickMick) |
d'autres fois | иногда |
de bonne foi | чистосердечно |
de bonne foi | искренне |
de bonne foi | прямодушно |
de bonne foi | по совести |
de combien de fois | во сколько раз (Ce coefficient indique de combien de fois faut-il augmenter la pose. I. Havkin) |
de fois à autre | временами |
de fois à autre | иногда |
de nombreuses fois | много раз (Alex_Odeychuk) |
de nombreuses fois j'ai dû te mentir | я много раз был вынужден тебе врать (Alex_Odeychuk) |
depuis que tu vis ta vie à ta manière tu te reçois 5 sur 5 cette fois | с тех пор как ты живёшь на свой лад, у тебя всё отлично (Alex_Odeychuk) |
des dizaines de fois | десятки раз (Alex_Odeychuk) |
des dizaines de fois | в десятки раз (Joujou) |
des fois | вдруг (si des fois - если вдруг Alex_Odeychuk) |
des fois ! | как же! дожидайся! |
des fois | порой (Alex_Odeychuk) |
des fois | иногда (Alex Krayevsky) |
des fois j'fais des choses que j'comprends pas | порой я совершаю поступки, не понимая, что же я делаю (Alex_Odeychuk) |
des fois j'fais des choses que j'comprends pas | иногда я не понимаю, что делаю (Alex_Odeychuk) |
des fois oui, des fois non | раз на раз не приходится (приблизительный эквивалент Iricha) |
des quantités de fois | много раз (z484z) |
deux fois | два раза (Alex_Odeychuk) |
deux fois | дважды (Время течёт сейчас, ничего из того, что ты видишь, не повторится дважды. - Le temps s'écoule au temps présent, rien de ce que tu vois ne passera deux fois. Alex_Odeychuk) |
deux fois deux font quatre | дважды два - четыре |
deux fois l'an | дважды раза в год (...tous autant qu’ils étaient, n'enrichissaient-ils leurs garde-robes qu'en fréquentant assidûment le marché aux Puces, ou, deux fois l’an, certaines ventes de charité... (Perec) z484z) |
deux fois moins cher | вдвое меньше (стоить дешевле: Les mêmes fruits pas bio sont deux fois moins chers ! Morning93) |
deux fois par semaine | два раза в неделю |
deux fois plus | вдвое больше |
deux fois plus prouver | проверять в два раза тщательнее (Alex_Odeychuk) |
deux fois plus rapidement | в два раза быстрее (que ... - ..., чем ... Alex_Odeychuk) |
deux fois rien | ерунда |
deux fois rien | пустяк |
digne de foi | достойный доверия |
dire mille fois | повторять сто раз |
donner sa foi | дать слово |
dépasser de deux fois | превысить в два раза |
détecté pour la première fois | впервые обнаруженный (LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |
effectué en une seule fois | единовременный (vleonilh) |
embrasser beaucoup d'affaires à la fois | взяться за много дел сразу |
en deux fois | в два приёма (в два этапа Alex_Odeychuk) |
en deux fois | дважды (Alex_Odeychuk) |
en faire foi | быть тому подтверждением (z484z) |
en faire foi | свидетельствовать об этом (z484z) |
en faire foi | подтверждать это (z484z) |
en faire foi | быть тому доказательством (z484z) |
en foi de | в удостоверение (чего-л. vleonilh) |
en foi de quoi... | в удостоверение чего (...) |
en foi de quoi, il a été convenu ce qui suit | стороны настоящим договорились о нижеследующем (ROGER YOUNG) |
en plusieurs fois | в несколько приёмов |
en toute bonne foi | совершенно откровенно |
en une fois | в один присест (imerkina) |
en une seule fois | за один раз (On doit établir toutes les copies en une seule fois si l'on ne veut pas recommencer ce travail à chaque nouveau lancement. I. Havkin) |
encore une fois | лишний раз (Cela prouve, encore une fois, que le principe du pollueur-payeur n'est pas appliqué. I. Havkin) |
encore une fois | ещё один раз (Alex_Odeychuk) |
encore une fois | и снова |
encore une fois | ещё раз (C'est notre histoire d'amour. Je voudrais la vivre encore une fois. - Это наша история любви Я хотела бы её пережить ещё раз. Alex_Odeychuk) |
encore une fois | опять-таки (marimarina) |
engager sa foi | пообещать |
engager sa foi | дать слово |
enjamber deux marches à la fois | шагать через ступеньку |
est-ce que pour une dernière fois tu pourras me prendre dans tes bras ? | можешь ли ты в последний раз обнять меня? |
et si ... я la fois | и в то же время такая ... (Alex_Odeychuk) |
et si ... я la fois | и в то же время такой ... (Alex_Odeychuk) |
et si pour une fois | и если на этот раз (Alex_Odeychuk) |
et si ... à la fois | и в то же время такая ... (Alex_Odeychuk) |
et si ... à la fois | и в то же время такой ... (Alex_Odeychuk) |
faire foi | считаться подлинным |
faire foi | быть действительным |
faire foi | иметь силу |
faire foi | быть аутентичным |
faire foi de... | свидетельствовать |
faire foi de... | ручаться за (...) |
faire tout comme la dernière fois | делать всё как в последний раз (mais encore en mieux - но только лучше Alex_Odeychuk) |
faire tout comme la dernière fois | делать всё как в последний раз (Alex_Odeychuk) |
foi dans le bien et la justice | вера в добро и справедливость (vleonilh) |
foi d'homme | честное слово |
foi du charbonnier. | слепая вера |
foi et hommage | верой и честью (формула феодальной клятвы) |
foi inébranlable | непоколебимая вера (vleonilh) |
foi punique | вероломство |
la foi tenace | сильная вера (marimarina) |
foi vive | непоколебимая вера |
... fois inférieur | меньший в ... раз (Le poids est un atout très important pour ce type d'accu car il est environ 2 fois inférieur à celui d'un NiMH. I. Havkin) |
fois le salaire minimum individuel brut | необлагаемый минимум доходов граждан (Toute personne qui utilise sciemment un document contrefait est passible d'une amende maximale de 50 fois le salaire minimum individuel brut, ou d'une peine d'emprisonnement maximale de six mois, ou d'une privation de liberté d'au plus deux ans (ibid.). ROGER YOUNG) |
... fois supérieur | больший в ... раз (Le taux d'insuline atteint une valeur 3 fois supérieure à celle d'un individu normal. I. Havkin) |
gagner deux fois rien | ничего не заработать |
homme de foi | истинно верующий человек (ROGER YOUNG) |
hommes de bonne foi | честные люди |
il a cent fois raison | он тысячу раз прав |
Il faut tourner sept fois la langue dans sa bouche avant de parler | Семь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG) |
il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler | думай, что говоришь |
il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler | надо хорошо взвесить свои слова |
il ne se fit pas prier deux fois | его дважды просить не стоило (Вольтер z484z) |
il n'y si sage, qui à la fois ne rage | на всякого мудреца довольно простоты М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" (z484z) |
il te faudra te choisir cette fois | тебе нужно самому выбрать в этот раз (Alex_Odeychuk) |
il était une fois | когда-то (Il était une fois où je ne t’aimais plus. - Когда-то я разлюбил тебя. Alex_Odeychuk) |
il était une fois | давным-давно (boulloud) |
il était une fois... | жил-был (зачин сказки; ...) |
j'ai douté tellement de fois | я столько раз сомневался |
j'ai plié tellement de fois | я столько раз мирился с положением дел |
je ne vous le répéterai cinquante fois | я не стану повторять вам это в сотый раз |
je vous l'ai répété vingt fois | я повторяю вам это уже в сотый раз |
je vous le répèle pour la nième fois | я вам твержу это в который уж раз |
j'espère que ce ne sera pas la dernière fois que nous nous rencontrerons | надеюсь, наша встреча не последняя (Alex_Odeychuk) |
jurer sa foi | клясться в верности |
la dernière fois | в прошлый раз (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
la dernière fois que | последний раз, как (la dernière fois qu'on s'est fait la cour - последний раз, как мы ухаживали друг за другом Alex_Odeychuk) |
la dernière fois que ... | последний раз, когда (kee46) |
la dernière fois qu'on s'est fait la cour | последний раз, как мы ухаживали друг за другом (Alex_Odeychuk) |
la foi dans le bien et la justice | вера в добро и справедливость (Alex_Odeychuk) |
la foi des traités | соблюдение договоров |
la foi infinie dans | безграничная вера в (ROGER YOUNG) |
la foi infinie dans | бесконечная вера в (ROGER YOUNG) |
La foi transporte les montagnes | Крепко верить-значит победить (ROGER YOUNG) |
la fois prochaine | в следующий раз |
La garantie bancaire sera levée une fois le Rapport Final approuvé | Банковская гарантия освобождается после утверждения итогового отчета (BoikoN) |
la premiere fois ca fait toujours peur car on ne sait pas ou l'on va | в первый раз всё время страшно, ведь ты не знаешь, что тебя ждёт (Alex_Odeychuk) |
la première fois que | первый раз, когда (kee46) |
la prochaine fois | в следующий раз |
la prochaine fois je ne te manquerai pas ! | ты у меня узнаёшь |
la prochaine fois je ne te manquerai pas ! | в следующий раз ты у меня получишь! |
l'autre fois | в тот раз |
Le radin paie deux fois | скупой платит дважды (ROGER YOUNG) |
ma foi | клянусь честью |
ma foi | право (вводное слово z484z) |
ma foi | как знать |
ma foi oui | да |
ma foi oui | пожалуй |
ma foi oui | конечно |
maintes et maintes fois | снова и снова (Morning93) |
maintes fois | много раз (z484z) |
manque de foi | вероломство |
manque de foi | неверие |
mauvaise foi | непорядочность |
mauvaise foi | недобросовестность |
mauvaise foi | лицемерие, двуличие (Irraggiungibile) |
mauvaise foi | злонамеренность |
mauvaise foi | неискренность |
merci mille fois | тысячу благодарностей (Merci mille fois, Monsieur Pinocchio, de m’avoir épargné la fatigue de rompre moi-même ma coquille. - Тысячу благодарностей, синьор Пиноккио! Вы избавили меня от труда разбивать скорлупу. Alex_Odeychuk) |
Mesurez sept fois, coupez une fois. | Семь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG) |
n'avoir ni foi ni loi | не иметь ни стыда ни совести |
ne m'oblige pas à tout répéter deux fois | не заставляй меня повторять два раза (marimarina) |
ne pas se faire dire deux fois | сделать сразу же |
ne pas se faire dire deux fois | не заставлять себя просить |
ne passer deux fois | не повториться дважды (Alex_Odeychuk) |
neuf fois sur dix | очень часто |
non mais des fois | надо же такое |
Notez deux fois avant de couper une fois. | Семь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG) |
nous ferons tout comme la dernière fois, mais encore en mieux | мы делаем все как в последний раз, но только лучше (Alex_Odeychuk) |
Noël vient, mais une fois par an | Рождество раз в год бывает (ROGER YOUNG) |
occupant de bonne foi | добросовестный жилец (не заключивший договора о найме, но имеющий право занимать площадь) |
on a été heureux et quelque fois déçu | мы бывали счастливы и иногда разочарованы (Alex_Odeychuk) |
on ne meurt qu'une fois | умирают лишь раз (z484z) |
on ne meurt qu'une fois | умирают только раз (z484z) |
on ne meurt qu'une fois | двум смертям не бывать |
On ne peut pas s'attendre à la perfection à chaque fois. Littéral | раз на раз не приходится (ROGER YOUNG) |
On ne peut pas tromper le moineau, qui a été abattu à la fois, avec de la paille. | стреляного воробья на мякине не проведёшь (ROGER YOUNG) |
on ne peut être partout à la fois | нельзя поспеть повсюду |
on ne peut être à la fois au four et au moulin | нельзя разорваться на части |
on ne peut être à la fois au four et au moulin | нельзя успеть сразу всюду |
on ne vit qu'une vie à la fois | живём лишь один раз (Alex_Odeychuk) |
on ne vit qu'une vie à la fois | живём лишь однажды (Alex_Odeychuk) |
par deux fois | дважды |
parce que c'est la première fois, que | потому что это первый раз, как (Ouest-France, 2018) |
parce que c'est la première fois, que | потому что это первый раз, как |
parler de ces amants-là qui ont vu deux fois leurs cœurs s'embraser | рассказать о влюбленных, которые дважды видели, как воспламеняются их сердца (Alex_Odeychuk) |
pas une seule fois | ни разу (z484z) |
perdre la foi en | потерять веру в (Morning93) |
plein de fois | многократно (Alex_Odeychuk) |
plein de fois | много раз (Alex_Odeychuk) |
plus de cent fois | больше ста раз |
plus de ... fois | более, чем ...кратный (La fréquence peut être réglée jusqu'à 960 Hz correspondant à plus de 19 fois la vitesse d'un moteur standard. I. Havkin) |
plus de ... fois | более, чем ...кратный (La fréquence peut être réglée jusqu'я 960 Hz correspondant à plus de 19 fois la vitesse d'un moteur standard. I. Havkin) |
plus d'une fois | не один раз |
plus d'une fois | неоднократно |
plusieurs fois | неоднократно |
plusieurs fois | систематически |
plusieurs fois | много раз |
plusieurs fois | постоянно |
plusieurs fois | несколько раз |
plusieurs fois | многократно |
plusieurs fois centenaire | многовековой |
plusieurs fois milliardaire en dollars | обладающий многими миллиардами долларов |
plusieurs fois par jour | несколько раз в день |
plusieurs fois séculaire | многовековой |
pour cette fois | на этот раз |
pour la centième fois | в сотый раз |
pour la dernière fois | в последний раз (Alex_Odeychuk) |
pour la deuxième fois | во второй раз (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la deuxième fois en moins de dix jours | второй раз менее, чем за десять дней (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la nième fois | в который раз уже (Pour la nième fois, les cotisations sociales sont modifiées. I. Havkin) |
pour la première et pour la dernière fois | в первый и последний раз (Morning93) |
pour la première fois | впервые (Le Monde tradrusse) |
pour la première fois | в первый раз (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la première fois de ma vie | впервые в жизни (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la première fois de sa vie | первый раз в жизни (Silina) |
pour la première fois de sa vie | первый раз в своей жизни (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la première fois depuis 2017 | впервые с 2017 года (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
pour la première fois depuis 2013 | в первый раз с 2013 года (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
pour la première fois à trente ans | впервые за 30 лет (Silina) |
pour la énième fois | в энный раз |
pour la énième fois | в сотый раз |
pour la énième fois | в очередной раз (Natikfantik) |
pour la énième fois | в "...надцатый" раз |
pour la énième fois | уже в который раз |
pour la énième fois | в который раз (marimarina) |
pour trois fois rien | за здОрово живёшь (vleonilh) |
pour une fois | на этот раз |
pour une fois | в кои-то веки, раз в кои-то веки (greenadine) |
pour une fois | для разнообразия (mmaiatsky) |
profession de foi | изложение своих взглядов |
profession de foi | символ веры |
profession de foi | исповедание веры |
profession de foi | вероисповедание (Vadim Rouminsky) |
profession de foi | изложение своих убеждений |
profession de foi | кредо |
protester de sa bonne foi | уверять в своей искренности |
protester de sa bonne foi | уверять в своей добросовестности |
quantes fois | сколько раз |
que de fois ne vous Pa-t-on pas dit | сколько раз вам это твердили |
que la dernière fois | чем в прошлый раз (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
quelque fois | иногда (on a été heureux et quelque fois déçu - мы бывали счастливы и иногда разочарованы Alex_Odeychuk) |
quelques fois | иногда (Alex_Odeychuk) |
remplir de bonne foi les obligations | добросовестно выполнять обязательства (vleonilh) |
rien de ce que tu vois ne passera deux fois | ничего из того, что ты видишь, не повторится дважды (Alex_Odeychuk) |
rien qu'une fois | хотя бы раз (Alex_Odeychuk) |
réfléchir à deux fois | хорошенько подумать (elenajouja) |
s'affranchir de la cigarette une fois pour toutes | бросить курить раз и навсегда (Iricha) |
sans foi ni loi | ни стыда, ни совести (Lucile) |
sans foi ni loi | бесшабашный (Max DW) |
se tourner la langue sept fois avant de parler | сто раз подумать, прежде чем сказать (Yanick) |
sept fois le montant que | в семь раз превышающий то, что (Alex_Odeychuk) |
si des fois | если вдруг |
soit deux fois plus que | что в два раза больше, чем (Concernant la prime à la conversion, elle devrait être renforcée. Cette aide, versée aux automobilistes qui décident de se séparer de leurs vieilles voitures polluantes pour acheter un véhicule plus propre, est en effet victime de son succès. Cette année, 250.000 voitures devraient être échangées grâce à ce dispositif, soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement sur un an. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
soit deux fois plus que les prévisions | что в два раза больше, чем прогнозировалось (Concernant la prime à la conversion, elle devrait être renforcée. Cette aide, versée aux automobilistes qui décident de se séparer de leurs vieilles voitures polluantes pour acheter un véhicule plus propre, est en effet victime de son succès. Cette année, 250.000 voitures devraient être échangées grâce à ce dispositif, soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement sur un an. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
soit deux fois plus que les prévisions | что в два раза больше, чем предполагалось (Concernant la prime à la conversion, elle devrait être renforcée. Cette aide, versée aux automobilistes qui décident de se séparer de leurs vieilles voitures polluantes pour acheter un véhicule plus propre, est en effet victime de son succès. Cette année, 250.000 voitures devraient être échangées grâce à ce dispositif, soit deux fois plus que les prévisions du gouvernement sur un an. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
source f digne de foi | достоверный источник (polity) |
source digne de peu de foi | ненадёжный источник (I. Havkin) |
souventes fois | нередко (I. Havkin) |
souventes fois | часто (Souventes fois, l'on s'est aperçu que la souffrance, due à une maladie organique non détectée, avait conduit des personnes à prendre de la drogue. I. Havkin) |
sur la foi de... | на основании |
s'y prendre à deux fois | пробовать |
s'y reprendre à deux fois | дважды пробовать |
s'y reprendre à plusieurs fois | неоднократно пробовать |
tant de fois | столько раз (tant de fois j’ai murmure les mots sans jamais vraiment les dire - столько раз я шептала слова, никогда в действительности их не произнося) |
tout comme la dernière fois | всё как в последний раз (Alex_Odeychuk) |
tout à la fois | всё сразу (Alex_Odeychuk) |
tout à la fois | сразу |
toutes les fois que | всякий раз, когда (kee46) |
toutes les fois que... | всякий раз как (...) |
trois fois | три раза (Alex_Odeychuk) |
trois fois auparavant | три раза до этого (случая Alex_Odeychuk) |
trois fois moins | в три раза меньше |
trois fois rien | недостаток денег (YK_UA) |
trois fois rien | пустяк |
trois fois séculaire | трёхсотлетний |
un ... я la fois | по одному ... за раз (Cette technique chirurgicale consiste à retirer une tumeur une couche à la fois. I. Havkin) |
Un mot n'est pas un moineau, une fois qu'il s'envole, vous ne l'attraperez pas. | Слово не воробей, вылетит – не поймаешь (ROGER YOUNG) |
un paquet de fois | куча раз réessayer un paquet de fois (réessayer un paquet de fois z484z) |
un paquet de fois | кучу раз (réessayer un paquet de fois z484z) |
un ... à la fois | по одному ... за раз (Cette technique chirurgicale consiste à retirer une tumeur une couche à la fois. I. Havkin) |
une autre fois | повторно (Le formulaire est fermé en appuyant une autre fois sur le bouton. I. Havkin) |
une autre fois | в другой раз |
une bonne fois | хоть бы разок |
une bonne fois | хотя бы один раз |
une bonne fois pour toutes | раз и навсегда (betuha) |
une dernière fois | в последний раз (Alex_Odeychuk) |
une fille, c'est si fragile et si tendre a la fois | девочка, одновременно такая хрупкая и нежная |
une fille, c'est si fragile et si tendre à la fois | девочка, такая хрупкая и в то же время такая нежная |
une fois | сразу когда (z484z) |
une fois | как только (z484z) |
une fois | после того, как (Une fois la pièce mise en forme elle est refroidie. I. Havkin) |
une fois | после того, как (I. Havkin) |
une fois | когда (J'ai peur qu'il n'ait plus de place dans la voiture une fois quand on y aurait mis l'escabeau. z484z) |
une fois | единоразово (Жиль) |
une fois | однажды |
une fois | так (в конце фразы; ...) |
une fois | сразу после того как (I. Havkin) |
une fois | один раз (однажды Voledemar) |
une fois | по окончании чего-л. (I. Havkin) |
une fois | единожды (I. Havkin) |
une fois de plus | в очередной раз (Iricha) |
une fois de plus | ещё один раз (Alex_Odeychuk) |
une fois de plus | и снова |
une fois de plus | снова (marimarina) |
une fois de plus | ещё раз |
une fois dedans | когда окажусь в ней (Alex_Odeychuk) |
une fois dedans | когда окажусь в нём (Alex_Odeychuk) |
une fois dehors | выйдя на улицу |
une fois en selle | севши в седло |
une fois encore | лишний раз (La théorie musicale de cette époque utilise une terminologie grecque, ce qui prouve une fois encore que les Romains étaient peu inventifs. I. Havkin) |
une fois et demie | полтора (Elle soulève une fois et demie son propre poids. I. Havkin) |
une fois et pour toute la vie | раз и навсегда (говорить (что-то) z484z) |
une fois et pour toutes | раз и навсегда (I. Havkin) |
une fois l' an | один раз в год |
une fois la frontière franchie | перейдя границу |
une fois n'est pas coutume | один раз не считается (z484z) |
une fois n'est pas coutume | один раз не повредит (Dmitriuso) |
une fois n'est pas coutume | раз не считается (z484z) |
une fois n'est pas coutume | один раз не в счёт |
une fois ou l'autre | в этот или другой раз |
une fois par | раз в (une fois par siècle - раз в столетие Alex_Odeychuk) |
une fois par jour | один раз в день |
une fois par jour | раз в день |
une fois par mois | раз в месяц (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
une fois par semaine | раз в неделю (Alex_Odeychuk) |
une fois par semaine | один раз в неделю (Alex_Odeychuk) |
une fois pour toutes | всего один раз (Ce réglage est d'ailleurs fait une fois pour toutes et il n'y a aucun réglage durant la projection. I. Havkin) |
une fois pour toutes | однократно (I. Havkin) |
une fois pour toutes | раз и навсегда (marimarina) |
une fois pour toutes | раз и навсегда |
une fois que... | как только |
une fois que | после того как (I. Havkin) |
Une fois que | Сразу после того, как (ROGER YOUNG) |
une fois que... | раз |
une fois que... | когда |
une fois que... | как скоро |
Une fois que vous avez dit un mensonge, vous devenez un menteur pour toujours | Раз солгал-навек лгуном стал (ROGER YOUNG) |
une fois sur deux | через раз (Jeannot S) |
une nouvelle fois | лишний раз (Cela prouve une nouvelle fois que les paroles personnelles du prophète n'étaient pas inspirées. I. Havkin) |
une nouvelle fois | вновь (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
une nouvelle fois | в который раз (вновь Alex_Odeychuk) |
une nouvelle fois | снова (ioulenka1) |
une pauvre fois | один-единственный раз |
une première fois | впервые (Alex_Odeychuk) |
une première fois | в первый раз (Alex_Odeychuk) |
une prochaine fois | в следующий раз (youtu.be z484z) |
une seule fois | единоразово (Жиль) |
vivre sa foi | воплощать свою веру в дело |
voir avec les yeux de la foi | слепо верить |
voir avec les yeux de la foi | слепо доверять |
y regarder a deux fois | хорошенько взвесить |
y regarder a deux fois | хорошенько обдумать |
y regarder à deux fois | хорошенько взвесить |
y regarder à deux fois | хорошенько обдумать |
y réfléchir à deux fois | подумать дважды (Lutetia) |
à chaque fois | каждый раз (z484z) |
à chaque fois que | каждый раз, как (à chaque fois qu't'ouvriras la bouche, elles riront bêtement et à pleines dents le jour de ton enterrement - каждый раз, как ты откроешь рот, они будут глупо смеяться, и особенно – на твоих похоронах financial-engineer) |
à chaque fois que | каждый раз, когда (financial-engineer) |
à deux fois | дважды |
à la fois | за один присест (I. Havkin) |
à la fois | в одночасье (одновременно Alex_Odeychuk) |
à la fois | единым махом (I. Havkin) |
à la fois | одним духом (I. Havkin) |
à la fois | разом |
à la fois | одновременно |
à la fois | залпом (I. Havkin) |
à la fois | за один раз (ROGER YOUNG) |
à la fois | единым духом (I. Havkin) |
à la fois | одним махом (I. Havkin) |
à la fois | сразу |
à la fois ... et ... | как ..., так и ... (ex.: penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine - проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия // Le Parisien | я la fois sur notre site et ailleurs - как на нашем сайте, так и на других информационных ресурсах Lutetia) |
à la fois prochaine | до скорого! |
à la fois prochaine | до свидания |
à la fois à travers ...., ... | как через ..., так и через ... (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk) |
à une autre fois | до свидания |
à une autre fois | до следующего раза |
égal à trois fois le taux d'intérêt | в трёхкратном размере процентной ставки |
être a la fois juge et partie | быть судьёй над самим собой |
être a la fois juge et partie | быть пристрастным судьёй |
être de bonne foi | хотеть как лучше (greenadine) |
être de bonne foi | не хотеть ничего плохого (greenadine) |
être de bonne foi | делать что-то чистосердечно (greenadine) |
être de bonne foi | делать что-то от чистого сердца (greenadine) |