Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
fixé
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
alcali
fixe
нелетучая щёлочь
alcali
fixe
végétal
поташ
au cas d'utilisation comme matériel
fixe
в стационарных условиях
(об использовании какого-л. устройства
vleonilh
)
au terme
fixé
в надлежащий срок
(
kee46
)
au terme
fixé
в срок
(
kee46
)
au terme
fixé
к сроку
(
kee46
)
avoir les yeux
fixes
неотрывно смотреть
avoir les yeux
fixes
не сводить глаз
avoir les yeux
fixes
смотреть широко открытыми глазами
avoir les yeux
fixés
sur
не сводить глаз
(
Morning93
)
avoir les yeux
fixés
sur
неотрывно смотреть
(
Morning93
)
avoir les yeux
fixés
vers
таращиться
на кого-л.
(
ROGER YOUNG
)
banc
fixe
неподвижная банка
barre
fixe
турник
barre
fixe
перекладина
capital
fixe
основной капитал
châssis
fixe
глухая оконная рама
châssis à
fixe
глухая оконная рама
conformément à la procédure
fixée
par la loi
в установленном законом порядке
(
ROGER YOUNG
)
coupon à taux
fixe
купон с фиксированной
процентной
ставкой
(
ROGER YOUNG
)
coût
fixe
тариф
(
Marie-omsk
)
coûts
fixes
фиксированные издержки
(
ROGER YOUNG
)
dans les conditions
fixées
par la loi
в установленном законом порядке
(
ROGER YOUNG
)
dans les délais
fixés
par
в сроки, установленные
(
ROGER YOUNG
)
demi-
fixe
полустационарный
en
fixe
на постоянной основе
(
I. Havkin
)
film
fixe
диафильм
film à images
fixes
диафильм
fixe
-chaussette
подвязки для носков
fixer
des objectifs
ставить задачу
(
marimarina
)
fixer
des yeux
смотреть во все глаза
(
Yanick
)
fixer
des yeux
пялиться
(
Yanick
)
fixer
en mémoire
закрепить в памяти
(
Valtranslation
)
fixer
l'adversaire
сковать противника
(
ROGER YOUNG
)
fixer
l'attention de
qn
привлечь к себе
чьё-л.
внимание
fixer
l'attention de qqn sur qqch
обратить внимание
(
z484z
)
fixer
le choix
делать выбор
(
vleonilh
)
fixer
le prix de départ
назначать начальную цену
(
Yanick
)
fixer
le regard droit devant
soi
смотреть в одну точку
(
Morning93
)
fixer
le regard droit devant
soi
уставиться в одну точку
(
Morning93
)
fixer
le sens du mot
определить смысл слова
fixer
les conditions
формулировать условия
fixer
les paramètres
задавать параметры
(
ROGER YOUNG
)
fixer
l'heure
установить время
(
ROGER YOUNG
)
fixer
par une épingle
укрепить булавкой
fixer
qn dans les yeux
смотреть кому-либо прямо в глаза
(
Iricha
)
fixer
rendez-vous
назначить встречу
(кому-л.)
fixer
rendez-vous à
qn
назначить свидание
fixer
sa résidence à
...
поселиться в
(...)
fixer
son attention sur
qch
сосредоточить внимание
(на чём-л.)
fixer
son attention sur
qch
остановить
fixer
son départ
назначить день отъезда
fixer
son regard sur
пристально рассматривать
(
Morning93
)
fixer
son regard sur
сосредоточиться на
(
Morning93
)
fixer
qn
sur
...
открывать
кому-л.
глаза на
(...)
fixer
sur le papier
изложить письменно
fixer
un objectif
поставить цель
(
Hiema
)
fixer
une chose dans sa mémoire
удержать
что-л.
в памяти
fixer
à démeure
закреплять намертво
(
vleonilh
)
fixé
à l'article 2 paragraphe 1
установленный частью 1 статьи 2
(
NaNa*
)
fonds
fixe
фонд
fonds
fixe
основной капитал
formation de capital
fixe
вложения в основной капитал
(
ROGER YOUNG
)
"frais
fixes
фиксированные издержки
(
ROGER YOUNG
)
gens sans domicile
fixe
люди без определённого местожительства
idée
fixe
идефикс
idée
fixe
навязчивая идея
instrument à taux
fixe
инструмент с фиксированной
процентной
ставкой
(
ROGER YOUNG
)
je ne suis pas encore
très
fixé
я ещё не принял решения
jour
fixe
журфикс
(
Komparse
)
la carte est
fixée
dans le livre par un onglet
карта закреплена в книге с помощью фальца
(
kee46
)
la mise à prix est
fixée
à…
установление цены назначено на
(такое-то число
kee46
)
la mise à prix est
fixée
à…
установление цен назначено на
(такое-то число
kee46
)
le baromètre est au beau
fixe
барометр указывает хорошую погоду
le temps est
fixé
approximativement
время назначено ориентировочно
(
kee46
)
Les prix sont
fixes
et ne font pas l'objet de modifications
Цены твёрдые и изменению не подлежат
l'heure est
fixée
approximativement
время назначено ориентировочно
l'idée d'une idée
fixe
идея о навязчивых идеях
(
Alex_Odeychuk
)
livrer dans les délais
fixés
поставить в установленные сроки
(
ROGER YOUNG
)
maintenant je suis
fixé
теперь я в курсе дела
(
kee46
)
menu
fixe
готовое меню в какую-то цену
(
z484z
)
menu à prix
fixe
комплексный обед
ne
fixer
aucune limite de
не содержать ограничений по
(
NaNa*
)
Ne tirez pas votre arc jusqu'à ce que votre flèche soit
fixée
.
Авось да как-нибудь до добра не доведут
(
ROGER YOUNG
)
obligation à taux
fixe
облигация с фиксированным купоном
(
ROGER YOUNG
)
Opérateurs
fixes
.
Оператор фиксированной связи
(
Voledemar
)
paiement
fixe
фиксированный платёж
(
ROGER YOUNG
)
pas de point
fixe
нет точки опоры
(
Alex_Odeychuk
)
pavillon
fixe
несъёмный верх
point
fixe
точка опоры
(
Alex_Odeychuk
)
poste
fixe
домашний телефон
(
z484z
)
poste
fixe
стационарный телефон
(
z484z
)
poupée aux yeux
fixes
кукла с незакрывающимися глазами
pour
fixer
les idées
для ясности
poème à forme
fixe
стихотворение постоянной формы
prix
fixe
твёрдая цена
regard
fixe
неподвижный взгляд
regard
fixe
пристальный взгляд
regarder d'un œil
fixe
пристально смотреть
(
Morning93
)
revenu
fixe
твёрдый доход
se
fixer
определять
(для себя)
se
fixer
qch
задаваться
чем-л.
(On se fixe une valeur maximale de courant.
I. Havkin
)
se
fixer
ставить себе
se
fixer
обосновываться
se
fixer
sur qch
останавливаться
(на чём-л.)
se
fixer
прикрепляться
se
fixer
фиксироваться
(Ces molécules se fixent sur des neurones qui sont mis en activité par un médiateur chimique.
I. Havkin
)
se
fixer
утвердиться
(
Morning93
)
se
fixer
поставить перед собой
(apprécier une réforme à l'aune de l'objectif que ses auteurs se fixent - оценить реформу в свете той цели, которую её авторы поставили перед собой // L'Express, 2018
financial-engineer
)
se
fixer
поселяться
se
fixer
comme objectif
ставить своей задачей
(
vleonilh
)
se
fixer
en province
поселиться в провинции
se
fixer
pour priorité de
уделять первоочередное внимание
(
la_tramontana
)
se
fixer
pour tâche
поставить перед собой задачу
se
fixer
une ligne de conduite
определить свою линию поведения
selon une procédure
fixée
par la loi
в установленном законом порядке
(
ROGER YOUNG
)
ses yeux étaient
fixés
sur moi
его глаза были устремлены на меня
sphère des
fixes
неподвижная сфера
trajectoire
fixée
заданная траектория
travail
fixe
постоянная работа
(
z484z
)
téléphone
fixe
домашний телефон
(
z484z
)
à date
fixe
в назначенный день
à poste
fixe
неподвижно
(
I. Havkin
)
à poste
fixe
стационарно
(Les moyens pour la mise en oeuvre de ce procédé peuvent être installés à poste fixe ou à poste mobile.
I. Havkin
)
à traitement
fixe
с постоянным окладом
être au beau
fixe
быть в наилучшем состоянии
être
fixé
определиться
(быть установленным
kee46
)
être
fixé
выяснить вопрос
être
fixé
прибиться
(гвоздями
kee46
)
être
fixé
фиксироваться
(
kee46
)
être
fixé
знать, в чём дело
(
kee46
)
être
fixé
быть в курсе дела
(
kee46
)
être
fixé
точно знать
(
kee46
)
être
fixé
d'avance
быть осведомлённым
être
fixé
d'avance
заранее знать
être
fixé
sur
qn, qch
знать о
(ком-л., чём-л.
kee46
)
être
fixé
sur
qn, qch
быть опрёделённого мнения о
(ком-л., чём-л.
kee46
)
Get short URL