English | Russian |
audit of the fairness of | аудиторская проверка достоверности (BDO Seidman, LLP, independent auditors, provide an objective, independent audit of the fairness of the MTP-LTF’s & DPDTF’s reported financial position and results of operation. Alexander Demidov) |
auditing the fairness of | проведение аудиторской проверки достоверности (Alexander Demidov) |
auditing the fairness of | аудиторская проверка достоверности (The evaluation plan will be the basis for auditing the fairness of the evaluation process. | auditing the fairness of the province's consolidated financial statements. Alexander Demidov) |
choose a judge for his fairness | выбирать судью за его справедливость (a wife for her beauty, the room for its size, etc., и т.д.) |
fairness of financial statements | достоверность бухгалтерской отчётности (Alexander Demidov) |
fairness requires me to say | справедливости ради (yerlan.n) |
for fairness | для чистоты эксперимента (контекстуальный перевод Der_weisse_Rabe) |
for fairness' sake | справедливости ради (Anglophile) |
for reasons of fairness | в интересах соблюдения справедливости (cnn.com Alex_Odeychuk) |
for the sake of fairness, it is worth noting | справедливости ради следует отметить (that Tamerlane) |
in all fairness | справедливости ради |
in all fairness | по совести |
in all fairness | по всей справедливости |
in all fairness | по совести говоря |
in all fairness | по справедливости |
in all fairness | если говорить по справедливости (4uzhoj) |
in all fairness | справедливости ради (In all fairness it has to be added... Справедливости ради нужно добавить, что... she-stas) |
in fairness | если говорить честно |
in fairness | по правде |
in fairness | ради справедливости замечу, что |
in fairness | надо признать, что |
in fairness | честно говоря |
in fairness | вообще-то |
in fairness | откровенно говоря |
in fairness | надо сказать |
in fairness | если начистоту |
in fairness | по правде говоря |
in fairness it must be said that | справедливости ради надо сказать |
in all fairness it must be said that | чести ради надо сказать, что |
in the name of fairness | справедливости ради (Morning93) |
innate sense of fairness | врождённое чувство справедливости (Vanda Voytkevych) |
it has to be said in fairness | надо честно сказать, что (В. Бузаков) |
opinion on the fairness of financial statements | мнение о достоверности финансовой отчётности (Standards such as the UK Generally Accepted Accounting Practice help to assure external users that the auditor's opinion on the fairness of financial statements is based on a commonly accepted framework. Alexander Demidov) |
principles of reasonableness and fairness | принципы обоснованности и соразмерности (Alexander Demidov) |
procedural fairness | честное ведение дел (A.Rezvov) |
reasonableness and fairness | обоснованность и соразмерность (Alexander Demidov) |
social fairness | социальная справедливость (Кунделев) |
there is no fairness in paying female workers a third less than male workers | несправедливо платить женщинам-работницам в три раза меньше, чем мужчинам |
whilst maintaining fairness | с соблюдением справедливости (Alex_Odeychuk) |