DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing expressions | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a rather common expressionходкое выражение
abusive expressionsбрань (pl Andrey Truhachev)
abusive expressionsбранная речь (pl Andrey Truhachev)
abusive expressionsматерщина (pl Andrey Truhachev)
abusive expressionsругательства (pl Andrey Truhachev)
abusive expressionsругань (pl Andrey Truhachev)
aesthetic expressions of religionхудожественное выражение религиозного культа (художест. сторона религ. культа, как живопись, скульптура, музыка, танец, театрализованное действие и т.п.)
ambiguous expressionдвусмысленность
apt expressionкрасное словцо
artistic expressionхудожественное творчество
as an expression of one's gratitudeв знак благодарности (denghu)
as the expression goesкак говорится (goroshko)
assume a shifty expressionзабежать
assume a shifty expressionзабегать (of eyes)
avenues of expressionспособы выражения (Nadia U.)
beyond expressionневыразимо
blank expressionпустое выражение лица (driven)
blank expressionбессмысленное выражение лица (Alexandr M)
blank facial expressionотсутствующее выражение лица (AlexShu)
catchall expressionобщеизвестное выражение (Taras)
catchall expressionрасхожее выражение (Taras)
catchall expressionшироко употребляемое выражение (Taras)
catchall expressionобобщающий термин (Taras)
catchall expressionобобщающее выражение (Taras)
change expressionперемениться в лице
change expressionизмениться в лице
change expressionизмениться лицом
change expressionперемениться лицом
change the expression on one’s faceизмениться в лице
characterization and expression of plasma and tonoplast membrane aquaporins in primed seed of Brassica napus during germination under stress conditionsхарактеристика и экспрессия аквапоринов плазматической мембраны и мембраны тонопластов в обработанных семенах Brassica napus в ходе прорастания в условиях стресса
clamp down on online expressionограничивать свободу поиска, получения и распространения информации в интернете (The freedom of expression includes any activity of seeking, receiving, and imparting information: The authorities have increasingly taken steps to clamp down on online expression, including by jailing individuals over posts, messages and even music. theguardian.com Alex_Odeychuk)
clever expressionкрасное словцо
colloquial expressionразговорное выражение
colorful expressionкрылатое выражение (tfennell)
common expressionгрубое выражение
common expressionвульгарное выражение
courteous expressionвежливое выражение (Alex_Odeychuk)
courteous expressionформа выражения вежливости (Alex_Odeychuk)
current expressionходячее выражение
dialectal expressionдиалектизм
disgusted expressionвыражение отвращения
double expressionдвойной экспрессон (разделённый на бас и дискант)
doubtful expressionдвусмысленность
eloquent expressionкрылатое выражение (tfennell)
everyday expressionобиходное выражение (Krio)
expectant expressionс выжидающим видом (Побеdа)
expression of emotionsпроявление чувств (Andrey Truhachev)
expression of ... in monetary termsстоимостное выражение (ABelonogov)
expression of sentimentsпроявление чувств (Andrey Truhachev)
expression of sorrowвыражение скорби (Andrey Truhachev)
expression of sympathyвыражение сочувствия (статья из Wall Street Journal dinchik%))
expression of one’s willволеизъявление
expression of wishes for long lifeмноголетие
expression on the faceвыражение лица (dimock)
expression on the faceвыражение на лице (dimock)
expression wrinklesмимические морщины (Levairia)
facial expressionфизиомордия
facial expressionмимика лица
facial expressionмина (выражение лица Alex_Odeychuk)
facial expressionфизиономия
facial expressionвыражение лица
facial expressionsмимика
fastidious-bored expressionбрезгливо-скучающее выражение (лица; MBerdy, США (2016))
fierce expression of countenanceсвирепое выражение лица
figural expressionобразное выражение (Yelena_Bn)
figurative expressionфигуральное выражение
find expressionвыразиться (в чём-либо)
find expressionпроявляться (alexLun)
find expressionвылиться
find expressionизлиться
find expressionнайти выражение
find expression inнайти своё выражение (smth., в чём-л.)
find expression inнаходить выражение в (Her competitive spirit found expression [=was expressed] in sports. VadZ)
find the right expression of an ideaнайти единственно верный способ воплотить идею (more than once I have thought that I have found the right expression for an idea, only to find that Barragan had done something similiar 40 years earlier Olga Okuneva)
forbidding expressionсуровый взгляд (HarryWharton&Co)
formal expressionвыразитель формы
formation of new words and expressionsязыкотворчество
free expressionсвобода слова (gennier)
free expression of the willсвободное волеизъявление (bookworm)
freedom of artistic expressionсвобода художественного творчества
freedom of expressionсвобода волеизъявления (American Maggie)
freedom of speech and expressionправо на свободу слова и выражения мнения (Alexander Demidov)
funereal expression of faceпохоронный вид
funereal expression of faceмрачное выражение лица
funereal expressions of faceпохоронный вид
funereal expressions of faceмрачное выражение лица
fussy-puzzled expressionбрезгливо-недоумённое выражение лица (MBerdy (2016))
fussy-puzzled facial expressionбрезгливо-недоумённое выражение лица (по Мишель Берди Leonid Dzhepko)
gender expressionгендерное самовыражение (DC)
genome-wide expression analysisанализ изменений экспрессии в масштабе генома
geographic expressionгеографическое понятие
geographical expressionгеографическое понятие
give concrete expression toконкретизовать (= конкретизировать)
give concrete expression toконкретизировать (impf and pf)
give concrete expression toконкретизовать (impf and pf; = конкретизировать)
give concrete expression toконкретизоваться
give concrete expression toконкретизироваться
give expressionвыразить (to She is always looking for ways to give expression to her ideas. VadZ)
give expressionвыражать
give expression to one's feelingsдавать выход своим чувствам
give expression to one's feelingsвыражать свои чувства
give full expression to one's own identity without fearсамовыражаться без страха за последствия (bigmaxus)
give unequivocal expressionясно заявить
grammatical expressionграмматическое оформление
grim expressionсуровое выражение (лица)
grudge expression of gratitudeсдержанное выражение благодарности
grudging expression of gratitudeсдержанное выражение благодарности
hangdog expressionскорбный взгляд (VLZ_58)
hangdog expressionпечальный лик (VLZ_58)
hangdog expressionвиноватый вид
hangdog expressionунылое выражение (He came home with a hangdog expression/look on his face. VLZ_58)
hateful expressionsненавистническая риторика
he looked at me with a murderous expression on his faceон посмотрел на меня так, будто хотел меня убить
he looked at me with a murderous expression on his face onпосмотрел на меня так, будто хотел меня убить
he picked up that expression from his brotherон перенял это выражение у брата (from a book, etc., и т.д.)
he plays with expressionон играет выразительно
he said the new law would have a chilling effect on the freedom of expressionон сказал, что новый закон значительно ограничит свободу слова
he stood with a frightened expression on his faceон стоял с испугом на лице
he was very polite about my performance but I could tell from his expression that he was disappointedон очень вежливо отозвался о моей игре, но по его выражению я понял, что он был разочарован
head of a nominal expressionвершина главный член именной конструкции
his disgust at what she was doing showed in the expression of his faceотвращение к тому, что она делала, отразилось на его лице
his expression changedон изменился в лице
his expression hardenedего лицо стало суровым
his expression imported discontentего лицо выражало недовольство
his expression was at loggerheads with the wordsего вид противоречил его словам
his expression was at loggerheads with the wordsего вид не соответствовал тому, о чём он говорил
his expression was so funny that I could not contain myselfвыражение лица у него было такое комичное, что я не выдержал
his face assumed a terrific expressionего лицо стало страшным
his face changed back to its usual expressionего лицо опять приняло своё обычное выражение
his face had a dubious expressionсудя по лицу, он сомневался
his face had a dubious expressionна его лице отразилось сомнение
his face had a triumphal expressionна его лице было выражение торжества
his face had a triumphant expressionна его лице было выражение торжества
his face took on a set expressionего лицо приняло застывшее выражение
his features wear a harassed rueful, sad, etc. expressionу него измученное и т.д. лицо
his impatience manifested itself in his expressionна его лице было написано нетерпение
his talent found expression in paintingего талант нашёл выражение в живописи
his talent found expression in the plastic artего талант нашёл своё выражение в скульптуре
Homo sapiens is a polynomial expressionгомо сапиенс является словосочетанием
I could barely make out the expression on his faceя едва мог различить выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could barely make out the expression on his faceя едва мог рассмотреть выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could hardly make out the expression on his faceя едва мог различить выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could hardly make out the expression on his faceя едва мог рассмотреть выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could just make out the expression on his faceя едва мог различить выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could just make out the expression on his faceя едва мог рассмотреть выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could scarcely make out the expression on his faceя едва мог различить выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I could scarcely make out the expression on his faceя едва мог рассмотреть выражение его лица (the outline of the building, her figure, the running man, etc., и т.д.)
I don't quite understand this expressionэто выражение мне не совсем понятно
idiomatic expressionsидиомы
idiomatic expressionsидиоматические выражения
idiomatic expressions do not always square with the accepted rules of grammarидиоматические выражения иногда противоречат общепринятым правилам грамматики
idiomatical expressionsидиомы
idiomatical expressionsидиоматические выражения
if the expression may be toleratedс позволения сказать (Азери)
if the expression may be toleratedесли можно так выразиться (Азери)
if you will excuse my expressionизвините за выражение (As for my ex son-in-law, if you will excuse my expression, he is lower than rat crap. 4uzhoj)
if you'll excuse the expressionпростите за каламбур (Samsung Note 7 was the burning tech issue of 2016, if you'll excuse the expression. Samsung has finally revealed details of the battery problems that caused its ill-starred phablet to catch fire. 4uzhoj)
if you'll pardon the expressionпростите за выражение (Interex)
image-bearing expressionобразное выражение
indecisive expressionнеуверенная мина на лице (Andrey Truhachev)
indecisive expressionнерешительное выражение лица (Andrey Truhachev)
injured expressionобиженное выражение ("The solemn Mr. Merryweather perched himself upon a crate, with a very injured expression upon his face." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
intemperance of expressionнесдержанность в выражениях
intense expressionнапряжённое выражение (лица)
interconvertible expressionсинонимичный оборот (ssn)
international expressionинтернационализм
invitation for expression of interestзапрос выражения заинтересованности (xens)
is impatience manifested itself in his expressionна его лице было написано нетерпение
it was an expression of unconscious placid gravity of absorption in thoughts that had no connection with the present momentэто было выражение бессознательно спокойной серьёзности, погружённости в собственные мысли, не имеющие никакого отношения к происходящему вокруг
Jenny screwed her face up into an expression of utmost seriousnessДженни сумела придать своему лицу выражение полной серьёзности
kindly accept this expression of my cordial thanksпожалуйста, примите это как выражение моей сердечной благодарности
lack of expressionневыразительность
lacking morphological expressionнеморфологизованный
let's use this expression for an exampleдавайте возьмём это выражение в качестве примера
literary expressionлитературное выражение
louring expressionугрюмое выражение
love expressionПризнание в любви (Matrena)
lowering expressionугрюмое выражение
M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenonрежущий (rafasa)
means of expressionвыразительные средства
means of expressionвыразительное средство (lexicographer)
mince an expressionсмягчить выражение
mode of expressionспособ выражения (irinaloza23)
most free expressionнаиболее свободное выражение (ssn)
musical expressionsмузыкальные термины, указывающие на темп, динамику и способ звукоизвлечения
neutral in expressionс безучастным выражением (о лице)
neutral in expressionничего не выражающий
offer an expression of regretпринести сожаления
one of these modes of expressionтолько один способ выражения (Lyubov_Zubritskaya)
one who coins new words and expressionsязыкотворец
outcome-based discrimination threshold IHC score for EGFR expressionразделение опухолей по результатам ИГХ на EGFR положительные и EGFR отрицательные (witness)
pained expressionстрадальческое выражение лица (Abysslooker)
pained expressionозабоченное выражение лица (ldoceonline.com Abysslooker)
pained expressionобиженное выражение лица
pardon the expressionизвините за выражение (VLZ_58)
peevish expressionкислое выражение лица
personal expressionсамовыражение (ssn)
plastic expressionпластическая выразительность (ad_notam)
please accept this expression of myПримите мои заверения в
please accept this expression of ourПримите наши заверения в (Please accept this expression of our sincere gratitude. Please accept this expression of our most sincere sympathy for your loss... Please accept this expression of our genuine interest in perusing a project you ... Alexander Demidov)
popular expressionкрылатые слова
popular expressionsкрылатые слова
precision of expressionточность выражения
prohibiting the use of insulting expressions in relation toзапрещающий использование оскорбительных выражений в отношении
proper expressionподходящее выражение
prosaic expressionпрозаизм
proverbial expressionпоговорочное выражение
proverbial expressionкрылатые слова (Anglophile)
range of expressionпалитра (совокупность выразительных средств в творчестве писателя, композитора и др.)
read with expressionчитать с выражением
read with expressionчитать выразительно
read without expressionчитать без всякого выражения
religious expressionsпроявления религиозных чувств (Напр., вознесение молитв, молебны и пр. sashkomeister)
render a French expression into Englishперевести французское выражение на английский язык
Request for Expression of InterestЗапрос выражения заинтересованности (RFEOI)
respond to human facial expressionsреагировать на выражение лиц людей (bigmaxus)
right to freedom of opinion and expressionправо на свободу убеждений и на свободное выражение их
sardonic expressionязвительное выражение лица
sardonical expressionязвительное выражение лица
seek expressionстремиться найти выход (о чувстве)
self-expressionсамовыражение
self expressionсамовыражение
set expressionустойчивое словосочетание
set expressionустоявшееся выражение (ВосьМой)
set expressionустойчивое выражение (alboru)
showing smb.'s expressionотражаться на лице
slanderous expressionsоскорбительные выражения
slang expressionжаргонизм
slang expressionвульгаризм
spicey expressionsсоленые словечки
spicy expressionsсолёные словечки
stalling expressionsслова-паразиты (DramaRepublic)
stereotyped expressionклише (indecl)
stereotyped expressionстереотипное выражение (прявление)
stock expressionsзапас выражений (Johnny Bravo)
structure, expression, and properties of an atypical protein kinase C PKC3 from Caenorhabditis elegans: PKC3 is required for the normal progression of embryogenesis and viability of the organismструктура, экспрессия и свойства атипичной протеинкиназы С PKC3 PKC3 из Caenorhabditis elegans: PKC3 необходима для нормального протекания эмбриогенеза и жизнеспособности организма
subtractive hybridization reveals tissue-specific expression of ahnak during embryonic developmentсубтрактивная гибридизация выявляет тканеспецифичную экспрессию ahnak во время эмбрионального развития
such an expression is never heard hereэто выражение у нас не употребляют
such an expression is never heard hereэто выражение здесь не употребляют
tangible medium of expressionматериальная форма выражения (bookworm)
that expression grates on my earsмне это выражение ухо режет
that is a difficult expression to translateэто выражение трудно для перевода
that is a difficult expression to translateэто выражение трудно перевести
the artist rendered his expression faithfullyхудожник верно уловил выражение его лица
the condensation of thought and expressionкраткость мысли и стиля (Franka_LV)
the condensation of thought and expression, which distinguish this poetкраткость мысли и стиля, которые отличают этого поэта (Franka_LV)
the equivalent of that expressionравносильное выражение
the expression of his face could not be made out in half-lightв полутьме и т.д. нельзя было рассмотреть выражение его лица (in the gloom, in the mist, in the darkness, etc.)
the Great Russian-English Dictionary of Idioms and Set Expressions"Большой русско-английский словарь идиоматических выражений"
the Human Rights of Persons Living with HIV-AIDS are protected in chapter 4 of the Constitution, under the rights to freedom from discrimination, to human dignity, to personal liberty, to life, to private and family life, to freedom of expression, to peaceful assembly and association, and to freedom of movementПрава человека лиц, заражённых ВИЧ / СПИДом, защищены положениями главы 4 Конституции и подпадают под действие прав на свободу от дискриминации, человеческое достоинство, личную свободу, право на жизнь, на неприкосновенность личной и семейной жизни, свободу выражения, мирные собрания и ассоциации, а также на свободу передвижения
the play of expression in someone's faceсмена выражений на чьём-либо лице
the play of expression in someone's faceсмена выражения на чьём-либо лице
the Thesaurus of English Words and Phrases, Classified and Arranged So As to Facilitate the Expression of Ideas and Assist in Literary Composition"Тезаурус английских слов и выражений"
the variables carry information concerning the reference of the expressionпеременные несут информацию о том, что обозначено данным выражением (о денотате данного выражения)
there was a quizzical expression on his faceлицо его стало лукавым
there was a quizzical expression on his faceна его лице отразилось лукавство
there was a quizzical expression on his faceего лицо стало лукавым
there was a tranquil expression on his faceу него было безмятежно спокойное выражение лица
there was an intent expression on his faceу него было сосредоточенное выражение лица
these expressions my good intentions, these remarks, these stories, etc. were taken literallyэти выражения и т.д. были поняты буквально (in a bad sense, amiss, etc., и т.д.)
this author's style rises in force of expressionстиль этого автора становится всё более выразительным
this expression is in common use in Englishэто выражение очень употребительно в английском языке
this expression is often useful for estimatingэто выражение часто бывает полезно для оценки ... (Taras)
this formula may also be derived in a more direct manner by a statistical method which brings out much more clearly the physical meaning of the the expressionэту формулу можно также вывести более прямым путём с помощью статистического метода, который выявляет значительно более чётко физический смысл выражения
thoughtful expressionзадумчивое выражение (лица)
thwart the free expression of views and opinionsмешать свободному выражению мнений и убеждений
ultimate expressionквинтэссенция (rish)
unfortunate expressionнеудачное выражение (A.Rezvov)
unintelligent expressionтупое выражение лица (Logos66)
unintelligent expressionглупый вид (Logos66)
unintelligent expressionглупое выражение лица (Logos66)
unreadable expressionлицо-маска (Побеdа)
unreadable expressionнепроницаемое выражение лица (Technical)
unusually delicate expressionнепривычно нежное выражение
used with the imperative form of the verb in a number of idiomatic expressionsхоть (хоть убей, for the life of me; хоть отбавляй, more than enough; хоть шаром покати, absolutely empty; мокрый, хоть выжми (or выжимай), wringing wet)
vacant expressionотсутствующее выражение ("a dreamy, vacant expression in his eyes" – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
verbal expressionязыковое выражение
vivid expressionяркое выражение
vivid expressionобразное выражение
vulgar expressionsвульгарные выражения
whimsical and figurative expressionsвыражаться вычурно и фигурально (Interex)
with a mournful expressionс скорбным выражением лица (air; видом)
with a studious expression on his faceпридав своему лицу приличествующее случаю выражение
with an expectant expressionвыжидательно (Побеdа)
with an expression of interestс выражением интереса (YanYin)
with an inscrutable expressionс непроницаемым лицом (VLZ_58)