DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing except as | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all the children came running in together, except Dick, who was behind as usualвсе дети пришли практически одновременно, за исключением Дика, который, как всегда, опоздал
except asза исключением (того)
except asкроме тех случаев (когда)
except asкроме тех случаев, когда (kee46)
except as agreed withкроме случаев, согласованных с (The Purchaser shall not sell any Brill product except as agreed with Brill, or produce derivative works, or upload, mount, or distribute any part of the Brill products ... | We are committed to ensuring that your privacy is protected and we will not disclose information about you to third parties except as agreed with you. Alexander Demidov)
except as and to the extent provided forв той мере, в которой иное не предусмотрено (Alexander Demidov)
except as detailed aboveза исключением описанных выше случаев (sankozh)
except as directed byесли иное не указано (Johnny Bravo)
except as expressly provided for hereinза исключением особо оговорённых случаев (Alexander Demidov)
except as expressly provided hereinза исключением случаев, когда иное явно указано в настоящем документе (ROGER YOUNG)
except as expressly provided hereinза исключением случаев, явно оговорённых в настоящем документе (ROGER YOUNG)
except as expressly provided otherwiseесли в настоящем соглашении/договоре не установлено иное (Johnny Bravo)
except as is otherwise expressly providedза исключением случаев, когда в настоящем Договоре прямо предусмотрено иное (feyana)
except as may be agreedза исключением случаев, которые могут быть согласованы
except as may be otherwise providedза исключением случаев, предусмотренных (in Alexander Demidov)
except as notedза исключением оговорённых случаев (ABelonogov)
except as notedесли не указано другое (выражение Анастасия Ка)
except as otherwiseза исключением случаев (Johnny Bravo)
except as otherwise expressly provided inкроме случаев (4uzhoj)
except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requiresесли из контекста не следует иного, или если иное прямо не оговорено (Alexander Demidov)
except as otherwise listedне вошедший в другие группы (в классификаторах типа ОКВЭД и т. п.: Machinery manufacturing, except as otherwise listed vgsankov)
except as otherwise notedза исключением тех случаев, когда указано иначе
except as otherwise providedза исключением случаев, раскрытых (Except as otherwise provided in this Agreement, each Party shall eliminate its customs duties on originating textile and apparel goods in accordance with its ... Alexander Demidov)
except as otherwise provided byза исключением случаев, предусмотренных (ABelonogov)
except as otherwise provided byесли иное не предусмотрено (ABelonogov)
except as otherwise required by applicable lawпри отсутствии иных требований применимого законодательства (zhvir)
except as otherwise specifically permittedза исключением случаев, прямо разрешённых (VictorMashkovtsev)
except as otherwise specifically provided by lawза исключением случаев, специально оговорённых законом (OLGA P.)
except as otherwise stated hereinза исключением случаев, когда в настоящем Договоре чётко предусмотрено иное (feyana)
except as providedза исключениями, установленными (Alexander Demidov)
except as provided aboveкроме случаев, указанных выше (Mag A)
except as provided for in Article 12за исключением предусмотренного в статье 12
except as provided inза исключением случаев, указанных в (VictorMashkovtsev)
except in so far asза исключением того, что
except insofar asза исключением случаев, когда (ABelonogov)