English | Russian |
a conversation which is not exactly delicate | несколько грубоватый разговор |
a week from now exactly | ровно через неделю (A week from now it'll be Christmas Eve exactly.. – Ровно через неделю в это самое время будет Сочельник. ART Vancouver) |
all parallels exactly run | сходство полнейшее |
although he doesn't know exactly, he thinks that's so | хотя он точно не знает, но он думает, что это так |
and that's exactly how it happened | так и произошло (gemwara) |
arrive exactly on time | приехать минута в минуту (точно в назначенный час) |
arrive exactly on time | прибыть минута в минуту (точно в назначенный час) |
ask for exactly what they need and nothing more | запрашивать только то, что нужно, и ничего лишнего (Alex_Odeychuk) |
at exactly the right moment | в точно подходящий момент (англ. словосочетание взято из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk) |
be exactly the same height | быть точно такой же одинаковой высоты |
be exactly the same height | быть точно такой же одинаковой высоты |
be sure to follow these instructions exactly | смотрите, точно выполните эти указания |
be sure to follow these instructions exactly | смотрите, точно следуйте этим указаниям |
being exactly dividable by 2 | чётный |
being exactly dividable by 2 | делящийся без остатка на 2 |
but how exactly? | но как именно? |
copy each figure exactly as it is written | перечертите все эти цифры точно так, как они написаны |
copy each figure exactly as it is written | перепишите все эти цифры точно так, как они написаны |
copy exactly | скопировать верно |
copy exactly | переписывать верно |
correspond exactly | в точности соответствовать (with ART Vancouver) |
do exactly as ordered | выполнять беспрекословно (Taras) |
Easy street is exactly what I want out of life | я хочу жить хорошо и ни о чём не думать |
everything was done exactly as it should have been | всё было сделано как следует |
exactly according to instructions | точно по инструкциям |
exactly alike | на одно лицо |
exactly alike | похожий во всём (No two cases are exactly alike. ART Vancouver) |
exactly alike | ни дать ни взять |
exactly as | именно так, как (Green beans were cooked exactly as my father likes them. ART Vancouver) |
exactly as if | точно так же, как если бы (Ying) |
exactly as told | под диктовку (Damirules) |
Exactly as you ordered | как вы и заказывали (e.g. I have done exactly as you ordered.) |
exactly correct | совершенно точный ("I did some simple arithmetic calculations on that, got an exact answer, and then went back and measured my reconstruction. It was exactly correct. That was enough for me to be absolutely sure that those feet were made by a living creature." mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
exactly defined | строго определённый (Herein we report a solid-phase synthetic approach for the preparation of ADP-ribose oligomers of exactly defined length. I. Havkin) |
exactly half | ровно половина (bookworm) |
exactly how much? | сколько именно? |
exactly in the middle | точно посредине (TranslationHelp) |
exactly like | точь-в-точь (Andrew Goff) |
exactly like | вылитый (Andrew Goff) |
exactly like | ни дать ни взять (ssn) |
exactly like in | точно как в (Alex_Odeychuk) |
exactly like that | таким же образом (ssn) |
exactly my point | именно об этом (я и говорю Alex_Odeychuk) |
exactly nothing | ровно ничего (goroshko) |
exactly opposite | полярно противоположный (Супру) |
exactly opposite | прямо противоположный |
exactly right | совершенно верно (bolton926) |
exactly similar | совершенно одинаковый |
exactly so | совершенно верно (Technical) |
exactly the man for the post | как раз подходящий человек на эту должность |
exactly the opposite | в точности до наоборот (Andrey Truhachev) |
exactly the opposite | прямо противоположно (Andrey Truhachev) |
exactly the opposite | как раз наоборот (Andrey Truhachev) |
exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
exactly the same down to the last penny | копейка в копейку (triumfov) |
exactly the same thing | абсолютно одно и то же (Example: Is there a difference between the terms ‘health insurance' and ‘medical insurance'? The answer is ‘no' as they tend to be used interchangeably. In a word, you can consider both of them to be exactly the same thing; however they may differ on coverages provided by the relevant insurance policies. (Перевод: Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? Ответ – "нет", поскольку в их использовании проявляется тенденция к взаимозаменяемости. Короче говоря, можно рассматривать оба эти термина, как абсолютно одно и то же понятие; однако они могут отличаться покрытием, предоставляемым соответствующими страховыми полисами. Пазенко Георгий) |
exactly the same thing | абсолютно одно и то же (Example: Is there a difference between the terms health insurance' and medical insurance'? The answer is no' as they tend to be used interchangeably. In a word, you can consider both of them to be exactly the same thing; however they may differ on coverages provided by the relevant insurance policies. (Перевод: Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? Ответ "нет", поскольку в их использовании проявляется тенденция к взаимозаменяемости. Короче говоря, можно рассматривать оба эти термина, как абсолютно одно и то же понятие; однако они могут отличаться покрытием, предоставляемым соответствующими страховыми полисами. Пазенко Георгий) |
exactly this way | именно так (File names are not case sensitive but this file must be spelled exactly this way. • Maybe you've never thought about it in exactly this way • Maybe he didn't put it exactly this way. 4uzhoj) |
exactly to a T | точь-в-точь (Peri) |
exactly to a T | тютелька в тютельку (Peri) |
exactly to a T | как раз (Peri) |
exactly what | именно то |
exactly what is the essence of your story? | в чём же, собственно, соль вашего рассказа? |
exactly what kind of | какой именно (Alexey Lebedev) |
exactly where ... from | откуда точно (Alex_Odeychuk) |
exactly where ... from | откуда именно (Alex_Odeychuk) |
exactly where something is | точные координаты (4uzhoj) |
exactly zero | ни одного (In a February 2014 report, however, ADHRB found differently; as of the date of publishing, the government had fully implemented exactly zero recommendations, and had only made real perceived progress in two of the 158. Alexander Demidov) |
get exactly that | получить именно это (Alex_Odeychuk) |
good Lord, what a temper!, exactly like his father! | смотри, какой сердитый! ни дать, ни взять, отец |
he did exactly as he was told | он сделал все точно, как ему было велено |
he is a sound sort of fellow but does not exactly shine | он человек толковый, но звёзд с неба не хватает |
he is exactly like his father | он прямо как его отец |
he is exactly like his father | он весь в отца |
he is not exactly a scholar | он, строго говоря, не учёный |
he is not exactly a scholar | он, в сущности, не учёный |
he is not exactly patient at the best of times | он не отличается особым терпением |
he is not exactly stupid, but lazy | он не то чтобы глуп, но ленив |
he isn't exactly enamoured with the idea | он не в восторге от этой идеи |
he leaves at exactly three in the afternoon | он уходит ровно в три часа пополудни |
he measured it exactly | он это точно измерил |
he owes you exactly one hundred rubles | он вам должен ровно сто рублей |
he told her exactly what he thought | он ей всё высказал |
he told her exactly what he thought | он высказал ей всё, что думал |
he'll be there exactly at noon | он будет там ровно в полдень |
his hair was parted exactly in the middle | он аккуратно расчёсывал волосы на прямой пробор |
his hair was parted exactly in the middle | пробор у него шёл точно посередине |
his hair was parted exactly in the middle | пробор у него был точно посередине |
I don't know exactly what happened | я не знаю точно что произошло |
I don't know exactly what happened | я не знаю толком, что произошло |
I don't remember exactly | я точно не помню (TranslationHelp) |
I feel exactly the way you do | я совершенно с вами согласен (ART Vancouver) |
I want you to copy exactly from this model | я хочу, чтобы вы сделали точную копию этой модели |
in a fashion exactly the same as | точно таким же образом, как (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in a fashion exactly the same as | точно так же, как (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in a fashion exactly the same as shown in the video | точно так же, как показано на видеозаписи (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
isn't this exactly how | разве не именно так (A.Rezvov) |
it falls in exactly with my views | это полностью соответствует моим взглядам |
it falls in exactly with my views | это полностью отвечает моим взглядам |
it is a good car, but too expensive. – exactly | это хорошая машина, но слишком дорогая. – вот именно |
it is exactly the | это именно то, что (Alexey Lebedev) |
it is exactly what the parson at chapel says | это именно то, что говорит в церкви пастор |
it is not exactly the same | это не совсем одно и то же |
it seems to me, but then I don't know exactly | мне так кажется, впрочем я не знаю точно |
it was exactly a quarter to four o'clock | было ровно без четверти четыре |
it was last Sunday, that is exactly a week ago | это было в прошлое воскресенье, то есть ровно неделю назад |
it was last Sunday, that is, exactly a week ago | это было в прошлое воскресенье, то есть ровно неделю тому назад |
it's exactly like him | это очень на него похоже |
it's not exactly a trifle | это далеко не пустяк |
it's not exactly a trifle | не такой уж это пустяк |
it's not exactly the | нельзя назвать (It's not exactly the Colossus of Rhodes. But in the next few days, a massive new fixture will begin rising on the city skyline – a 65-metre-high wind turbine that will spin its three massive 37-metre-long blades atop Grouse Mountain. ART Vancouver) |
it's not exactly the | не назовёшь (Его не назовешь ... – It's not exactly the Colossus of Rhodes. But in the next few days, a massive new fixture will begin rising on the city skyline – a 65-metre-high wind turbine that will spin its three massive 37-metre-long blades atop Grouse Mountain. ART Vancouver) |
know exactly | точно знать (ART Vancouver) |
let it be exactly weighed | надо это точно взвесить |
match the seams exactly | точно соединить швы |
Modesty is not exactly my speciality | скромность не мой конёк (Salvador Dali Taras) |
my point exactly | а я о чём говорю? (Баян) |
my point exactly | вот и я об этом! (Баян) |
my point exactly | вот и я о том же! (Баян) |
my sentiments exactly | я полностью согласен! ("The lecture was interesting, but it was much too long." "My sentiments exactly!" merriam-webster.com Дмитрий_Р) |
not exactly | совсем не (She’s not exactly the world’s greatest singer. Val_Ships) |
not exactly | это не совсем так |
not exactly | не совсем верно ("You're leaving, aren't you?" "Not exactly, I'm just going on vacation." Val_Ships) |
not exactly | не так чтобы (Побеdа) |
not exactly | не то чтобы (It’s not exactly a novel, more an extended short story. Val_Ships) |
not exactly | далеко не (Abysslooker) |
not exactly | отнюдь не (Abysslooker) |
not exactly | не вполне (убедительно: that was not exactly convincing Val_Ships) |
not exactly mad about | не в восторге от (чего-либо Anglophile) |
not exactly subtle | не бином Ньютона |
not exactly subtle | чего уж тут сложного |
not exactly the same | не совсем то же самое |
not exactly this way | не совсем так (Maybe he didn't put it exactly this way. 4uzhoj) |
piece together exactly what happened | составить точную картину происшедшего (Anglophile) |
pretty exactly | довольно точно (Sergei Aprelikov) |
pretty exactly | достаточно точно (Sergei Aprelikov) |
record smth. exactly | фиксировать что-л. точно (uninterruptedly, chronologically, vividly, literally, etc., и т.д.) |
record smth. exactly | записывать что-л. точно (uninterruptedly, chronologically, vividly, literally, etc., и т.д.) |
right you are! that's right! exactly! just so! | правильно |
shape smth. exactly | придавать чему-л. точную и т.д. форму (roughly, clumsily, symmetrically, beautifully, etc.) |
she arrived at three exactly | она пришла в три ноль-ноль |
she does exactly what she likes | она делает только то, что ей хочется |
she is not exactly ill, she is just tired | она не то, что больна, а просто устала |
she smiles exactly like her mother does | она улыбается точь-в-точь, как её мать |
that is exactly what I need | это как раз то, что мне нужно |
That is exactly what I want | это меня вполне устраивает |
That is exactly what I want | это как раз то, что мне нужно |
that is exactly what I want to say | это как раз то, что я хочу сказать |
that is exactly what we are going to do | вот этим мы и займёмся (Alex_Odeychuk) |
that is exactly where | именно оттуда (something is coming from triumfov) |
that's exactly! | вот так и |
that's exactly how I feel | именно так я и думаю (Супру) |
that's exactly how I would do it | я бы это сделал точно так же |
that's exactly it! | вот именно! |
that's exactly it | точно (confirming information ART Vancouver) |
that's exactly like you – you would lose the keys | это так на тебя похоже – потерять ключи |
that's exactly my point | Именно это я и хочу сказать (ART Vancouver) |
that's exactly my point | Именно это я и говорю (ART Vancouver) |
that's exactly what he needs | вот это именно то, что ему нужно |
that's exactly what he said | именно это он сказал |
That's exactly what I want | это меня вполне устраивает |
That's exactly what I want | это как раз то, что мне нужно |
that's exactly what I was going for | этого я и добивался (Bartek2001) |
that's exactly what I was going for | именно этого я и добивался (Bartek2001) |
that's exactly what I was going for | я этого и хотел (Bartek2001) |
that's exactly what you should have said! | вот так и надо было сказать! |
that's exactly what you want | это именно то, что нужно (Анна Ф) |
that's exactly why | именно поэтому (ART Vancouver) |
that's it exactly | именно (вот именно) As a response to a statement, Именно! or Вот именно! expresses hearty agreement themoscowtimes.com) |
that's it exactly | вот именно (themoscowtimes.com) |
the board exactly filled the gap in the fence | доска закрыла всю дыру в заборе |
the house exactly corresponds to my needs | дом именно такой, как мне нужно |
the situation is exactly the opposite | ситуация прямо противоположная ('More) |
the study didn't spell out exactly | из проведённого исследования не следовало вполне ясно (bigmaxus) |
the tune exactly fits the words | мелодия прекрасно подходит к словам |
these are exactly the same shoes | это точно такие же ботинки |
this is exactly what | Именно это и (A.Rezvov) |
this is exactly what he doesn't understand | вот этого-то он и не понимает |
this is exactly what I'm talking about. | я как раз об этом и говорю (VLZ_58) |
this is exactly what I'm talking about | я об этом и говорю (ART Vancouver) |
this is not exactly what I had in mind | я имел в виду несколько другое |
this isn't exactly what I'm looking for | меня это не совсем устраивает (ART Vancouver) |
this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to address | он хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей |
this last sentence pictures him exactly | последнее предположение очень точно характеризует его |
this means exactly what it says | речь идёт именно о (Alexander Demidov) |
this medicine must be measured out exactly | это лекарство нужно отмерять аккуратно |
this sum will bring the total up to $200 exactly | с этой суммой общий итог составит 200 долларов |
treading exactly in footsteps | след в след (e.g. His comrade follows treading exactly in his footsteps Soulbringer) |
who exactly? | кто именно? |
who exactly | кто такой? (такая, такие VLZ_58) |
you can do exactly as you like while you are a guest here | пока вы здесь гость, вы можете делать, что угодно |
you're not exactly someone yourself | ты сам-то не (напр., один говорит другому, что тот хиляк, а тот ему отвечает: " you're not exactly Arnold Schwarzenegger yourself" Alexey_Yunoshev) |