Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
erhielten
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
am 15. März ist er abgereist, eine Woche danach
erhielt
sie schon den ersten Brief
пятнадцатого марта он уехал, а уже неделю спустя она получила от него первое письмо
auf sein Gesuch
erhielt
er einen positiven Entscheid des Magistrats
на своё заявление он получил положительную резолюцию муниципального совета
der Beschluss
erhielt
die Bestätigung
решение было ратифицировано
der Beschluss
erhielt
die Bestätigung
решение было утверждено
der junge Künstler
erhielt
ein Engagement beim Film
молодого артиста пригласили сниматься в кино
die Firma
erhielt
eine Order auf 1000 Autos
фирма получила заказ на тысячу автомобилей
die Straße
erhielt
Ihren Namen nach einem berühmten Arzt
улица была названа именем знаменитого врача
die Tochter
erhielt
eine gute Ausstattung
дочь получила всё, что нужно для обзаведения хозяйством
durch Aufträge aus dem Ausland
erhielt
die Industrie
einen
stärken Auftrieb
иностранные заказы явились стимулом для развития промышленности
durch diese Gespräche
erhielt
ich Anregungen zur schöpferischen Tätigkeit
эти беседы побуждали меня к творческой деятельности
er
erhielt
Aufschluss über ihre Familienverhältnisse
он получил разъяснения об их семейных отношениях
er
erhielt
die ihm zustehende Menge
он получил причитающееся ему количество
(чего-либо)
er
erhielt
eine angemessene Entschädigung
он получил соразмерное возмещение убытков
er
erhielt
eine angemessene Entschädigung
он получил соответствующее возмещение убытков
er
erhielt
eine bedeutende Vorauszahlung
он получил значительную сумму вперёд
er
erhielt
eine Rüge für sein Versehen
он получил выговор за свой недосмотр
(за свою оплошность)
er
erhielt
einen ehrenvollen Abschied
он был уволен в почётную отставку
er
erhielt
einen Ruf an die Universität
он получил приглашение работать в университете
(о профессоре)
er
erhielt
einen Schlag
его ударило электрическим током
er
erhielt
einen Stich mit dem Messer
он получил удар ножом
er
erhielt
einen zusätzlichen Urlaub
он получил дополнительный отпуск
er
erhielt
hundert Mark und ein Geschenk dazu
он получил сто марок и подарок в придачу
er
erhielt
10 Jahre Gefängnis
он получил 10 лет тюрьмы
er wollte schon verzagen, als er endlich das Angebot
erhielt
он уже готов был потерять всякую надежду, когда он наконец получил предложение
ich
erhielt
von ihr eine kategorische Absage
я получил от неё категорический отказ
in dieser Situation
erhielten
die Worte einen beleidigenden Nebensinn
в этой ситуации слова приобретали оскорбительный оттенок
nach seiner Gesundung
erhielt
er den gleichen Arbeitsplatz
после выздоровления он занял свою прежнюю должность
Peter I.
erhielt
den Beinamen "der Große"
Петр Первый был назван Великим
sie
erhielten
in einem Berghotel Quartier
они остановились на ночлег в горной гостинице
trotzdem
erhielt
er weiterhin die Beziehungen zu uns aufrecht
несмотря на это, он и дальше поддерживал с нами отношения
Get short URL