German | English |
abhängig vom Ausmaß der Exposition ist eine regelmäßige ärztliche Untersuchung erforderlich | depending on the degree of exposure,periodic medical examination is indicated |
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs | Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War |
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs | Convention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land |
Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Türkei | Ankara Agreement |
Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Türkei | Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey |
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt | every three years there shall be a partial replacement of the Judges |
Anleihen mit einer Rückzahlungsoption nach der Hälfte der Laufzeit | loans with an intermediate maturity |
Anwalt, der als Beistand oder Vertreter einer Partei auftritt | lawyer acting for a party |
Arzneispezialitäten, für die eine Erlaubnis erteilt worden ist | authorised proprietary medicinal products |
auf der gleichen oder einer vergleichbaren Schiffahrtsroute | on the same or comparable route |
auf die Währung eines Mitgliedstaates lautende Konten | accounts denominated in the currency of one of the Member States |
Aufbau einer starken, stabilen, dauerhaften und gleichberechtigten Partnerschaft auf der Grundlage der Transparenz | development, on the basis of transparency, of a strong, stable, enduring and equal partnership |
Aufhebung der Ablehnung einer Bewerbung | annulment of the rejection of a candidature |
Ausdehnung der Zuständigkeit eines Gerichts | extension of competence of jurisdiction |
Ausweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtung | card for access to public amenities |
Auszug aus dem Entwurf einer Kurzniederschrift | Extract from draft summary record |
Beanstandung der Ordnungsmäßigkeit einer Dienstverrichtung | disagreement as to the correctness of an operation |
Beanstandung der Richtigkeit einer Dienstverrichtung | disagreement as to the correctness of an operation |
Bedingungen für das Führen einer Gebietsbezeichnung | requirements for training in pharmacy specialities |
Behältnisse, die nur eine Gebrauchseinheit enthalten | single-dose containers |
bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet | an Advisory Committee shall be attached to the Commission |
... bei der Suche nach einer endgueltigen generellen Loesung mitzuwirken | ... to collaborate ... in the search for a general and definitive solution |
bei einer anderen Wichte als der Einheitswichte | where the density is other than unity |
bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung | in the event of serious internal disturbances affecting the maintenance of law and order |
Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels | closing benchmark |
Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels | opening benchmark |
bis eine endgültige Lösung der Probleme gefunden wird | pending a definitive solution of the problems |
das Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht | the right to vote is a personal right |
Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht | That has upset my plans |
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | to draw up the minutes of a meeting |
das Protokoll einer Sitzung erstellen | to draw up the minutes of a meeting |
das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein | the right to be or not to be a party to treaties of alliance |
das Ziel eines substantiellen Wachstums | the achievement of a substantial growth |
den Antrag auf Einleitung eines Verfahrens stellen | to lodge a complaint |
den Antrag auf Erteilung einer Einfuhrlizenz vorlegen | to lodge the application for the licence |
den einen oder anderen | one or two |
den Kiel eines Schiffes legen | to lay the keel of a ship |
den Standort eines Schiffes genau bestimmen und verfolgen | to pinpoint and track a vessel |
den Titel eines Facharztes führen | to use a specialist title |
der Abschluss eines jeden Haushaltjahres | the close of each financial year |
der amtierende Vorsitzende einer Arbeitsgruppe | the chairman of a working party |
der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten | the official shall serve a probationary period |
der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten | the official shall serve a period of probation |
der Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden | the official may be called upon to occupy a post temporarily |
der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt | time shall continue to run |
der Lizenznehmer wird zur Zahlung einer Lizenzgebühr verpflichtet | the licensee is charged royalties |
der Name eines durch das Los bestimmten Abgeordneten | the name of a Member drawn by lot |
der Name eines durch das Los bestimmten Mitglieds | the name of a Member drawn by lot |
der Patient weist einen an den Skleren erkennbaren Subikterus auf | the subject shows a mild scleral sub-jaundice |
der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis | the Council shall have power to take decisions |
der Zugang zu Ergebnissen auf einer gegenseitig vorteilhaften Grundlage | the access to achievements on a mutually advantageous basis |
die amtliche Notierung eines Wertpapiers einstellen | to discontinue the listing of the security |
die Anordnung stellt eine einstweilige Regelung dar | the ruling shall be provisional |
Die Aussenpolitik der Niederlande:eine Neubestimmung | The Foreign Policy of the Netherlands:A Review |
die Beschaffenheit eines Gels verleihen | to give the consistency of a gel |
die Bremsen fallen gegen die an den Rollrinnen angebrachten Bremsbaender ein | electro-brakes are applied to brake bands fitted to the pans |
die Debatte auf eine allgemeine Aussprache beschränken | to confine the debate to a general discussion |
die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften gestatten eine Aktivierung | national law permits their being shown as an asset |
die Entwicklung einer beiderseitig nutzbringenden Zusammenarbeit foerdern | to encourage the development of mutually beneficial co-operation |
die ergebnisse einer messung zulegen | to protract |
die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert | the first stage shall be extended for a further year |
Die Geschichte hat einen langen Bart | That story is as old as the hills |
Die Hohe Behörde gewährt ... eine angemessene Frist, nach deren Überschreitung.. | the High Authority shall allow a reasonable period on expiration of which ... |
die Immunität eines Mitglieds aufheben | to waive the immunity of a Member |
Die Jungen, von denen ich einen kenne | ... The boys, one of whom I know, ... |
die Kommission fuegt eine Stellungnahme bei,die abweichende Voranschlaege enthalten kann | the Commission shall attach thereto an opinion which may contain different estimates |
die Kommission leitet die Untersuchungen ein | the Commission shall undertake the studies |
die Kosten einer angemessenen Lebenshaltung decken | to cover reasonable living expenses |
die Kursnotiz eines Wertpapiers aussetzen | to suspend the listing of a security |
die Lasten eines Familienvorstands tragen | assume the responsibilities of a head of household, to |
die Lasten eines Familienvorstands tragen | to assume the responsibilities of a head of household |
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein | The news made me jump |
die Neun verurteilen und verwerfen das Konzept einer nach Rassen getrennten Gemeinschaft | the Nine condemn and utterly reject the concept of separate communities for the different races |
die Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellen | it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole |
die RNA an ein Ribosom fixieren | to fix the RNA to a ribosome |
die Sache hat aber einen Pferdefuß | there's just one snag |
Die Sache hat einen Haken | There's a snag (to it) |
Die Sache hat einen Haken | There's a rub in it |
die Stellungnahme eines anderen Ausschusses einholen | to request opinions from other committees |
die Versammlung kann zu einer ausserordentlichen Sitzungsperiode zusammentreten | e Assembly mav meet in extraordinary session |
die Waren büssen ihre Ursprungseigenschaft ein | products lose their originating status |
die Waren sind für ein Drittland bestimmt | the goods are consigned to a third country |
Dienste,die naturgemäß eine internationale Dimension aufweisen | services which are inherently international in nature |
durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes | by establishing a common market |
ein Abweichen von dem allgemeinen Grundsatz ermöglichen | to allow for derogation from the general principle |
ein Amtsfehler der Gemeinschaft | a wrongful act or omission on the part of the Community in the performance of its functions |
ein Antrag auf Verweigerung der Entlastung | a motion for refusal to grant a discharge |
ein aus den Leitern der Politischen Abteilungen gebildetes Komitee | a Committee composed of the Directors of Political Affairs |
ein das Gemeinschaftsrecht betreffender Rechtsstreit | case concerning Community law |
ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild | true and fair view |
ein einziges Dokument für die Programmplanung | single programming document |
ein Europa, das seines eigenen Zusammenhalts gewiss ist | a Europe ..., assured of internal cohesion |
ein Flugpostpaket dem Flugpostvermittlungsamt zuführen | forward an air parcel |
ein Klima des Vertrauens und der Achtung zwischen den Voelkern foerdern | to promote a climate of confidence and respect among peoples |
ein Luftpostpaket der Luftpostleitstelle zuführen | forward an air parcel |
ein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern | a Member State may not prevent unanimity |
ein " Parser" , der die syntaktische Analyse durchführt | parser or syntactic-analysis component |
ein schnelleres Verfahren für die Regelung der den Gemeinschaftsinstanzen unterbreiteten Fragen | a more rapid procedure for the settlement of questions submitted to the Community authorities |
ein stellvertretendes Mitglied,das von der Kommission benannt wird | one alternate nominated by the Commission |
ein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt | a system ensuring that comPetition is not distorted |
ein Versuch auf den letzten Drücker | a last-ditch attempt |
ein zur Unterstuetzung der Kommission vom Rat bestellter besonderer Ausschuss | a special committee appointed by the Council to assist the Commission |
eine ausgewogene Aufteilung der Vorteile und Verpflichtungen vergleichbarer Tragweite ermoeglichen | to permit an equitable distribution of advantages and obligations of comparable scale |
eine Beschau der Waren vornehmen | to inspect goods |
eine Beschwerde auf dem Dienstweg einreichen | submit a complaint through the immediate superior, to |
eine Beschwerde auf dem Dienstweg einreichen | to submit a complaint through the immediate superior |
eine Beschwerde zu den Akten legen | to shelve a complaint |
eine Beschwerde zu den Akten legen | to, decide to take no further action on a complaint |
eine einheitliche Fachsprache und ein einheitliches Masssystem auf dem Kerngebiet | a uniform nuclear terminology and a standard system of measurements |
eine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft | a decision which is of direct and individual concern to a person |
eine erhebliche Lockerung der Regeln | a substantial relaxation in the rules |
eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt | a Common Assembly (hereinafter called the Assembly |
eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen | a set of actions to be initiated |
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen | a set of actions to be carried through concurrently |
Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | industrial policy for the globalisation era |
eine Politik der Zusammenarbeit, die auf Gegenseitigkeit gegruendet ist | a policy of co-operation, founded on reciprocity |
eine umfassende, weltweite Politik der Entwicklungshilfe | a policy for development aid on a world-wide scale |
eine Verbesserung der Umweltbedingungen im Mittelmeerraum | the improvement of the environment of the Mediterranean |
eine Änderung der Brechungszahl bewirken | to alter the refractive index |
eine Überschreitung der Grundnormen vermeiden | to prevent infringement of the basic standards |
noch einen auf den Weg trinken | have one for the road |
einen kleinen Bummel durch die Innenstadt von... machen | go for a stroll through the city |
einen kleinen Bummel durch die Stadt / das Dorf / die Umgebung... machen | go for a stroll through the town / the village / the environs... |
einen kleinen Bummel durch die Stadt machen | go for a stroll through the city |
jdm. einen Klaps auf den Hintern geben | slap across the backside |
jdm. einen Kuss auf die Stirn hauchen | kiss very gently/lightly on the forehead |
jdm. einen Kuss auf die Stirn hauchen | brush 's forehead with lips |
einen Raum total auf den Kopf stellen | wreak havoc in a room |
einen Vorschlag in den Raum stellen | float a suggestion |
Einen Zimmermann erkennt man an den Spänen | A carpenter is known by his chips |
einen über den Durst trinken | have one over the eight |
einer der wesentlichen Ansatzpunkte für eine Wiederbelebung | one of the principal prerequisites for a revival |
Einfuhren, die eine Zerrüttung bewirken | disruptive imports |
Einnahmenübertragung von einer Fluggesellschaft auf die andere | transfer of revenue from one airline to the other |
Empfehlung für einen Rechnungs-Rahmenvordruck für den internationalen Handel | recommendation on an aligned invoice layout key for international trade |
Entscheidung,mit der eine Berufskrankheit anerkannt wird | decision recognizing an occupational disease |
Entwurf einer Mitteilung der Kommission | Draft Commission communication |
Entwurf einer Zusammenfassung der Beratungsergebnisse | Draft summary of conclusions |
Er hat mir einen Knüppel zwischen die Beine geworfen | He put a spoke in my wheel |
Er lässt den lieben Gott einen guten Mann sein | He lets things slide |
Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein | He takes a line of the least resistance |
erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um | if action by the Community should prove necessary to |
Erwerb einer Beteiligung an einer Wertpapierfirma der Gemeinschaft | acquisition of holdings in Community investment firms |
Fahrzeuge, die eine Leerfahrt vornehmen | vehicles travelling unladen |
Fasern, mit denen eine rein dekorative Wirkung erzielt werden soll | fibres which are purely decorative |
feierliches Verfahren für den Abschluss eines Abkommens | full-dress procedure for concluding an agreement |
Firma,die einseitig ein Arzneimittel vom Markt zieht | firm that unilaterally withdraws the product from the market |
Formblatt für die Anbringung eines Visums | form for affixing a visa |
fuer die Neun sind diese Grundsaetze ein untrennbares Ganzes | for the Nine, those principles cannot be dissociated |
Fähigkeit, den mit einer Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen nachzukommen | ability to take on the obligations of membership |
Gefahr einer Ausbreitung der Radionukliden | risk of releasing the radionuclides |
gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden | the official is prosecuted |
Gesellschaften, die ein Portefeuille aus Wertpapieren ... besitzen | companies holding portfolios of securities ... |
Grünbuch über ein europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen | Green paper on a European programme for critical infrastructure protection |
informelle Sachverständigengruppe zur Prüfung der Optionen einer europäischen Rüstungspolitik | Informal Group of Experts responsible for studying the options for a European armaments policy |
jedes Organ stellt das erforderliche Personal ein | each institution shall recruit the staff it needs |
jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen | put a spoke in someone's wheel. |
jemandem einen Strich durch die Rechnung machen | to o put a spoke in someone's wheel |
Konferenz "Eine Zukunft für die Zigeuner" | Conference on a Future for Gypsies |
Kriterien für die Erteilung einer Ausnahmegenehmigung | criteria for derogation |
Land, das eine Krise hinter sich hat | post-crisis country |
Mindestschwelle für die Erlangung eines Sitzes | minimum threshold for the award of a seat |
mit den Lebensmitteln ein Ganzes bilden | to form part of foodstuffs |
mit der Wahrnehmung eines Mandats beauftragt | Appointed |
Parteien, die eine Streitgenossenschaft bi | parties in the same interest |
Parteien, zwischen denen eine geschäftliche Vereinbarung besteht | associated parties |
Pflicht bei der Untersuchung von einer Beschwerde | obligation concerning the investigation of a complaint |
Programm zur Verbesserung der Instrumente für eine ständige Diagnose zur regionalen Ernährungssicherheit | Permanent Diagnostic Programme |
Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument | invoice or other document serving as invoice |
Regelungen für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union | arrangements for enhanced cooperation between the European Union and the Western European Union |
Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Directive establishing a framework for Community action in the field of water policy |
Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted |
Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Qualification Directive |
Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Asylum Qualification Directive |
Richtlinien für die Aushandlung eines Abkommens | decision laying down directives for the negotiation of an agreement |
Risiko einer Wiederaufnahme der Feindseligkeiten | risk of the resumption of hostilities |
/sie/ ... appellieren an beide Seiten, dass sie einer Einstellung der Feindseligkeiten zustimmen | /they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities |
Sie hörten einen Schrei, der ihnen das Blut in den Adern gefrieren ließ. | They heard a blood-curdling cry. |
sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt | such other categories of aid as may be specified by decision of the Council |
Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Gemeinschaften | national of a Member State of the Communities |
Ueberlegungen hinsichtlich der Linien eines gemeinsamen Vorgehens | considerations on joint action |
Umstände, die eine Gefahrenerhöhung darstellen können | events which might aggravate the risk |
Umstände, die eine Gefahrerhöhung darstellen können | event which might aggravate the risk |
Unfallverhuetung durch eine koordinierte Aktion der Mitgliedstaaten | prevention of accidents through co-ordinated action by the Member States |
Vereinbarungenüber die Auswertung einer Erfindung | agreements relating to the exploitation of an invention |
vereinfachtes Verfahren für den Abschluss eines Abkommens | simplified procedure for concluding an agreement |
Verpflichtung bei der Untersuchung von einer Beschweide | obligation concerning the investigation of a complaint |
Verweisung einer Streitigkeit an das Gericht | reference of a dispute to the tribunal |
virulent, d.h. fähig, einen Tumor zu erzeugen | virulent, or capable of inducing a tumor |
von der Abfassung eines Berichts absehen | to decide not to produce a report |
Vorarbeiter und Meister, die eine Kontrolltätigkeit ausüben | foremen and overseers engaged in supervisory work |
Vorbereitung der Inbetriebnahme eines Vorhabens | preparation for the launching of a project |
Wahlsystem der Ein-Personen-Wahl mit Vorzugsstimme und Übertragbarkeit | single preferential transferable voting system |
Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist | allegedly dumped product |
Ware, die Gegenstand eines Dumpings ist | dumped products |
Weißbuch Anpassung an den Klimawandel: Ein europäischer Aktionsrahmen | White paper - Adapting to climate change : towards a European framework for action |
Weltverband der Parlamentarier für eine Weltregierung | World Parliament Association |
Weltverband der Parlamentarier für eine Weltregierung | World Association of Parlamentarians for World Government |
während der Bearbeitung eines Rentenantrags | during the investigation of a claim for pension |
zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen | to contribute to the wider use of the mass media |
Übereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen | Convention establishing the International Organisation of Legal Metrology |
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union | Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation |