English | Russian |
a man is judged by what he spends, not by what he earns | о человеке судят не по заработку, а по тратам |
begin to earn one's living | зажить трудовой жизнью |
cash earn-out | денежная премия (по результатам 4uzhoj) |
depend upon what one can earn | рассчитывать на свой собственный заработок |
drink away all one earns | пропивать весь заработок |
earn a bit on the side | подрабатывают (Andrew Goff) |
earn a comfortable living | успешно зарабатывать себе на жизнь |
earn a credit | заработать зачёт (Attlantyda) |
earn a cult following | стать культовой личностью |
earn a cult following | обрести культовый статус |
earn a cult following | превратиться в звезду |
earn a cult following | обрести звёздный статус |
earn a cult following | стать культовым |
earn a cult-following | завоевать доверие огромных масс (конт.) |
earn a cult-following | приобрести огромную популярность |
earn a cult-following | стать фетишем |
earn a degree | защитить степень (bigmaxus) |
earn a degree | получить учёную степень (At the end of the three-year programme, students will earn a degree in either 'distribution' or 'retail operations'.) |
earn a degree | получить степень (Franka_LV) |
earn a fortune | зарабатывать на жизнь (приличные деньги Drozdova) |
Earn a good living | Жить безбедно (He is a writer and earns a good living selling his books. APN) |
earn a good review | получить хороший отзыв (Ремедиос_П) |
earn a good salary | получать хорошую зарплату (о служащем) |
earn a good wage | хорошо зарабатывать (о рабочем) |
earn a great reputation | завоевать авторитет |
earn a living | зарабатывать себе на жизнь (Alex_Odeychuk) |
earn a living | прокармливаться (impf of прокормиться) |
earn a living | прокормиться |
earn a living | снискать пропитание |
earn a living | снискать средства жизни |
earn a living | прокормиться (pf of прокармливаться) |
earn a living | прокармливаться |
earn a living as a teacher | зарабатывать на жизнь учительством |
earn a lot of plaudits | заслужить одобрение |
earn a medal for bravery | быть награждённым медалью за храбрость |
earn a place in the sun | захватить место под солнцем (astraia) |
earn a place in the sun | завоевать место под солнцем (astraia) |
earn a profit on | получить прибыль (от чего-либо) |
earn a reputation for | снискать репутацию (Своими выходками он быстро снискал репутацию хулигана.) |
earn a reputation for | обрести репутацию |
earn a reputation for candor and integrity | иметь репутацию честного и принципиального человека (triumfov) |
earn a reputation for prevarication | заслужить репутацию человека, который увиливает от ответа |
earn a salary | получать жалованье |
earn a salary | зарабатывать получать жалованье |
earn a scanty pittance | зарабатывать жалкие гроши |
earn a smuggling charge | быть привлечённым к уголовной ответственности за контрабанду |
earn a smuggling charge | быть обвинённым в контрабанде |
earn a spot | заслужить место (maystay) |
earn a spot in the Guinness Book of World Records | попасть в Книгу рекордов Гиннеса (Anglophile) |
earn a strong review | получить хороший отзыв (Ремедиос_П) |
earn £300 £1000, etc. a year | получать триста и т.д. фунтов в год (a month, every week, etc., и т.д.) |
earn £300 £1000, etc. a year | зарабатывать триста и т.д. фунтов в год (a month, every week, etc., и т.д.) |
earn admiration | вызывать восхищение |
earn admiration | стать предметом восхищения |
earn an award | удостоиться награды (VLZ_58) |
earn an honest livelihood | честно трудиться (bigmaxus) |
earn an honest livelihood | жить честным трудом |
earn an honest livelihood | честно добывать средства к существованию (bigmaxus) |
earn an honest livelihood | честно зарабатывать на жизнь (bigmaxus) |
earn an honest penny | честно заработать |
earn an impression | произвести впечатление (Scorrific) |
earn an income | получать доход |
earn someone's approval | получить одобрение (lexicographer) |
earn someone's approval | заслужить одобрение (YanYin) |
earn A's | получать пятёрки (Academically too he did well, earning A's in nearly every course Гевар) |
earn back | возврат затрат (lxu5) |
earn back trust | вернуть утраченное доверие (VLZ_58) |
earn before you spend | сначала заработай, а потом уж трать |
earn one's bread | зарабатывать на хлеб |
earn bread | зарабатывать на хлеб |
earn by cartage | выкатывать (impf of выкатать) |
earn by cartage | выкатать (pf of выкатывать) |
earn by dancing | наплясть (pf of наплясывать) |
earn by dancing | наплясывать (impf of наплясать) |
earn by dancing | наплясать |
earn by driving | наездить (pf of наезжать, наезживать) |
earn by grinding | вымолоть (pf of вымалывать) |
earn by grinding | вымолоться |
earn by grinding | вымалываться |
earn by grinding | вымалывать (impf of вымолоть) |
earn by sawing | выпиливаться |
earn by singing | выпеваться |
earn by twisting | высучить (pf of высучивать) |
earn by twisting | высучивать (impf of высучить) |
earn by weaving | выплетать |
earn confidence | завоевать доверие (bookworm) |
earn one's crust | зарабатывать на кусок хлеба |
earn daily bread | зарабатывать на хлеб |
earn daily bread | добывать хлеб насущный |
earn daily bread | зарабатывать на хлеб (насущный) |
earn daily bread | зарабатывать на кусок хлеба |
earn one's daily bread | зарабатывать на кусок хлеба |
earn one's daily bread | зарабатывать на жизнь |
earn daily bread | добывать средства к существованию |
earn extra | прирабатываться |
earn extra | приработаться |
earn extra | приработать (pf of прирабатывать) |
earn extra | прирабатывать (impf of приработать) |
earn fame | прославиться |
earn fame | заслужить славу (distinction, a great reputation, reward, gratitude, one's title, etc., и т.д.) |
earn fame | добиться известности |
earn from | зарабатывать на (чем-л.) (ROGER YOUNG) |
earn good money | солидно зарабатывать |
earn good money | хорошо зарабатывать |
earn good wages | хорошо зарабатывать (о рабочем) |
earn honestly | зарабатывать честно (yerlan.n) |
earn honorific mention | получить благодарность |
earn honorific mention | быть отмеченным в приказе |
earn in addition | приработаться |
earn in addition | приработать (pf of прирабатывать) |
earn in addition | прирабатывать |
earn in addition | прирабатывать |
earn in addition | приработать |
earn in addition | прирабатываться |
earn income | получить доход (mascot) |
earn its keep | окупить себя (как во фразе Expensive plant and machinery must be made to earn its keep NeoBadri) |
earn one's keep | зарабатывать на жизнь, зарабатывать на пропитание (disk_d) |
earn one's keep | не зря есть свой хлеб (Nevtutor) |
earn one's keep | оправдывать своё содержание |
earn one's keep | оправдывать себя |
earn one's keep | оправдывать своё назначение на должность (Nevtutor) |
earn keep | зарабатывать себе на пропитание |
earn one's keep | зарабатывать на жизнь (shilwara) |
earn one's keep | не зря получать зарплату (Nevtutor) |
earn little | мало зарабатывать (maystay) |
earn one’s livelihood | зарабатывать |
earn livelihood by teaching | зарабатывать на жизнь учительством |
earn living | зарабатывать себе на хлеб |
earn living | промыслить (by) |
earn living | промышляться (by) |
earn one's living by | промышлять (impf of промыслить) |
earn one’s living | промышлять (with instr., by) |
earn one's living | зарабатывать себе на хлеб (Anglophile) |
earn one's living by | промыслить (pf of промышлять) |
earn living | промышлять (by) |
earn living | зарабытывать на жизнь |
earn living | зарабатывать себе на жизнь |
earn living as a writer | зарабатывать на жизнь литературой |
earn one's living by | зарабатывать себе на жизнь |
earn living by | зарабатывать себе на жизнь (чем-либо) |
earn living by | зарабатывать на жизнь (жить, чем-либо) |
earn lots of money | сколотить состояние (Alex_Odeychuk) |
earn lots of money | заработать много денег (Alex_Odeychuk) |
earn money | зарабатывать деньги (one's living, one's livelihood, one's daily bread, etc., и т.д.) |
earn money by hard work | зарабатывать деньги тяжёлым трудом (by service, etc., и т.д.) |
earn money easily | легко и т.д. зарабатывать деньги (lightly, quickly, etc.) |
earn money honestly | зарабатывать деньги честным путём |
earn money to live on | зарабатывать на жизнь (dimock) |
earn money to live on | зарабатывать деньги на жизнь (dimock) |
earn notoriety | прославиться (чем-либо дурным) |
earn oneself a place in history | обеспечить себе место в истории (Bullfinch) |
earn out | превысить (ожидаемую сумму доходов, сумму аванса и т.п.: The Publisher shall pay to the Proprietor, once the advance payment has been earned out, the corresponding percentage of the gross sum received for any licence 4uzhoj) |
earn peanuts | зарабатывать копейки (Дмитрий_Р) |
earn Ph.D. | получить докторскую степень (Anglophile) |
earn Ph.D. | получить степень доктора наук (Anglophile) |
earn plaudits | заслужить похвалу |
earn praise | заслуживать похвалы (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
earn praise | заслужить похвалы |
earn praise | вызвать хвалебные отклики (mascot) |
earn profit | приносить прибыль |
earn respect | заслужить уважение (Smantha) |
earn salaries | зарабатывать получать жалованье |
earn salt | зарабатывать себе на пропитание |
earn one's salt | не даром есть свой хлеб |
earn one's salt | не даром есть хлеб |
earn stripes | завоевать признание (julia_mos) |
earn the admiration | заслужить восхищение (Alexgrus) |
earn the dubious distinction merit of | заслужить сомнительную славу (VLZ_58) |
earn the ghoulish reputation | приобрести недобрую славу |
earn the ire | навлекать на себя гнев (of someone VLZ_58) |
earn the privilege | заслужить право (of, to: In just five years, the New York based agency quickly earned the privilege of representing industry icons as well as top celebrity-owned wine and spirit brands Taras) |
earn the respect | приобретать популярность (sankozh) |
earn the respect | заслужить уважение (maystay) |
earn the right to | заслужить право (Taras) |
earn the trust | заслужить доверие (of Soulbringer) |
earn someone's trust | входить в доверие (Taras) |
earn trust | завоевать доверие (Trust and respect have to be earned. ART Vancouver) |
earn tucker | едва зарабатывать на пропитание |
earn one's vote | получить голос (при голосовании pivoine) |
earn wages | получать заработную плату (a salary, one's pay, etc., и т.д.) |
fair dealing earns confidence | честность в делах рождает доверие |
go out and earn a living | уйти в люди |
go out and earn a living | пойти в люди |
he did odd jobs to earn a bit money | он выполнял случайные работы, чтобы заработать немного денег |
he doesn't earn enough to keep himself | он себя не может прокормить |
he earns a decent wage | он неплохо зарабатывает (Taras) |
he earns a decent wage | он прилично зарабатывает |
he earns a respectable salary | он зарабатывает приличные деньги |
he earns anything up-stroke 10 a week | он зарабатывает до 10 долларов в неделю |
he earns as much as a thousand dollars | он зарабатывает до тысячи долларов |
he earns hardly enough | он зарабатывает слишком мало (Lonxi) |
he earns interst on rates | он получает прибыль на разнице курсов |
he earns 35K a year | он зарабатывает 35 косых в год (т. е. 35 тысяч фунтов) |
he earns treble my money | он зарабатывает втрое больше меня |
he earns under &40 a week | он зарабатывает меньше сорока фунтов в неделю |
he earns well off | он хорошо зарабатывает |
he earns well off | денег у него хватает |
he now earns &250,000 a year | теперь он зарабатывает 250000 фунтов в год |
he spends every penny he earns | он до копейки проживает всё, что зарабатывает |
his accomplishments earn him respect | его уважают за его талант |
how much do you earn? | сколько вы получаете? |
how much do you earn? | сколько вы зарабатываете |
how much do you earn a month? | сколько вы вырабатываете в месяц? |
I earn that I eat, get that I wear | я сам зарабатываю то, что я ем и что ношу, я сам добываю себе пищу и одежду |
I mean to earn a hatful of money | я хочу заработать приличную сумму (денег) |
in dead earn | совершенно серьёзно |
in real earn | совершенно серьёзно |
in this way I earn a hundred, give or take a tenner | таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку |
it will earn you special mention | тебе зачтётся (VLZ_58) |
let's rush it through to earn time for pleasure | давайте быстренько это сделаем и будем отдыхать |
pay as you earn | уплата налогов при получении заработной платы |
really earn the keep | действительно отрабатывать свою зарплату (That was a year in which financial managers really earned their keep. – В тот год финансовые руководители действительно отрабатывали свою зарплату. rakerunner) |
save as you earn | сберегай, зарабатывая |
she earns as much again as I do | она зарабатывает вдвое больше меня |
she earns enough to keep herself in clothes | она зарабатывает достаточно для того, чтобы одеваться |
she gets paid a lot of money but, I dare, she earns it | ей платят большие деньги, но, мне кажется, вполне заслуженно |
slave and toil to earn living | работать до изнеможения ради куска хлеба |
some days he earns more, some days less | в какие-то дни он зарабатывает больше, в какие-то – меньше |
the amount of money I spend is conditioned by the amount I earn | сумма моих расходов зависит от суммы заработка |
which of you earns the most money? | кто из вас зарабатывает самые большие деньги? |
which of you earns the most money? | кто из вас зарабатывает больше всех? |