DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing early in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a man in his early fortiesчеловек сорока лет с небольшим
believe in early risingсчитать очень полезным вставать рано
belonging to an early period in the development of a languageотносящийся к раннему периоду в развитии языка
cloned mice lived in poor health and died earlyне отличались хорошим здоровьем (bigmaxus)
countries in early stages of transition to market economyСРЭП-страны на ранних этапах перехода к рыночной экономике (см. https://www.oecd.org/env/outreach/38180402.pdf Tanya Gesse)
countries in early stages of transition to market economyстраны на ранних этапах перехода к рыночной экономике (Tanya Gesse)
countries in early stages of transition to market economyСРЭП (cтраны на ранних этапах перехода к рыночной экономике; do not confuse with SREP – supervisory review and evaluation process (см. oecd.org Tanya Gesse)
early colonists in New Englandпервые поселенцы в Новой Англии
early colonists in New Englandпервые колонисты в Новой Англии
early inуже на начальной стадии (Alexander Demidov)
early inна начальной стадии (Alexander Demidov)
early inв начале
early in developmentна ранних этапах развития (skaivan)
early in lifeв молодости
early in lifeрано (по отношению к сроку жизни igisheva)
early in Septemberв первых числах сентября
early in the afternoonза-полдень (Andrey Truhachev)
early in the afternoonв начале второй половины дня (Andrey Truhachev)
early in the afternoonв послеполуденное время (Andrey Truhachev)
early in the afternoonсразу после полудня (Andrey Truhachev)
early in the afternoonпополудни (Andrey Truhachev)
early in the afternoonсразу после обеда (Andrey Truhachev)
early in the afternoonпосле полудня (Andrey Truhachev)
early in the dayв первой половине дня (Ремедиос_П)
early in the dayв начале дня (Ремедиос_П)
early in the dayрано утром
early in the dayвовремя
early in the gameсначала (Anglophile)
early in the gameпервоначально (Anglophile)
early in the gameзаранее (Ремедиос_П)
early in the gameвначале (Anglophile)
early in the gameзаблаговременно (Ремедиос_П)
early in the morningрано поутру (Супру)
early in the morningраным-ранёшенько (Супру)
early in the morningв начале дня (Andrey Truhachev)
early in the morningс утра пораньше (Pavel_Gr)
early in the morningпоутру
early in the morningрано утром
early in the morningспозаранку
early in the morningранним утром (Andrey Truhachev)
early in the new yearв начале следующего года (ART Vancouver)
early in the 21st centuryв начале 21 века (Sergey Kozhevnikov)
early in the warв начале войны (Early in the war bread rationing was introduced, and the system worked fairly well, albeit with shortfalls during the Turnip Winter and summer of 1918. ART Vancouver)
early in the yearв начале года
early on in the pandemicв начале пандемии (Ремедиос_П)
early pioneers in somethingзачинатели (чего-либо)
early rising is a hardship in winterрано вставать зимой очень трудно
every actress needs one zinger of a part early in her careerжелательно, чтобы уже в самом начале карьеры актрисе доставалась какая-нибудь потрясная роль
from early in the morning till late at nightс раннего утра до позднего вечера (Andrey Truhachev)
from early in the morning until late at nightс раннего утра до позднего вечера (Andrey Truhachev)
get up early in the morningвставать рано утром
have an early edge in somethingсыграть на опережение в (чем-либо Beforeyouaccuseme)
he began to feel more financially secure in his early fiftiesразменяв шестой десяток, он ощутил надёжность своего финансового положения
he died early in lifeон умер молодым
he died early in lifeон рано умер
he got into aviation early in the gameон связал свою жизнь с авиацией, когда она только начала развиваться
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием, что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил оговорил, что это должно быть сделано рано утром
he was in his early teensон был в раннем подростковом возрасте
I believe in early risingя считаю, что рано вставать полезно
I believe in early rising!я люблю вставать рано (и считаю это правильным)
I want to put in two or three rows of early potatoesя хочу посадить две-три грядки раннего картофеля
I'd like to book out early in the morningутром я бы хотел выехать из гостиницы рано
in age from early 20s to late 40sв возрасте от 20 с небольшим до 40 лет с гаком (Alex_Odeychuk)
in an early numberв следующем номере
in an early numberв ближайшем номере
in anticipation of an early replyв ожидая скорого ответа
in anticipation of an early replyв ожидании скорого ответа
in earlyв начале
in early adult lifeв раннем взрослом возрасте (Alex_Odeychuk)
in early autumnв начале осени (Technical)
in one's early childhoodв раннем детстве (WiseSnake)
in early Christian artв раннем христианском искусстве
in early fallранней осенью (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
in the early innings ofна начальном этапе (The words "share-based compensation" appears 35 times in the earnings report. A lot of it had to do with reversing previous share-based compensation expense, but given how popular this form of compensation is among technology companies and how Alibaba (in my view) is still in its early innings as a company, I expect most of the buyback dollars to merely offset dilution as the company attracts talent using its stock. seekingalpha.com aldrignedigen)
in early Marchв начале марта
in early Mayв начале мая (Юрий Павленко)
in early yearsв молодости (SirReal)
in memory I can go back to a very early ageв своей памяти я могу возвратиться в раннее детство
in the earlyсначала (MichaelBurov)
in the earlyпоначалу (MichaelBurov)
in the earlyвначале (MichaelBurov)
in the early afternoonвскоре после полудня (Palatash)
in the early afternoonв начале второй половины дня (Palatash)
in the early Cold Warв самом начале " холодной войны"
in the early dawnна утренней зорьке (Andrey Truhachev)
in the early dawnна утренней заре (Andrey Truhachev)
in the early daysв самом начале
in the early daysв стародавние времена
in the early daysв давние времена
in the early daysв период становления
in the early daysв первые годы
in the early daysв первое время (Morning93)
in the early daysна ранних этапах
in the early daysна начальном этапе
in the early daysна первых порах (newbee)
in the early daysв юности
in the early daysв самой ранней стадии
in the early daysв начальный период (Andrey Truhachev)
in the early daysв первые дни (Andrey Truhachev)
in the early daysв далеком прошлом
in the early daysв былые времена (О. Шишкова)
in the early eightiesв начале восьмидесятых годов (Alex_Odeychuk)
in the early goingна заре карьеры (VLZ_58)
in the early goingвначале (VLZ_58)
in the early goingпоначалу (VLZ_58)
in the early goingна раннем этапе (VLZ_58)
in the early hoursпосле полуночи (4uzhoj)
in the early hoursрано утром (Andrey Truhachev)
in the early hoursрано поутру (Супру)
in the early hoursранним утром (Andrey Truhachev)
in the early hours ofв ночь на (Alexander Demidov)
in the early hours of the morningрано утром (sophistt)
in the early hours of the morningночью (sophistt)
in the early morningрано утром (Andrey Truhachev)
in the early morningрано поутру (Супру)
in the early morningранним утром (Andrey Truhachev)
in the early morning hoursпод утро (говоря о 4, 5, 6 ч. утра: “Temperatures are expected to drop in the early morning hours, seeing steady rain turn to snow,” said Mainroad in the statement. (vancouversun.com) ART Vancouver)
in the early morning hoursранним утром (Alex_Odeychuk)
in the early morning hours ofв ночь на (upahill)
in the early ninetiesв начале девяностых годов
in the early part of the dayутром
in the early part of the weekв начале недели
in the early 2000sв начале двухтысячных
in the early 1970sв начале семидесятых годов
in the early 1980s, it was very easy to get into the businessв начале восьмидесятых было очень легко стать бизнесменом
in the early stageна начальном этапе (Morning93)
in the early stagesна начальном этапе (Morning93)
in the early two thousandsв начале двухтысячных (Alexander Demidov)
in the late XIX – early XX centuriesв конце XIX-начале XX века (Marina_Arefyeva)
in the late XIX – early XX centuriesв конце XIX-начале XX века (Marina_Arefyeva)
in their early or middle 20sв возрасте от 20 до 25 лет (Alex_Odeychuk)
it gets dark here early in the winterзимой здесь темнеет рано
it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist seasonв туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранее
it is always advisable to check in early to get a good seat on your flightвсегда лучше регистрироваться на рейс пораньше, чтобы получить хорошее место в самолёте
it was early and no one was stir ring in the houseбыло рано, и в доме ещё спали
it was in early springто было раннею весной
it's too early to go in, the doors don't open till 8 o'clockещё не пускают, двери открываются только в 8 часов
paint in imitation of the early Florentine schoolписать в раннем флорентийском стиле
paint in imitation of the early Florentine schoolписать в стиле ранней флорентийской школы
put out a fire in the early stageпотушить пожар в самом начале
radio stations here sign off early in the eveningздесь радиостанции рано прекращают вечерние передачи
rapidly escalating oil and gas prices in the early 1980sбыстро растущие цены на нефть и бензин в начале 1980-х (bigmaxus)
reach success early in lifeсмолоду добиться успеха
she is in her early eightiesей восемьдесят с небольшим
she is in her early fiftiesей пятьдесят с небольшим
she is in her early fortiesей сорок с небольшим
she is in the early ninetiesей девяносто с небольшим
she is in the early seventiesей семьдесят с небольшим
she is in the early sixtiesей шестьдесят с небольшим
she is in the early thirtiesей тридцать с небольшим
she is in the early twentiesей двадцать с небольшим
she should pack up over night if she had to start early in the morningей следовало собраться за ночь, чтобы выехать рано утром
she should pack up over night if she had to start early in the morningей следовало собраться за ночь, если она должна был выехать рано утром
she turned in earlyона рано легла спать (Taras)
she was in her early sixtiesей было шестьдесят с небольшим
starting in the early 1980sс самого начала 80-х гг.
the grain transport left early in the morningобоз с зерном ушёл рано утром
the passage reads thus in early manuscriptsв ранних манускриптах это место читается так
the producer wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
the rainy season bad weather, cold days, etc. set in early this yearдожди и т.д. начались в этом году рано (now, again, etc., и т.д.)
the roses are in bud early this yearв этом году на розах рано появились бутоны
the stage director wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
the train got in 5 minutes earlyпоезд прибыл на пять минут раньше расписания
there was a revive of interest in their music in the early 1990sинтерес к их музыке возобновился в начале 1990-х
they are leaving early in the morningони уезжают рано утром
warm months of early autumn in the south of Russiaбархатный сезон
we are very tired. we have been walking in the mountains since early morningмы очень устали. мы гуляли в горах c раннего утра
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета