English | Russian |
drop out of | исчезнуть из (a word that has dropped out of the language – слово, которое исчезло из языка TarasZ) |
drop out of | отпасть (an organization) |
drop out of | отпадать (with от, an organization) |
drop out of | бросить (университет, колледж, институт Дмитрий_Р) |
drop out of a contest | выйти из соревнования (out of business, etc., и т.д.) |
drop out of a race | сойти с дистанции |
drop out of favour | перестать пользоваться успехом |
drop out of favour | перестать пользоваться благосклонностью |
drop out of one's hands | выронить из рук |
drop out of hands | выронить из рук |
drop out of one's mind | быть забытым |
drop out of one's mind | выпасть из памяти |
drop out of politics | уйти из политики (Olga Okuneva) |
drop out of public affairs | перестать принимать участие в общественной жизни (out of a conversation, etc., и т.д.) |
drop out of school | выбывать из учебного заведения |
drop out of school | перестать ходить в школу (Ремедиос_П) |
drop out of school | выбыть из учебного заведения |
drop out of school | бросить школу (Harvey dropped out of school as a teenager to pursue a career in modelling, but did not enjoy it. AMlingua) |
drop out of sight | исчезать из виду |
drop out of sight | не попадаться на глаза (Anglophile) |
drop out of sight | исчезать из поля зрения |
drop out of sight | залечь на дно (After pulling the bank job, Wilbur went South for a few months. • The robbers dropped out of sight and the crime was never solved. VLZ_58) |
drop out of sight | исчезнуть из чьего-либо поля зрения |
drop out of sight | скрыться (Anglophile) |
drop out of talks | выйти из переговоров (triumfov) |
drop out of the contest | выбывать из соревнования |
drop out of the equation | нивелироваться (more hits. ... we can trust that all troublesome distinctiveness will cheerfully drop out of the equation. | If the other outcomes are irrelevant, then they drop out of the equation. | So, do you think fear does ever completely drop out of the equation? Alexander Demidov) |
drop out of the race | выбывать из гонки (VLZ_58) |
drop out of things | отойти от дел |
drop out of view | пропасть из виду (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
it was sheer stupidity that he decided to drop out of school | его решение бросить школу было полнейшей глупостью |
the car won't hold so many people, some of us had better drop out | в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остаться |