DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing drive to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a drive to raise fundsкампания по сбору средств
authorization to driveдоверенность на право управления (автомобилем Alexander Demidov)
authorization to drive a carдоверенность на право управления автомобилем (Alexander Demidov)
be able to driveездить
begin to driveпогнать
begin to driveпогнать
begin to drive all overзаколесить
can I drive you to the airport?мне отвезти вас в аэропорт?
drive a nail home to the headурегулировать (что-либо)
drive a nail home to the headзагнать гвоздь по самую шляпку
drive a nail home to the headдовести дело до конца
drive around with nowhere to goездить бесцельно (куда глаза глядят Taras)
drive beasts to pastureгнать стадо на пастбище
drive cattle to pastureпогнать стадо в поле
drive cattle to pastureвыгонять скот в поле
drive cattle to pastureвыгнать скот в поле
drive down to the countryпоехать за город
drive something home toубеждать кого-либо чем-либо (someone)
drive something home toубеждать кого-либо в (someone)
drive sth. home toвтолковать что-л., какую-л. мысль (sb., кому-л.)
drive home toдовести до сознания
drive home toдоводить до сознания
drive home toрастолковать
drive smth. home toдоводить что-л. до чьего-л. сознания (smb.)
drive something home to oneубедить кого-нибудь в чём-нибудь (Interex)
drive something home to oneдовести кого-нибудь до осознания (Interex)
drive it home toубедить (в чём-либо; кого-либо)
drive it home toрастолковать кому-либо свою мысль
drive mad to drive out of his sensesсводить с ума
drive mad to drive out of his sensesдоводить до безумия
drive on to the last minuteзатянуть что-либо до последней минуты
drive one to a frenzyдоводить до бешенства (безумия Interex)
drive one to extremityдовести кого-л. до крайности
drive oneself to financial ruinразориться (In the second half, Randall Sullivan, contributing editor to Rolling Stone for over twenty years, talked about the fascinating history of Oak Island and the intrepid treasure hunters who've driven themselves to financial ruin, psychotic breakdowns, and even death in pursuit of answers. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
drive out to the countryпрокатиться за город
drive out to the countryпоехать на машине за город
drive out to the last minuteзатянуть что-либо до последней минуты
drive someone to suicideдовести до самоубийства (he was driven to suicide мадина юхаранова)
drive the cows to pastureгнать коров на пастбище (one's cattle to market, скот на база́р)
drive the nail up to the headдоводить дело до конца
drive the nail up to the headпоставить финальную точку
drive the nail up to the headвбить гвоздь по самую шляпку
drive the point the fact, an argument, etc. home toдовести какую-л. мысль и т.д. до чьего-л. сознания (smb.)
drive toупор на
drive toприникнуть
drive toзаезжать (with в or на + acc.)
drive toволя к
drive toустремлённость
drive toориентация на
drive toзаехать
drive toустановка на
drive to a decisionвынудить кого-либо принять решение
drive to an early graveзагнать в гроб (grafleonov)
drive someone to bankruptcyобанкротить (disk_d)
drive to bayохотн. загнать (зверя)
drive to bayзагнать в тупик
drive to bayприпирать к стене
drive to bayзаставить принять бой
drive to bayзаставлять принять бой
drive to bayпоставить в безвыходное положение
drive to bayприпереть к стенке
drive to bayзагнать в угол
drive to bayприпереть к стене
drive to deathразбиться (напр., в автомобильной катастрофе nabokov)
drive to despairдовести кого-либо до отчаяния
drive to despairубить
drive to despairубивать
drive to despairдоводить (доводить до отчаяния – drive to despair Andrew Goff)
drive smb. to despairдовести кого-л. до отчаяния
drive to despairпривести в отчаяние (kee46)
drive to despairввергать в отчаяние
drive smb. to despairдоводить кого-л. до отчаяния
drive to despairдоводить до отчаяния
drive to desperate shiftsдовести кого-либо до крайности
drive to desperate shiftsвынудить кого-либо пойти на отчаянные меры
drive to desperationдоводить кого-либо до крайности
drive smb. to desperationдоводить кого-л. до отчаяния
drive to desperationдоводить кого-либо до бешенства
drive to distractionдоводить кого-либо до отчаяния
drive to distractionдовести кого-либо до безумия
drive to distractionсводить кого-либо с ума
drive to distractionдовести кого-либо до отчаяния
drive to doorподъехать к двери дома
drive to drinkдовести кого-либо до пьянства
drive to drinkдовести кого-либо до алкоголизма
drive to drive someone into a placeзагонять кого-либо куда-либо
drive to drive someone something to a placeподвозить
drive to extinctionуничтожать (Viola4482)
drive smb. to extreme measuresвынудить кого-л. принять крайние меры
drive to extremesдоводить до крайности (Viacheslav Volkov)
drive to frenziedпривести кого-либо в неистовство
drive to frenziedдовести кого-либо до безумия
drive to frenzyприводить в бешенство
drive to frenzyпривести кого-либо в неистовство
drive to frenzyдовести кого-либо до безумия
drive to graveзагнать в могилу (Anglophile)
drive to graveугробить (Anglophile)
drive to graveсвести в могилу (Anglophile)
drive to have someone something driven to a placeотправлять кого-либо что-либо куда-либо
drive smb. to leaveвынудить кого-л. уйти (to resign, to beg, etc., и т.д.)
drive smb. to leaveзаставить кого-л. уйти (to resign, to beg, etc., и т.д.)
drive to one's medical appointmentпоехать к врачу (по записи ART Vancouver)
drive to meet someone halfwayвыехать навстречу (4uzhoj)
drive to raise fundsкампания по сбору средств
drive something to someone's requirementsподгонять под требования (Rslan)
drive to safetyотправиться в безопасное место (Drozdova)
drive to successпривести к успеху (dimock)
drive smb. to suicideтолкать кого-л. на самоубийство
drive to tearsдоводить до слёз
drive to the graveзагнать в гроб (grafleonov)
drive to the last minuteзатянуть что-либо до последней минуты
drive to the meeting placeехать на встречу (MichaelBurov)
drive to the meeting placeвыехать на встречу (MichaelBurov)
drive smb. to the stationотвозить кого-л. на станцию (into the country, to the farm, etc., и т.д.)
drive smb. to the stationвозить кого-л. на станцию (into the country, to the farm, etc., и т.д.)
drive to the stationехать на вокзал (through London, into the country, etc., и т.д.)
drive to the station, pleaseпоезжайте, пожалуйста, на вокзал
drive sb. to the wallразорить (кого-л.)
drive someone to the wallпоставить кого-либо в безвыходное положение
drive someone to the wallприжать кого-либо к стенке
drive someone to the wallдовести до критического состояния
drive someone to the wallприпереть кого-либо к стенке
drive someone to the wallставить в безвыходное положение (Anglophile)
drive sb. to the wallприпереть кого-л. к стене
drive to wit s' endсводить с ума
drive to wits' endвыводить из терпения
drive to workехать на работу (The very weird case reportedly began earlier this year as Andrew Dawson and a friend were driving to work. ART Vancouver)
drive to zeroснизить до нуля (Ремедиос_П)
drive to zeroснижать до нуля (Ремедиос_П)
drive up toподъезжать (with к)
drive up toподъехать
drive a vehicle up toподкатывать
drive a vehicle up toподкатить
drive up to the cornerподъезжать к углу (to the house, etc., и т.д.)
drive up to the doorподать машину (таси)
drive up to the flamingвыбесить
drive up to the flamingдовести до белого каления
drive up to the flamingдоводить до белого каления
drive up to the right of the houseподъезжайте к дому справа
drive us to the stationвезите нас на вокзал!
easy to driveпростой в управлении (о машине; источник – goo.gl dimock)
effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machineryвлияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva)
he has taught her to driveон выучил её править машиной
he is not old enough to drive a carон ещё не дорос, чтобы править машиной
he isn't an easy one to driveон не тот человек, которым легко управлять
he tried to drive a wedge between usон пытался вбить клин между нами
he will drive me to madnessон доведёт меня до сумасшествия
if one likes to sled - he has to like to drive the sledgeлюбишь кататься - люби и саночки возить
if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car upесли вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход
if you like to sled - you have to like to drive the sledgeлюбишь кататься - люби и саночки возить
it is dangerous to drive being tipsyопасно водить машину будучи в нетрезвом состоянии
it is dangerous to drive on this roadпо этой дороге опасно ехать
it is enough to drive any sane person round the bendот этого любой нормальный человек чокнется
it is enough to drive any sane person round the bondот этого любой нормальный человек чокнется
it is enough to drive you wildот этого можно с ума сойти
it is her turn to drive the carтеперь её очередь вести машину
it takes time and patience to learn how to driveдля того, чтобы научиться водить машину и т.д., надо иметь время и терпение (three hours to do the work, five minutes to walk there, a lot of money to do that, courage to come here, five yards to make this dress, four men to hold him. etc., и т.д.)
it was enough to drive one up the wallОт этого можно было с ума сойти (Taras)
it's enough to drive one crazy!с ума сойти! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойти можно! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойдёшь! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one madхоть в петлю лезь
it's unlawful to drive without a licenceводить машину, не имея водительских прав, противозаконно
it's unsafe to drive without putting on seat beltsездить в машине, не пристегнув ремни, – опасно
know how to drive a carуметь править машиной
learn how to driveнаучиться водить машину
long pole used to drive a team of reindeerхорей
long pole used to drive a team of reindeer or dogsхорей
long staff used to drive a team of reindeerхорей
long staff used to drive a team of reindeer or dogsхорей
long stick used to drive a team of reindeerхорей (or dogs)
long stick used to drive a team of reindeer or dogsхорей
permit to driveводительские права (это не водительские права, а временный документ, дающий право на управление ТС 4uzhoj)
Phaethon Asks to Drive the Chariot of Apollo"Фаэтон просит разрешения управлять колесницей Аполлона"
seek for sleep is only to drive it awayстараться уснуть – это только разгонять сон
teach how to drive a carпоказать кому-либо как управлять машиной
That would be enough to drive anyone over the edge!Даже у самого спокойного человека терпение бы лопнуло! (SirReal)
that's enough to drive you to drinkОт этого запить можно (Taras)
the point I'm trying to drive home isк чему я веду
the policeman admonished him not to drive so fastполицейский предложил ему сбавить скорость
this medicine will help to drive the disease offэто лекарство поможет справиться с болезнью
water and steam, if brought to the surface, can be used to drive a turbineводу и пар, вырвавшиеся на поверхность земли, можно использовать для вращения турбин (bigmaxus)
who is going to drive?кто сядет за руль?
who is going to drive?кто поведёт машину?
work long hours and wear many hats to drive successмного и плодотворно работать (Chu)