English | Russian |
agree to differ | оставить попытки убедить друг друга |
agree to differ | остаться при своём мнении (о спорящих) |
agree to differ | отказаться от попыток убедить друг друга |
agree to differ | каждый остаётся при своём мнении |
beg to differ | быть другого мнения (VLZ_58) |
beg to differ | думать иначе (VLZ_58) |
beg to differ | быть несогласным (VLZ_58) |
customs differ from country to country | в каждой стране свои обычаи |
degree to which ... differ | степень различия (valtih1978) |
differ a great deal | сильно отличаться (Alex_Odeychuk) |
differ about the issue | расходиться во мнениях по этому вопросу |
differ by | отличаться (чем-либо typist) |
differ by a factor of two | отличаться в два раза (Volosha) |
differ considerably | значительно отличаться (from – от: The area developed much like a patchwork quilt, containing houses of contrasting sizes along a single block. The haphazard appearance of East Greenfield differs considerably from the uniformity of West Greenfield and North Greenfield. ART Vancouver) |
differ considerably | сильно отличаться (from – от: The area developed much like a patchwork quilt, containing houses of contrasting sizes along a single block. The haphazard appearance of East Greenfield differs considerably from the uniformity of West Greenfield and North Greenfield. ART Vancouver) |
differ dramatically | резко различаться |
differ drastically | сильно отличаться (InessaS) |
differ from | не соглашаться с кем-либо оспаривать чьё-либо мнение |
differ from | не соглашаться (с кем-либо) |
differ from | оспаривать чьё-либо мнение |
differ from | придерживаться иного мнения (someone) |
differ from someone about an issue | расходиться во мнениях с кем-либо по какому-либо вопросу |
differ from each other | отличаться друг от друга |
differ from in age | отличаться от кого-либо по возрасту |
differ from others | отличаться от других |
differ fundamentally from | в корне отличаться от |
differ fundamentally from | существенно отличаться от |
differ fundamentally from | отличаться коренным образом |
differ good from bad | отличать хорошее от плохого |
differ greatly | сильно отличаться (Moscowtran) |
differ in | различаться в (чем-либо) |
differ in appearance | быть непохожими |
differ in colour | отличаться по цвету (Samples obtained at the source differ in colour from those taken just outside the estuary. ART Vancouver) |
differ in degree | различаться в степени (но не по существу) |
differ in degree but not in kind | отличаться степенью, но не качеством |
differ in important ways | иметь важные отличия (A.Rezvov) |
differ in kind | различаться по своей природе |
differ in kind, not merely in degree | различаться по качеству, а не только по степени |
differ in opinion | разойтись во мнениях |
differ in opinion | расходиться во мнениях |
differ in shape | отличаться по форме (ART Vancouver) |
differ very little from | очень мало отличаться от (In its general essentials the coffee room at the Goose and Gherkin differed very little from the coffee rooms of all the other inns that nestle by the wayside in England and keep the island race from dying of thirst. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
differ widely in opinion from | резко расходиться во взглядах (someone – с кем-либо) |
differ widely in opinions | резко расходиться но мнениях |
differ widely in opinions | резко расходиться во мнениях |
differ with | не соглашаться с кем-либо оспаривать чьё-либо мнение |
differ with someone about an issue | расходиться во мнениях с кем-либо по какому-либо вопросу |
he differs in that he likes reading | он отличается тем, что он любит читать |
his plan differs greatly from mine | его план сильно отличается от моего |
how, then, do female brains differ from male brains? | так чем же, в таком случае, мозг женщины отличается от мозга мужчины? |
I beg differ. I do it all the time! | что за наивность Я только этим и занимаюсь (Excella_Gionne) |
I beg to differ | позвольте с вами не согласиться (4uzhoj) |
I beg to differ | вынужден с вами не согласиться (4uzhoj) |
I beg to differ | позвольте! (в знач. "позвольте с вами не согласиться" 4uzhoj) |
I beg to differ | позвольте (4uzhoj) |
I beg to differ | я позволю себе не согласиться (Taras) |
I beg to differ | не соглашусь (Taras) |
I beg to differ | я не согласен (Taras) |
I beg to differ | я так не думаю (Taras) |
I beg to differ | я вынужден не согласиться (Taras) |
I beg to differ | вынужден не согласиться (Taras) |
I beg to differ | позвольте не согласиться (Taras) |
I remained before that opinions differ on this point | я уже указывал раньше, что по этому вопросу мнения расходятся |
if differs from official registration | если отличается от прописки (elena.kazan) |
in a variety of differing circumstances | при разнообразных обстоятельствах (ART Vancouver) |
in a variety of differing circumstances | при самых разнообразных обстоятельствах (ART Vancouver) |
it differs nothing from | это нисколько не отличается (от чего-либо) |
it differs nothing from | это нисколько не отличается от |
it does not differ much | это немногим отличается |
men and women differ genetically almost as much as humans from chimpanzees | мужчины и женщины различаются на генетическом уровне так же сильно, как человек отличается от шимпанзе (bigmaxus) |
my verdict differs from yours | моё мнение расходится с вашим |
opinions differ | о вкусах не спорят |
people differ | человек человеку рознь (Anglophile) |
personally I differ from you | что касается меня, то я расхожусь с вами во мнении |
personally, I differ from you | что касается меня, то я расхожусь с вами во мнениях |
rules which differ from those which are | иные правила, чем те, которые (ABelonogov) |
tastes differ | на вкус и цвет товарищей нет |
tastes differ | кто что любит |
tastes differ | о вкусах не спорят |
tastes differ | кому что нравится |
tastes differ, there is no accounting for tastes | у каждого свой вкус |
tastes differ, there is no accounting for tastes | о вкусах не спорят |
the witnesses differed | свидетели не соглашались друг с другом |
the witnesses differed | показания свидетелей расходились |
these substances differ only in being mirror images | эти вещества отличаются только тем, что являются зеркальными отображениями друг друга |
these two novels differ more in manner than in matter | эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию |
they differ in degree but not in kind | тут разница в степени, а не в существе |
they differ in size but not in colour | они различаются по размеру, а не по цвету |
we agree to differ | мы отказались от попыток убедить друг друга |
we agreed to differ | каждый из нас остался при своём мнении (Anglophile) |
we differ disagree on these points | мы расходимся по этим пунктам |
we shall not differ | мы не повздорим |
which differs from | иной, чем (иные правила, чем те, которые содержатся в = rules which differ from those contained in ABelonogov) |
wire ropes are stranded in machines which do not differ in essential features from the ordinary rope-making machinery | кабели из проволоки изготавливаются на оборудовании, которое ничем существенно не отличается от обычных машин, на которых делают верёвки (В.И.Макаров) |