DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing der Höchste | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
auf dem höchsten Stand der Technikна базе высшей техники
das Haus ist acht Stock hochдом девятиэтажный
das höchste Gerichtвысшая судебная инстанция
das höchste Machtorganверховный орган власти
das klingt höchst abenteuerlichэто фантастика
das klingt höchst abenteuerlichэто звучит весьма странно
der Adler schwebt hoch in den Lüftenорёл парит высоко в небе
der Beifall erreichte seinen höchsten Stärkegradаплодисменты перешли в овацию
der Hund sprang an mir hochсобака прыгала на меня (от радости)
der HöchsteВсевышний (AlexandraM)
der höchste Preisпервый приз
der höchste Preisнаивысшая цена
der höchste Preisвысшая награда
der höchste Punkt des Geländes ist der Gipfel dieses Bergesвысшей точкой местности является вершина этой горы
der höchste Punkt meines Lebensсамая лучшая пора моей жизни
der Kaufmann ließ sich das aber hoch bezahlenторговец получил за это весьма крупную сумму
der Pass liegt 2300 m hochперевал находится на высоте двух тысяч трёхсот метров
der Preis stellte sich hochустановилась высокая цена
der Schnee liegt zehn Zentimeter hochтолщина снежного покрова десять сантиметров
der Teich ist hoch angelaufenвода в пруде поднялась
der Zustand des Kränken ist höchst bedenklichсостояние больного вызывает серьёзные опасения
die Aktien stehen hochкурс акций держится на высоком уровне
die Forderungen zu hoch spannenставить слишком завышенные требования
die Forderungen zu hoch spannenвыдвигать слишком завышенные требования
die Forderungen zu hoch spannenвыдвигать слишком большие требования
die Forderungen zu hoch spannenставить слишком большие требования
jemandem die höchste Anerkennung zollenвыразить кому-либо высшую благодарность
jemandem die höchste Anerkennung zollenвыразить кому-либо горячее одобрение
die höchste Stufe der Ehreвершина славы
die höchste Temperaturмаксимальная температура
die höchsten Herrschaftenих высочества
die höchsten Interessenнасущнейшие интересы
die höchsten Stufen der Ehre ersteigenдостичь вершины славы
die höchsten Stufen der Ehre ersteigenдобиться высших почестей
die Preise liegen hochцены высоки
die See geht hochморе бушует
die Trauben hängen ihm zu hochзелён виноград
die Trauben hängen ihm zu hochвидит око, да зуб неймёт
die Trauben hängen ihm zu hochэто для него недостижимо
die Wellen gehen hochцарит большое возбуждение
die Wogen der Begeisterung gingen hochвдохновение достигло наивысшего подъёма
die Wogen der Begeisterung gingen hochвосторг достиг наивысшего подъёма
eine Stunde bleibe ich noch, das ist aber das höchste der Gefühleя побуду ещё часик, но не больше
er ist hoch an die Achtzigему скоро исполнится восемьдесят лет
er war im Besitze der höchsten Machtему принадлежала верховная власть
er zog bedauernd die Schultern hochон сожалеюще пожал плечами
gegen den Anführer der Bande lautet das Urteil auf das höchste Strafmaßглаварь шайки был приговорён к высшей мере наказания
hoch 3, 3 in der dritten PotenzЗ в кубе 3
in der höchsten Notв крайней нужде
sie hat sich auf der Schaukel hoch in die Luft geschwungenона взлетала на качелях высоко вверх