English | Russian |
all our hopes depend on God | всё наше упование возложено на Бога |
argument depends so entirely on | аргументация настолько зависит от (A.Rezvov) |
characterization of the terpenoids depends on their functional groups rather than on the carbon skeleton | характеристика терпеноидов скорее зависит от их функциональных групп, чем от углеродного скелета |
depend on | зависеть (от кого-либо, чего-либо) |
depend on | определяться (чем-либо Min$draV) |
depend on | происходить от (чего-л.) |
depend on | рассчитывать на (что-л.) |
depend on | уповать на (что-л.) |
depend on | надеяться на (что-л.) |
depend on | обусловливаться (чем-л.) |
depend on | проистекать от (чего-л.) |
depend on | зависеть от (чего-л.) |
depend on | полагаться на (кого-л.) |
depend on | на иждивении |
depend on charity | жить за счёт благотворительности |
depend on charity | рассчитывать на вспомоществование |
depend on charity | пользоваться благотворительностью |
depend on someone's discretion | зависеть от усмотрения к.-либо (Harold AltEg) |
depend on something for someone's existence | быть обязанным своим существованием чему-либо (Branding depends on the marketing strategy for its existence because without products and services (which marketing devises), the branding process cannot exist segu) |
depend on him to do the job | надеяться, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.) |
depend on him to do the job | рассчитывать, что он сделает эту работу (to come early, to be in time, etc., и т.д.) |
depend on him to see things through | положитесь на него – он всё доведёт до конца (не бросит дело на полдороге) |
depend on his coming | полагаться на то, что он придёт (on her being there, on his doing the right thing, on their helping us to finish the work, etc., и т.д.) |
depend on his coming | зависеть от его прихода (on their helping us, on her giving the right answer, etc., и т.д.) |
depend on his coming | зависеть от того, придёт он или нет (on their helping us, on her giving the right answer, etc., и т.д.) |
depend on his coming | рассчитывать на то, что он придёт (on her being there, on his doing the right thing, on their helping us to finish the work, etc., и т.д.) |
depend on oneself | самому зарабатывать на жизнь |
depend on oneself | ни от кого не зависеть |
depend on one's parents | находиться на иждивении родителей (on one's relatives, etc., и т.д.) |
depend on one's pen on one's piano, on one's sewing, on one's wits, etc. for a living | зарабатывать на жизнь пером (и т.д.) |
depend on the circumstances | зависеть от обстоятельств (in which ... // BBC News Alex_Odeychuk) |
depend on the price | зависеть от цены (on her answer, on the number of travellers, upon the number of travellers, on his courage, on the state of one's mind, on one's health, upon one's health, on the weather, on your mother, etc., и т.д.) |
depend on the railway timetable | полагаться на железнодорожное расписание (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
depend on the railway timetable | надеяться на железнодорожное расписание (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
depend on the railway timetable | рассчитывать на железнодорожное расписание (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
depend on the size | зависеть от размера |
depend on/upon | определяться (чем-либо Ying) |
depend very heavily on | в большой степени зависеть от (bigmaxus) |
depends largely on | во многом зависит от (Johnny Bravo) |
depends largely on | во многом определяется (vbadalov) |
depends on experience | в зависимости от стажа (британская фраза (употребляемая, как правило, в виде аббревиатуры, DOE), означающая, что кандидат на вакантное место может вступить в дискуссию с потенциальным работодателем и требовать для себя большей суммы из указанного в объявлении диапазона зарплаты при наличии стажа предыдущей работы на подобной должности Yan Mazor) |
depends on the situation | зависит от ситуации (TranslationHelp) |
directly depend on | прямо зависеть от (Alex_Odeychuk) |
directly depend on | напрямую зависеть от (ABelonogov) |
don't depend on it! | держи карман шире! |
he depends on his pen for a living | он зарабатывает себе на жизнь пером |
he depends on me for everything | он зависит от меня во всём (reverso.net Aslandado) |
he must have known that his life, among these treacherous demons, depended on a hair | он, должно быть, понимал, что, пока он находится среди этих подлых головорезов, его жизнь висит на волоске (R. L. Stevenson) |
he never failed to rub it into the family how much they depended on his money | он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношении |
his decision will depend on how soon he meets the committee | его решение зависит от того, как скоро он встретится с членами комитета |
I depend on him for entertainment | я рассчитываю, что он возьмёт развлечения на себя |
I depend on him for entertainment | я рассчитываю, что он организует развлечения |
I depend on newspapers for information | я получаю информацию только из газет |
I depend on you to do it | я рассчитываю, что вы это сделаете |
I depended on the map but it was wrong | я полагался на карту, а она оказалась неправильной |
I have no one to depend on but myself | я могу рассчитывать только на самого себя |
I have no one to depend on but myself | мне не на кого рассчитывать, кроме как на самого себя |
it all depends on the weather | смотря какая будет погода |
it depends on | это зависит от |
it depends on | вопрос заключается в ... (Andrey Truhachev) |
it depends on | это зависит от ... (Andrey Truhachev) |
it depends on | дело заключается в ... (Andrey Truhachev) |
it depends on a person | кому как (sunman) |
it depends on how hard you work | это зависит от того, как много вы работаете |
it depends on how hard you work | это зависит от того, как вы работаете |
it depends on me | это зависит от меня |
it depends on the context | это зависит от контекста |
it depends on the extent to which | это зависит от того, насколько (Stas-Soleil) |
it depends on what you mean by "liberty" | это зависит от того, что вы понимаете под словом "свобода" |
it depends on whether you are in a hurry or not | это зависит от того, насколько вы спешите |
it depends on your perspective | это вопрос личных предпочтений (Ремедиос_П) |
it depends on your perspective | это дело вкуса (Ремедиос_П) |
it doesn't depend on me | это от меня не зависит |
like one's life depended on it | с остервенением (в контексте 4uzhoj) |
like one's life depended on it | яростно (в контексте: McGrath came loudly and cheerfully into the room, making a big entrance, smoking like his life depended on it. 4uzhoj) |
minimum connection time depends on | минимальное время стыковки зависит от (Minimum connection time depends on which of the Sheremetyevo airport terminals you arrive at and depart from, as well as on whether the flights are domestic or international (Aeroflot magazine, March 2016 p.184) betelgeuese) |
much depends on how well the weather forecast hold up | многое зависит от того, насколько точно сбудется прогноз погоды |
not depend on | не зависеть от |
on whom does the decision in my case depends? | от кого зависит решение моего дела? |
our firm's occupancy of the office depends on a rent reduction | срок аренды здания нашей фирмой зависит от снижения арендной платы |
rocket engine thrust depends on the speed of the gases | сила тяги реактивного двигателя зависит от скорости истечения газов |
that depends on upon the circumstances | это зависит от обстоятельств |
the country depends on imports from abroad | страна живёт исключительно за счёт импорта |
the value of a book does not depend on its size | ценность книги не определяется её объёмом |
this area depends on the mining industry | эта область зависит от горнодобывающей промышленности |
you can depend on him to help you | вы можете твёрдо рассчитывать на его помощь |
you can never depend on his being on time | надо привыкнуть к тому, что он вечно опаздывает |
you can never depend on what he says | тому, что он говорит, совершенно нельзя доверять |
you may depend on it | будьте уверены |
you may depend on what he says | можете верить тому, что он говорит |
you may depend on what he says | можете полагаться на то, что он говорит |