English | Russian |
accused of cheating | обвиняемый в мошенничестве (ART Vancouver) |
accused of cheating | обвинённый в мошенничестве (ART Vancouver) |
be caught cheating | быть уличённым в мошенничестве |
be caught cheating | быть уличённым в мошенничестве |
be given to cheating | иметь склонность к обману |
be given to cheating | иметь склонность к мошенничеству |
be given to cheating | быть склонным к обману |
be given to cheating | быть склонным к мошенничеству |
cheat at | мошенничать (Krokokokok) |
cheat at cards | жульничать в карты |
cheat at cards | быть шулером |
cheat at play | мошенничать в игре (at cards, in a contest, etc., и т.д.) |
cheat at school | списывать и т.п. в школе (at one's lessons, in one's lessons, at one's examinations, in one's examinations, etc., и т.д.) |
cheat at school | обманывать в школе (at one's lessons, in one's lessons, at one's examinations, in one's examinations, etc., и т.д.) |
cheat at school | мошенничать в школе (at one's lessons, in one's lessons, at one's examinations, in one's examinations, etc., и т.д.) |
cheat smb. by one's appearance | обманывать кого-л. своим внешним видом (by false pretences, etc., и т.д.) |
cheat in | мошенничать (Просто надо запомнить, что это слово употребляется с таким предлогом Krokokokok) |
cheat in elections | фальсифицировать выборы (Taras) |
cheat in examinations | пользоваться шпаргалками подсказками и т. п. на экзаменах |
cheat in play | мошенничать в игре (at cards, in a contest, etc., и т.д.) |
cheat in weighing | обвеситься |
cheat in weighing | обвешиваться |
cheat in weighing | обвешивать |
cheat in weighing | обвешивать |
cheat in weighing | обвесить (pf of обвешивать) |
cheat of | обсчитывать на |
cheat on | изменить (в межполовых отношениях Баян) |
cheat on | изменять (напр., ... me with ... – ... мне с ... (кем-либо) Yokky) |
cheat on | вести себя нечестно (to cheat on somebody – вести себя нечесто по отношению к кому-либо) |
cheat on taxes | недоплачивать налоги (A.Rezvov) |
cheat on the boss | обманывать начальника (ART Vancouver) |
cheat on the husband | изменять мужу (ART Vancouver) |
cheat someone on the weights | обвешивать (No butcher dared twice to try to cheat my mother on the weights. ART Vancouver) |
cheat on your wife/husband | развлечься на стороне (ART Vancouver) |
cheat one into a belief of a thing | ввести в обман |
cheat sb. out of | лишить кого-л., чего-л. обманным путём (sth) |
cheat sb. out of | выманить (sth, у кого-л., что-л.) |
cheat out of | захалтыривать (impf of захалтырить) |
cheat someone out of her rightful share | обделять |
cheat someone out of her rightful share | обделить |
cheat someone out of his rightful share | обделять |
cheat someone out of his rightful share | обделить |
cheat smb. out of ten francs | надуть кого-л. на десять франков |
cheat smb. out of ten francs | обмануть кого-л. на десять франков |
cheat people | надувать людей (customers, one's partners, etc., и т.д.) |
cheat people | обманывать людей (customers, one's partners, etc., и т.д.) |
cheat s.o. out of his rightful share | обделить (Anglophile) |
cheat s.o. out of his rightful share | обделять (Anglophile) |
cheat someone of his lawful share | обделяться |
cheat someone of his lawful share | обделять |
cheat someone of his lawful share | обделить |
cheat someone of his lawful share | обделиваться |
cheat someone of his lawful share | обделивать |
cheat someone of his/her lawful share | обделить (pf of обделять) |
cheat someone of his/her lawful share | обделять (impf of обделить) |
cheat someone of his/her lawful share | обделивать (= обделять) |
cheat the customs | провезти недозволенные товары |
cheat the customs | обмануть таможенников |
cheat the customs | провезти недозволенные вещи |
cheat the customs | обойти таможенников |
cheat the eye | обмануть зрение |
cheat the gallows | умереть своей смертью (о преступнике) |
cheat the gallows | уйти от виселицы |
cheat the gallows | избежать виселицы |
cheat the journey | убивать дорожную скуку |
cheat the journey | коротать время в пути |
cheat time | коротать время |
cheat one's way to something | получить обманным путём (professional crooks cheat their way to the jackpot Гевар) |
cheated of | лишить кого-либо чего-либо обманом (Tanya Gesse) |
cheating at cards is beneath me | я считаю ниже своего достоинства жульничать при игре в карты |
cheating at cards is beneath me | я считаю ниже своего достоинства жульничать, играя в карты |
cheating hussy | неверная шалава (Taras) |
cheating in weighing | обвешивание |
cheating in weighing | обвешение (= обвешивание) |
cheating on the agreement | нарушение соглашения |
don't make cheating a practice | не привыкай обманывать |
he cheated her out of all her money | он выманил у неё все деньги |
he has a notion that I am cheating him | он вообразил, что я его обманываю |
he makes a practice of cheating | он всегда обманывает |
he thinks he can get away with cheating me, but I'll make him pay | он думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за это |
I feel very badly cheated | я чувствую, что меня одурачили |
it embarrassed her to be caught cheating | ей было стыдно, что её уличили в мошенничестве |
micro-cheating | микроизмена (Микроизмена – это серия вроде бы незначительных действий, которые показывают, что человек эмоционально или физически сконцентрирован на ком-то помимо своего партнера. Ложь о наличии отношений, общение с бывшими в соцсетях, переписка с кем-то без ведома партнера – есть много вариантов таких крошечных измен newbee) |
no cheating rules | как играть, чтобы тебя не забанили (Анна Ф) |
no cheating rules | правила игры (Анна Ф) |
she got away with cheating | ей удалось сжульничать |
Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm | Несколько молодых сотрудников придумали план, как надуть компанию (Taras) |
Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm | Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компанию (Taras) |
tax cheating | налоговые махинации (Ремедиос_П) |
the boy was caught cheating | мальчишку уличили в мошенничестве |