DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing case law | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
applicable case lawсложившаяся прецедентная практика по данному вопросу (Alexander Demidov)
applicable case lawсудебная практика по аналогичным делам (Alexander Demidov)
apply the law to a caseподвести случаи под закон
apply the law to a caseподводить случаи под закон
apply the law to a caseподводить случай под закон
arbitration case lawсложившаяся арбитражная практика (по данному вопросу = on this issue ABelonogov)
arbitrazh case lawарбитражная практика (Alexander Demidov)
arbitrazh court case lawпрактика арбитражных судов (Alexander Demidov)
case in lawсудебное дело
case in lawтяжебное дело
case in lawдело, рассматриваемое в суде
case lawправоприменительная практика (Alexander Demidov)
case lawпрецедентная практика (a type of law that is based on decisions judges have made in the past Alexander Demidov)
case lawправовые позиции (Alexander Demidov)
case lawсложившаяся прецедентная практика (law established by legal precedent or by judicial decision in particular cases • judge-made law. WTNI Alexander Demidov)
case lawсложившаяся судебная практика (law based on decisions that have been made by judges in the past: "Case law has established that workers are on the job if they're doing something that benefits the employer, even if the activity wasn't approved beforehand. CBED Alexander Demidov)
case lawсудебная практика (судебная практика по данному вопросу = case law on this issue Alexander Demidov)
case lawпредшествующая практика (судов Alexander Demidov)
case lawпрактика применения правовых норм (The body of law derived from examination of previously judged cases, including their treatment of a subject and interpretation of legislation. ELD Alexander Demidov)
case lawпрактика применения законодательства (Право компаний с ограниченной ответственностью и практика применения законодательства: ... find this approach proscribed when viewed against the backdrop of Pennsylvania's Limited Liability Company Law and applicable case law. Alexander Demidov)
case lawпрактика (суда. Пленум Верховного Суда Российской Федерации указал судам общей юрисдикции на необходимость применения Конвенции исключительно с учетом практики ЕСПЧ = The Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation directed the courts of general jurisdiction to always apply the Convention in light of the ECtHR's case law Alexander Demidov)
case lawсложившаяся практика (e.g., ECHR Alexander Demidov)
case law of the European Courtправовые позиции Европейского Суда (Case law. The term case law means the body of judgments of a particular court or legal system. For example, you can speak about the case law of the European Court of Justice or the case law of French courts, e.g. on equal treatment on the grounds of gender. Sometimes case law is referred to as 'jurisprudence'. ec.europa.eu/justice/gender-equality/rights/case-law/index_en.htm Alexander Demidov)
case law thereby has been establishedпрецедент тем самым был создан (bigmaxus)
civil-law caseгражданское дело
depending on the development of case law on the issueв зависимости от того, как складывается судебная практика по данному вопросу (Stas-Soleil)
environmental case lawсудебная практика в области права окружающей среды (The catalogue provides accessible and summarised information on environmental case law relating to the EU Habitats Directive (Articles 1 to 7 ... Alexander Demidov)
fight a case at lawотстаивать дело в суде
hear a law caseразбирать судебное дело
international case lawмеждународная практика (Alexander Demidov)
law caseдело
law caseдело в суде
law caseсудебный процесс
legal doctrine and case lawправовая доктрина и практика (Alexander Demidov)
the case of lawсудебный прецедент
the law does not cover this caseна этот случай закон не распространяется
the law does not reach these casesзакон не распространяется на эти случаи
the new law doesn't touch my caseновый закон на мой случай на меня не распространяется (me)
the new law doesn't touch the case at allэтот случай совершенно не подходит под новый закон
the new law doesn't touch the case at allновый закон никак не распространяется на этот случай
well-established case lawпрочно сложившаяся прецедентная практика (Alexander Demidov)