DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing call-out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
call in Beelzebub to cast out Satanклин клином вышибать
call outвызвать на дуэль
call outкрикнуть
call outпризвать
call outвыкрикнуть
call outвыкрикивать
call outпризывать
call outвызвать
call outзакричать
call outвызывать (на дуэль)
call outвызывать (мастера, врача и т.п.)
call outокликнуть
call out someone on somethingраспознать к-либо в ч-либо (karmusha)
call outобнаруживать
call outспрашивать с (VLZ_58)
call outпесочить (VLZ_58)
call outупрекать (VLZ_58)
call outобратить внимание на проблемы с... (Tanya Gesse)
call outвызывать на разговор (Taras)
call outвызвать поговорить (Taras)
call outпредавать огласке (Ремедиос_П)
call outдрать горло
call outобъявлять громко
call outпризывать к знамёнам (о войске)
call outкритиковать (If he did anything wrong, I'd be the first to call him out on it. VLZ_58)
call outвызвать на разговор (Taras)
call outвызвать поговорить по-мужски (Did you call me out? – Это ты, что ли, со мной хочешь поговорить?; After the other guy made a play for his girlfriend he called him out – Так как этот чувак хотел отбить у него девушку, он вызвал его поговорить Taras)
call outвыкликивать
call outраспекать (VLZ_58)
call outподвергать критике (VLZ_58)
call outуказывать (call out (third-person singular simple present calls out, present participle calling out, simple past and past participle called out) (transitive, idiomatic) To specify, especially in detail. They call out 304 stainless steel in the drawing, but the part was made from aluminum. (transitive, idiomatic) To order into service; to summon into service. The Governor called out the National Guard. (intransitive, transitive) To yell out; to vocalize audibly; announce. 1971, Carole King, "You've Got A Friend", Tapestry, Ode Records You just call out my name / And you know wherever I am / I'll come running to see you again. (transitive, idiomatic, colloquial) To challenge, to denounce. He was very insulting. Finally Jack called him out and shut him up. Wikt. Critics have called out new harsh laws on treason, nongovernmental organisations and the internet. TG Alexander Demidov)
call outвыкликаться
call out someone on somethingраскусить (You called me out on (me) being tired. – Ты раскусил меня, что я чертовски устал. karmusha)
call outвыявлять
call outвыкрикивать (лозунги и т.п.)
call outнаседать (с расспросами Yan Mazor)
call outответный сигнал
call outгромко окликнуть (of)
call outгромко выкрикивать (z484z)
call outпроизводить набор (в армию)
call outподать голосовой сигнал (ART Vancouver)
call outкричать
call outвызывать на дуэль
call outвскрикнуть (от удивления, боли)
call out a singerвызывать аплодисментами певца
call out an actorвызывать актёра (на сцену)
call out assets and disguise its flawsподчёркивать положительные качества и скрывать недостатки (mewl2007)
call out by nameпоименовать
call out by nameвыкликать
call out by nameпоименовать
call out costплата за вызов мастера (e.g. for resetting a circuit breaker alaska1985)
call out smb.'s courageзаставить кого-л. проявить храбрость (the best in him, new abilities, etc., и т.д.)
call out enthusiasmвызвать энтузиазм
call out firemenвызывать пожарных (the police, etc., и т.д.)
call out for a glass of waterкрикнуть, чтобы принесли стакан воды (for pills, for some food, for cigarettes, etc., и т.д.)
call out for helpпозвать на помощь
call out for helpзвать на помощь
call out for his wifeпозвать жену (for his children, etc., и т.д.)
call out for his wifeзвать жену (for his children, etc., и т.д.)
call out for trainingпризвать на учебный сбор
call out for trainingпризывать на учебный сбор
call out from the head of the stairsкрикнуть с верхней площадки лестницы
call out militiaвызвать милицию
call out someone's nameзвать (кого-либо 4uzhoj)
call out of workотпрашиваться с работы (Дмитрий_Р)
call out reservistsпризывать резервистов
call out the all-clearобъявить отбой (4uzhoj)
call out the names of stationsгромко объявлять названия станций
call out toприглянуться (Find one or two of these characteristics that call out to you and try them Sweeterbit)
call out to one's friendsкрикнуть друзьям (to the men behind, etc., и т.д.)
call out with joyкричать от радости (with frustration, with pain, etc., и т.д.)
call-outвызов (на место преступления: I have five call-outs today Taras)
call-outвызов (Anglophile)
call-out chargeплата за вызов (мастера aldrignedigen)
call-out cultureкультура отмены (общественный бойкот персоны, знаменитости, компании, бренда из-за возмутительного поведения или высказываний, прекращение поддержки, осуждение, травля, остракизм в соцсетях и реальной жизни Марчихин)
call-out cultureобщественный бойкот (Марчихин)
call-out cultureкультура осуждения (The expression "cancel culture" came in circulation in the late 2010s and early 2020s and has mostly negative connotations, often used polemically by self-described advocates for free speech and against censorship. The term "call-out culture" is generally understood to be a more positive framing of the same concept.: 2019 October 30, “Obama calls out call-out culture: "That's not bringing about change"”, in CBS News: While former President Obama called out the call-out culture, former first lady Michelle Obama took white conservatives to task. wikipedia.org Alexander Demidov)
call-out cultureкультура огласки (вольный перевод Ремедиос_П)
call-out feeплата за вызов (мастера Tamerlane)
get out before I call the policeубирайся, пока я не вызвал полицию
I just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediatelyмне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с места (Taras)
if you know the answer put your hand up, don't call outесли знаете ответ, не выкрикивайте, а просто поднимите руку
if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, позовите, и я принесу
if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, крикните, и я принесу
minor repairs on a call-out basisмелкий ремонт с выездом к заказчику (ABelonogov)
on a call-out basisс выездом к заказчику (ABelonogov)
only if the case is urgent call out the doctor at nightночью и т.д. вызывайте врача только в экстренных случаях (at once, etc.)
out of callдалеко
out of callвне пределов слышимости
put out a callобратиться с запросом (He put out a call searching for other left twisting snails on social media, and the story went viral. george serebryakov)
send out a callподать заявку (Aspect)
send out a distress callпослать сигнал бедствия (ART Vancouver)
send out a mayday callподать сигнал бедствия (Clepa)
send the call outдать клич, послать сигнал (beatlesman)
trouble can call out a person's best qualitiesв беде человек может проявить свои лучшие качества
when I call your name, shout out so that we know you're hereкогда я назову вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесь