English | Russian |
air by-pass valve | воздушный клапан обхода (перепускной воздушный клапан, с помощью которого поддерживается постоянное давление наддува в системах, работающих в широком диапазоне частот вращения; Krokodil Schnappi) |
be able to pass by each other | расходиться (in a narrow place) |
be able to pass by each other | расходиться (impf of разойтись) |
be able to pass by each other | разойтись (pf of расходиться) |
be able to pass by each other | разъехаться (on a narrow street, road, etc.) |
be able to pass by each other | разъезжаться (on a narrow street, road, etc.) |
be able to pass by each other | разойтись (in a narrow place) |
by-pass | отводной |
by-pass | отводной (= отводный) |
by-pass | обтечь |
by-pass | обтечь (pf of обтекать) |
by-pass | обтекать (impf of обтечь) |
by-pass | обойти (pf of обходить) |
by-pass | идти в объезд |
by-pass | объехать |
by-pass | объезжаться |
by-pass | обтекать |
by-pass | обойти |
by-pass | зашунтировать (pf of шунтировать) |
by-pass | отводный |
by-pass | объезд |
by-pass a question | обходить вопрос |
by-pass/bypass | байпас |
by-pass channel | обводный канал |
by-pass pipeline | отводный трубопровод |
by-pass resistance | шунтирующее сопротивление |
by-pass runway | переходная рулежная дорожка |
he was left well enough by his father to pass | отец оставил ему достаточно для прожития |
I can't pass the matter by without making a protest | я не могу не выразить протеста по этому поводу |
is it nothing to you, all that pass by? | что же, те, кто идёт мимо, ничто для тебя? |
let an opportunity pass someone by | упустить возможность (Wakeful dormouse) |
pass by | обнести |
pass by | упустить (Alex_Odeychuk) |
pass by | проходить стороной (Юрий Гомон) |
pass by | прогудеть |
pass by | пропускать |
pass by | быть известным под именем (Semelina) |
pass by making a rustling sound | прошуршать |
pass by | проходить возле |
pass by | переходить за пределы |
pass by | извинять |
pass by | пройти мимо |
pass by | миновать |
pass by | прощать |
pass by | опережать |
pass by | проходить подле |
pass by with a thundering noise | прогреметь |
pass by | обойти стороной (Raising her child in a dilapidated shack, college days seemed to have passed Rawson by. ART Vancouver) |
pass by | прошуршать (making a rustling sound) |
pass by | прогреметь |
pass by | идти стороной (Юрий Гомон) |
pass by | обходить стороной (Life didn't pass me by. chajnik) |
pass by | обвод |
pass by | перепуск |
pass by | обносить (while serving) |
pass by | оставлять без внимания (to overlook or disregard
: to pass by difficult problems) |
pass by | пропустить (= disregard, miss, overlook, neglect) |
pass by | оставить без внимания |
pass by | проходить мимо |
pass by a solid vote | единогласно принимать (Anglophile) |
pass by a solid vote | принять единогласно (Anglophile) |
pass by acclamation | принимать на основе единодушного одобрения |
pass by by with a buzzing sound | прогудеть |
pass by each other | разойтись (pf of расходиться) |
pass by each other | расходиться (impf of разойтись) |
pass by each other | разъезжаться |
pass by each other | разъехаться |
pass by each other | расходиться |
pass by each other | разойтись |
pass by in silence | обойти молчанием |
pass by in silence | пройти молчанием |
pass by in silence | обходить молчанием |
pass by injuries | прощать обиды |
pass by on the other side | не проявить сочувствия |
pass by on the other side | не оказать помощи |
pass by the door | проходить мимо двери (by the shop, by me, etc., и т.д.) |
pass by the name of | быть известным под именем |
pass by the name of | называться |
pass by the name of | называться ... |
pass by the name of | называться |
pass by the remark his request, etc. in silence | не прореагировать на замечание (и т.д.) |
pass by the remark his request, etc. in silence | промолчать в ответ на замечание (и т.д.) |
pass by there | проезжать мимо (Yeah I passed by there earlier and it’s a mess for sure. The cars are totaled, the truck flipped and stopped against a lamp pole with its rear wheels up under the hood in front of the Chinese restaurant there on the south side. -- я проезжал мимо reddit.com ART Vancouver) |
pass by without notice | остаться незамеченным (Ремедиос_П) |
pass by without notice | оставаться незамеченным (Ремедиос_П) |
pass the matter the proposal, etc. by without a protest | не выдвигать возражений и т.д. по данному вопросу (without criticism, etc., и т.д.) |
pass the matter by without making a protest | не выдвигать возражений по данному вопросу |
pass unheeded by | пройти незамеченным мимо (someone Soulbringer) |
they pass through tobacco, wine and spirits into England by contraband | они контрабандой ввозят в Англию табак, вино и водку |
this translation cannot pass by you, being somewhat against the hair for you | ты не можешь пропустить этот перевод: прочтя его, ты почувствуешь себя кошкой, которую гладят против шерсти |