English | Russian |
a bond of indemnity | гарантийное письмо |
a joint and several bond | обязательство, в котором все отвечают друг за друга |
a judgement upon a bond | постановление суда о продаже имущества должника |
a judgment upon a bond | постановление суда о продаже имущества должника |
agreement on the amendment of the content of a mortgage bond | соглашение об изменении содержания закладной (ABelonogov) |
annulled mortgage bond | аннулированная закладная (ABelonogov) |
archival bond | взаимосвязь архивных документов (Азери) |
Association of International Bond Dealers | Ассоциация дилеров по купле-продаже международных облигаций Цюрих, Швейцария |
Association of International Bond Dealers | Ассоциация дилеров по сделкам с международными облигациями |
Average bond | Аварийная подписка (бонд Lavrov) |
bank performance bond | банковская гарантия на должное исполнение обязательств (Alexander Demidov) |
Bankers' Blanket Bond | общая банковская гарантия |
Bid Bond | Банковская гарантия конкурсной заявки (nkb) |
block bond | обыкновенная перевязка кладки |
bond business | кредитное дело (grigoriy_m) |
bond buy back | выкуп корпорацией собственных облигаций |
bond certificate | облигация (документ) |
bond creditor | кредитор |
bond creditor | кредитор, несущий ответственность по долговому обязательству, кредитор, несущий ответственность по денежному обязательству (kanareika) |
bond factor rate | коэффициент выплаты основной суммы долгового обязательства (Millie) |
Bond girl | девушка Джеймса Бонда (AD Alexander Demidov) |
bond indenture | контракт на выпуск облигаций |
bond interest rates | процентные ставки по облигациям (Alexander Demidov) |
bond investor | облигационный инвестор (Vetrenitsa) |
bond issuer | эмитент облигаций (a government or organization that borrows money by selling bonds: The bond issuer promises to pay interest on a regular basis for a set period, then repays the outstanding loan. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov) |
bond market | рынок долговых инструментов (AD Alexander Demidov) |
bond of indemnity | гарантийное письмо |
bond of wedlock | узы брака |
bond over | объединиться на основе |
bond over | подружиться на почве (Ремедиос_П) |
bond paper | документальная бумага |
bond paper | высокосортная бумага |
bond period | период обязательной отработки после обучения (напр., оплаченного работодателем russiangirl) |
bond rally | митинг, на котором агитируют за приобретение облигаций военного займа (Coquinette) |
Bond Ratio | Удельный вес облигаций (Lavrov) |
bond-secured loan | облигационный заём (Облигационный займ – займ, осуществляемый путем выпуска заемщиком облигаций. См. также: Облигационные займы Займы Финансовый словарь Финам Е Финансовый словарь. Alexander Demidov) |
bond sinking fund | выкупной фонд |
bond sinking fund | фонд выкупа облигаций |
bond slave | раб |
bond slave | невольник |
bond slave | обельный холоп |
bond slavery | обельное холопство |
bond socome | помещичье право |
bond-stone | тычок |
bond-stone | связующий камень |
bond together | сплачивать (Abysslooker) |
bond together | склеивать (ART Vancouver) |
bond with | подружиться с (From the get-go, we know that Sandler's character will bond with the kid because he's an overgrown kid himself. ART Vancouver) |
bond with each other | сдружиться |
bottomry bond | бодмерейный контракт (Anglophile) |
brick bond | перевязка кладки |
carbon-to-carbon bond | углерод-углеродная связь |
cash in a bond | оплатить облигацию (по облигационному займу) |
chemistry of intermolecular bond and of structures and functions of supermolecules formed by binding of substrate species to a molecular receptor | химия межмолекулярной связи и химия структур и функций супермолекул, образованных связыванием субстратов с молекулярным рецептором (супрамолек. химия) |
commodity-linked bond | облигация, индексированная относительно цены какого-либо товара |
common bond | общая связь (QuietWind) |
common tastes make a bond between us | нас связывают общие вкусы |
completion bond | обязательство подрядчика заказчику об окончании строительства в срок |
compounds R-CP featuring a triple carbon-phosphorus bond and a mono-coordinated phosphorus atom, are formally isovalent derivatives of either alkynes | соединения R-CP с тройной связью углерод-фосфор и монокоординированным атомом фосфора являются формально изовалентными производными или алкинов R-CC-R <или цианидов (R-CC-R) or cyanides (R-CN; R-CN) |
contract bond | обязательство о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договора (подрядчика заказчику) |
contract performance bond | обеспечение исполнения контракта (Alexander Demidov) |
contract performance bond | гарантия исполнения контракта (A written guaranty from a third party guarantor (usually a bank or an insurance company) submitted to a principal (client or customer) by a contractor on winning the bid. A performance bond ensures payment of a sum (not exceeding a stated maximum) of money in case the contractor fails in the full performance of the contract. Performance bonds usually cover 100 percent of the contract price and replace the bid bonds on award of the contract. Unlike a fidelity bond, a performance bond is not an insurance policy and (if cashed by the principal) the payment amount is recovered by the guarantor from the contractor. Also called standby letter of credit, contract performance bond. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
Coulson's bond orders | порядки связей Коулсона |
counter bond | по поруке |
counter bond | порука |
coupon bond | облигация на предъявителя (процент выплачивается по предъявлении отрезанных купонов облигации, владелец которой зарегистрирован в компании) |
court ruling recognising the applicant's rights in respect of the mortgage bond | решение суда о признании прав по закладной за заявителем (ABelonogov) |
covered bond | облигация с покрытием (Ремедиос_П) |
create a bond between | сроднить (pf of сроднять) |
create a bond | сроднять (between) |
create a bond | сроднить (between) |
create a bond between | сроднять |
Custom-house bond | Таможенный сертификат (ROGER YOUNG) |
customs bond | таможенный залог |
debenture bond | облигация без обеспечения (Lavrov) |
debenture bond | облигация акционерного общества |
debut bond | дебютная облигация (Ремедиос_П) |
decorative bond | декоративная перевязка |
deepen the bond | укреплять отношения (Windystone) |
dim sum bond | облигация "дим сам" (Ремедиос_П) |
dim sum bond | облигация, деноминированная в юанях (но выпущенная за пределами Китая (в Гонконге) Ремедиос_П) |
dissoluble bond | непрочная связь |
dragon bond | облигация "'дракон'" (ABelonogov) |
duplicate mortgage bond | дубликат закладной (ABelonogov) |
Dutch bond | голландская кладка |
Edward Bond | Эдуард Бонд (англ. поэт и драматург) |
English bond | английская кладка |
enter into a bond | заключить условие |
establish a bond | установить связь (Viola4482) |
external bond loan | внешний облигационный заём (Lavrov) |
Flemish bond | голландская кладка |
foreign currency bond | валютная облигация (Andrew052) |
forge a bond | сдружиться (Artjaazz) |
forge a bond | сойтись характерами (Artjaazz) |
forge a bond | завязать отношения (сдружиться Artjaazz) |
forge a bond | сойтись (Artjaazz) |
forge a bond of trust | установить доверительную связь (AKarp) |
forthcoming bond | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение суда |
gamma-gamma cement-bond logging | гамма-гамма цементометрия (Alexander Demidov) |
goods out of bond | товары, оплаченные пошлиной (на таможне) |
have a bond with | bметь дружественные отношения с к-либо (someone Aslandado) |
Heitler-London valence bond | Метод Гайтлера Гейтлера-Лондона для валентной связи (ileen) |
his word is as good as his bond | на его её и т.д. слово можно положиться |
his word is as good as his bond | его слово – лучшая гарантия |
his word is as good as his bond | на его слово можно положиться |
his word is as good as his bond | он хозяин своего слова |
his word is as good as his bond | его её и т.д. слово - лучшая гарантия |
in bond | находящийся на таможенном складе и нерастаможенный |
in bond price | цена без включения пошлины |
investment grade bond | облигация с высоким рейтингом (Ремедиос_П) |
issue a bond | выпускать облигацию |
issue of bonds | выпуск облигаций |
it is enough to drive any sane person round the bond | от этого любой нормальный человек чокнется |
James Bond | Джеймс Бонд |
James Bond | Джеймс Бонд (лит. кино: "агент 007", шпион-супермен в романах Я. Флеминга и К. Эмиса и поставленных по ним амер. фильмах) |
joint bonds | совместные обязательства |
junk bond | облигация с низким кредитным рейтингом |
junk bond | облигация с низким кредитным качеством |
junk bond | облигация с высоким риском |
junk bond | высокодоходная облигация с высоким риском непогашения |
laser bond | высокосортная бумага для лазерных принтеров (Александр Рыжов) |
long bond | длинная облигация (Ремедиос_П) |
long-term bond | облигация на длительный срок |
lottery bond issue | выигрышный заём (Lavrov) |
marriage bonds | брачные узы |
masonry bond | перевязка |
maximum bond-energy symmetry hybrid orbital | симметричная гибридная орбиталь, приводящая к максимальной энергии связи (ileen) |
maximum bond energy symmetry MO | симметричная молекулярная орбиталь орбиталь, приводящая к максимальной энергии связи (ileen) |
mortgage bond | лист на недвижимость |
mortgage bond | закладной лист |
mortgage bond | закладная на недвижимость |
mortgage-backed bond | облигация с ипотечным покрытием (частотность выше Alexander Demidov) |
mortgage-secured bond | облигация с ипотечным покрытием (Alexander Demidov) |
my word is my bond | моё слово в гарантиях не нуждается |
my word is my bond | моё слово-нерушимо |
my word is my bond | Обещание-закон |
my word is my bond | я своё слово держу |
negotiable bond | свободно обращающаяся облигация |
non-operative performance bond | не имеющая силу контрактная гарантия (активизируется после выставления аккредитива twinkie) |
optional bond | облигация с условием отзыва |
owner of a mortgage bond | владелец закладной (ABelonogov) |
pair bond | моногамия (людей и животных) |
performance bond | способ обеспечения (в тендерной документации. a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled webdictionary.co.uk Alexander Demidov) |
performance bond | обеспечение исполнения обязательств (обеспечение исполнения обязательств Арендатора = Lessee's performance bond. Performance Bond/Guarantee A guarantee issued by a bank, on behalf of a seller to a buyer, to support the sellers ability to perform under the contract. If the seller fails to perform in accordance with the contract the buyer can claim compensation under the guarantee. Found on | Contract Bond – guarantee of the faithful performance of a contract and the payment of all labor and material bills incident thereto. In those situations where two bonds are required, one to cover performance and the other to cover payment of labor and material, the former is known as a Performance bond and the latter as a Payment bond. aibtradefinance.com Alexander Demidov) |
performance bond | средство обеспечения исполнения обязательств (Alexander Demidov) |
performance bond | исполнительный залог (Alexander Demidov) |
performance bond agreement | соглашение об обеспечении исполнения договора (Alexander Demidov) |
place on a good behaviour bond | освободить под залог хорошего поведения (4uzhoj) |
place under the conditions of a bond | затаможивать (WiseSnake) |
polygonal bond | многоугольная перевязка |
post bond for | брать на поруки |
post obit bond | денежное обязательство, уплачиваемое после смерти (кого-л.) |
post obit bond | вексель, подлежащий уплате по смерти третьего лица |
post-obit bond | облигация, выплачиваемая после смерти какого-либо лица |
preference bond | преимущественная облигация |
premium insurance bond sector | сектор инвестиционного страхования (proz.com ABelonogov) |
qualified redevelopment bond | муниципальные облигации восстановления экономики (доход по ним не облагается налогом) |
rattrap bond | кладка в один кирпич (кирпичи на ребро) |
redeem a bond | погашать облигацию |
register bond | именная акция |
registered bond | именная облигация |
registration-exempt bond | биржевая облигация (Ремедиос_П) |
release from bond | растаможить (Bullfinch) |
release on a $7.4 million bail bond | освободить под залог в (The business executive has since been released on a $7.4 million bail bond, pending further legal proceedings.) |
release on a $7.4 million bail bond | отпустить под залог в ... долларов |
repatriated bond | выкупленные облигации |
retirement of bonds | погашение облигаций |
10-ruble bond | облигация достоинством в 10 рублей |
secured bond | облигация с обеспечением (Alexander Demidov) |
social impact bond | социальная облигация (Ремедиос_П) |
solid bond | крепкая связь (Ivan Pisarev) |
solid bond | прочная связка (Ivan Pisarev) |
solid bond | прочные узы (Ivan Pisarev) |
sovereign bond | ОВГВЗ (облигации валютного государственного внутреннего займа investopedia.com Tanya Gesse) |
sovereign bond | облигации валютного государственного внутреннего займа (investopedia.com Tanya Gesse) |
speech is the great bond that holds society together | язык – великая сила, которая связывает общество |
spiritual bond | объединяющее начало (Супру) |
spiritual bond | духовная связь (Пособие "" Tayafenix) |
stand bond | поручиться |
stand bond for | поручиться (за кого-либо) |
stand bond for | поручиться за (кого-либо) |
stand bond for | поручиться за |
state-bond-issue roads | США дороги штата, сооружаемые за счёт займов |
straw bond | "липовое" поручительство |
strecher bond | ложковая перевязка |
strictly localized bond orbitals | строго локализованные орбитали связей |
strong bond | прочная связь (Ivan Pisarev) |
strong bond | сильные узы (Ivan Pisarev) |
strong bond | тесная связь (Ivan Pisarev) |
strong bond | неразрывная связь (Ivan Pisarev) |
strong bond | нерушимые узы (Ivan Pisarev) |
strong bond | неразрывные узы (Ivan Pisarev) |
strong bond | прочные узы (Ivan Pisarev) |
strong bond | сильная привязанность (Ivan Pisarev) |
strong bond | крепкая связь (Ivan Pisarev) |
strong bond | нерушимая связь (Ivan Pisarev) |
structural bond | структурная связь |
subordinated bond | суборд (Ремедиос_П) |
surety bond | способ обеспечения исполнения обязательств (1. (law): A bond issued by one party, the surety, guaranteeing that he will perform certain acts promised by another or pay a stipulated sum, up to the bond limit, in lieu of performance, should the principle fail to perform. 2. (law): In a criminal case, the surety (or bail) bond assures the appearance of the defendant or the repayment of bail forfeited upon the defendant's failure to appear in court. WT Alexander Demidov) |
surety bond | способ обеспечения обязательств (a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled; a surety company assumes liability for nonperformance • Syn: performance bond. WN3 Alexander Demidov) |
tap bond | государственная ценная бумага |
the BEBO model is essentially an empirical method that Yields energies of species as a function of bond strengths and bond lengths via the bond order as defined by Pauling | BEBO модель – это эмпирический метод, который даёт энергии частиц как функцию силы и длины связей через порядки связей по Полингу |
the bond length calculated by ab initio significantly varied with the change of the calculated level | длина связи, рассчитанная неэмпирическими методами, существенно зависит от используемого уровня расчёта |
the bond of contention | яблоко раздора |
the church is the tier of the marriage bond | церковь освящает брачные узы |
there was a peculiar bond of sympathy and understanding between them | их связывали особые узы духовного родства |
they bond over | они сблизились на почве |
they bond over | их роднит |
this is an unsatisfied bond | эта связь ненасыщена |
transfer of mortgage bond rights | передача прав по закладной (ABelonogov) |
treasury bond | облигация казначейства |
Treasury bonds | долгосрочные казначейские обязательства |
unbreakable bond | сильные узы (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | сильная привязанность (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | тесная связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | нерушимые узы (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | прочные узы (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | неразрывные узы (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | неразрывная связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | прочная связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | сильная связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | крепкая связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | нерушимая связь (Ivan Pisarev) |
unbreakable bond | нерушимые узы, неразрывная связь (raveena2) |
unbroken bond | сильные узы (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | сильная привязанность (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | тесная связь (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | нерушимые узы (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | прочные узы (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | неразрывные узы (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | неразрывная связь (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | крепкая связь (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | прочная связь (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | сильная связь (Ivan Pisarev) |
unbroken bond | нерушимая связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | тесная связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | неразрывная связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | нерушимые узы (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | неразрывные узы (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | прочные узы (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | крепкая связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | сильные узы (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | сильная привязанность (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | прочная связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | сильная связь (Ivan Pisarev) |
unstoppable bond | нерушимая связь (Ivan Pisarev) |
war bond | облигация военных займов |
war bonds | облигации военных займов |
one's word is as good as one's bond | его её и т.д. слово - лучшая гарантия |
one's word is as good as one's bond | на его её и т.д. слово можно положиться |