DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing bitter | all forms | exact matches only
GermanRussian
bitter auflachenгорько рассмеяться
bitter enttäuscht seinбыть горько разочарованным
bitter kaltстрашно холодно
bitter kränkenглубоко оскорбить (кого-либо)
bitter kränkenбольно обидеть (кого-либо)
bitter wenigпочти ничего
bitter wenigничтожно мало
bitter werdenпрогоркнуть
bitter wie Galleгорький как полынь
bitter wie Galleгорький как жёлчь
bittere Früchte tragenиметь тяжёлые последствия
bittere Ironieедкая ирония
bittere Kälteстужа
bittere Kälteсильный мороз
bittere Kälteстрашный холод
bittere Notкрайняя нищета
bittere Notжестокая нужда
bittere Reueгорькое раскаяние
bittere Reueгорькое сожаление
bittere Schmerzenужасные боли
bittere Tränen weinenгорько плакать
bittere Tränen weinenплакать горькими слезами
bittere Wahrheitгорькая истина (Andrey Truhachev)
bittere Wahrheitгорькая правда (Andrey Truhachev)
jemandem die bittere Wahrheit sagenсказать кому-либо горькую правду
bittere Worteобидные слова
jemandem bitteren Kummer bereitenдоставлять кому-либо большие огорчения
jemandem bitteren Kummer verursachenдоставлять кому-либо большие огорчения
bitterer Ernstгорькая правда
bitterer Frostлютый мороз
bitterer Frostлитый мороз
bitterer Frostсильный мороз
bitterer Harmгорькая печаль
bitterer Hassлютая ненависть
bitterer Hassстрашная ненависть
bitterer Hassжгучая ненависть
bitterer Hohnгорькая насмешка
das bittere Endeпечальный конец
das ist bitterвот что неприятно
das ist bitterвот что обидно
das ist bitterвот что горько
das ist bitter nötigэто крайне необходимо
das ist bitterer Ernstэто страшно серьёзно
das ist bitterer Ernstэто крайне серьёзно
das ist mir bitterer Ernstэто для меня крайне серьёзно
das Leiden hat ihn bitter gemachtстрадание ожесточило его
das Leiden hat ihn bitter gemachtстрадание озлобило его
das war ein bitteres Unrechtэто была ужасная несправедливость
die Sache hat einen bitteren Beigeschmackв этом есть что-то грустное
diese Verfehlung hat sich später bitter gerächtэто упущение впоследствии сказалось самым печальным образом
ein bitterer Vorwurfгорький упрёк
ein bitteres Losгорький жребий
ein bitteres Unrechtгорькая несправедливость
eine bittere Enttäuschungгорькое разочарование ("Sollte ich hier irgendwo Fresien sehen, wäre das eine bittere Enttäuschung für mich', sage Miranda Priestly in 'Der Teufel trägt Prada" Queerguy)
eine bittere Pilleгорькая пилюля (неприятность, обида)
eine bittere Pille schlucken müssenпроглотить горькую пилюлю (обиду)
jemandem eine bittere Pille versüßenпозолотить кому-либо пилюлю
jemandem eine bittere Pille verzuckernпозолотить кому-либо пилюлю
einen bitteren Geschmack habenиметь горький вкус
einen bitteren Groll auf jemanden habenбыть озлобленным против (кого-либо)
einen bitteren Nachgeschmack hinterlassenоставить неприятный осадок
er bereut das Getane bitterон горько раскаивается в содеянном
er hat sich für das ihm zugefügte Unrecht bitter revanchiertон жестоко отплатил за совершенную несправедливость
er litt bitteren Hungerон ужасно страдал от голода
er rächte sich bitter an dem Feindон жестоко отомстил врагу
er trug im Herzen bitteres Wehон носил в своём сердце горечь и боль
es ist bitter kaltочень холодно
es ist die bittere Warheit!увы, это правда!
Hinter dem Gitter schmeckt auch Honig bitterЗа решёткой и мёд горек
ich fühlte einen bitteren Geschmack auf der Zungeя почувствовал горький вкус во рту
ich habe einen bitteren Geschmack auf der Zungeу меня во рту горечь
ich habe einen bitteren Geschmack auf der Zungeу меня во рту горько
ich hoffte auf ihn, allein ich wurde bitter enttäuschtя надеялся на него, однако я был горько разочарован
in bitterer Armutв глубокой нищете
in bitterer Armut lebenнищенствовать
in bitterer Armut lebenпрозябать
in bitterer Armut lebenжить в условиях крайней нищеты
in bitterer Armut lebenжить в глубокой нищете
Krieg bis zum bitteren Endeвойна до победного конца (Abete)
manche unreife Früchte sind galle bitterнекоторые незрелые фрукты страшно горьки
manche unreifen Früchte sind gallen bitterнекоторые незрелые фрукты страшно горьки
sein Leichtsinn hat sich bitter gerächtему пришлось поплатиться за своё легкомыслие
seine Unvorsichtigkeit hat sich an ihm bitter gerächtему пришлось дорого поплатиться за свою неосторожность
seine Unvorsichtigkeit hat sich an ihm bitter gerächtон жестоко поплатился за свою неосторожность
sie hat einen bitteren Zug um die Lippenу неё вокруг губ горькая складка
sie weinte bittere Abschiedstrännenпри прощании она горько плакала
Äpfel anfaulen, schmecken sie bitterкогда яблоки начинают гнить, они горчат