English | Russian |
a beginning artist | начинающий художник |
a beginning of the end | начало конца (bookworm) |
a brand new glossy beginning | жизнь, начатая с чистого листа (bigmaxus) |
a child just beginning to toddle | ребёнок, едва начинающий ходить |
a fuller picture is beginning to emerge | начинает вырисовываться более полная картина (Anglophile) |
a good beginning is half battle | лиха беда начало (Александр_10) |
a good beginning is half the battle | хорошее начало полдела откачало |
a good beginning makes a good ending | хорошее начало обеспечивает хороший конец |
a small beginning | скромное начало |
abstract art began in the avant-garde movements of the late 19th century | абстрактное искусство родилось из авангардистских течений конца 19 века |
after two days of high fever he began to pull round | после двух дней высокой температуры он начал поправляться |
age begins to tell | годы берут своё |
age begins to tell | годы берут свое |
age begins to tell | годы начинают сказываться (on him; на нем) |
age is beginning to tell upon me | начинают сказываться годы |
all great truths begin as heresies | все великие истины поначалу воспринимаются как ересь |
as at beginning of year | на начало года (In current conditions, the rupiah is moderately attractive but not as attractive as at beginning of year. Alexander Demidov) |
as at the beginning of the current year | по состоянию на начало текущего года (ABelonogov) |
as at the beginning of year | на начало года (Alexander Demidov) |
as of the beginning of the reporting period | на начало отчётного периода (Alexander Demidov) |
at beginning of reporting period | на начало отчётного периода (ABelonogov) |
at 40 she was just beginning to live | в сорок лет она только начинала наслаждаться жизнью |
at 40 she was just beginning to live | в сорок лет она только начинала жить |
at the beginning | сначала (MichaelBurov) |
at the beginning | на первых порах |
at the beginning | на подступах |
at the beginning | на начало |
at the beginning | поначалу (bookworm) |
at the beginning | на момент начала (Svetozar) |
at the beginning | вначале |
at the beginning it was difficult for him here | на первых порах ему здесь было трудно |
at the beginning of a sentence | в начале предложения (MichaelBurov) |
at the beginning of last year | в начале прошлого года (AlexandraM) |
at the beginning of next week | в начале будущей недели |
at the beginning of the century | в начале века |
at the beginning of the reporting period | на начало отчётного года (отчёт) |
at the beginning of the street | в начале улицы (It's the big brick house at the beginning of the street. ART Vancouver) |
at the beginning of the twentieth century | в начале двадцатого века |
at the beginning of the year | в начале года (Alex Lilo) |
at the beginning of this year | в начале текущего года (Alex_Odeychuk) |
at the beginning of year | на начало года |
at the very beginning | в самом начале |
at the very beginning | с самого начала |
author who is beginning to come into notice | автор, который начинает завоёвывать известность |
be beginning to tell on one | давать о себе знать (of age, illness Katrinka16) |
began operating | введен в эксплуатацию (LadaP) |
began operations | введен в эксплуатацию (LadaP) |
begin an in-depth conversation | начать глубокую беседу (Alex_Odeychuk) |
begin at the beginning | плясать от печки (Alexander Demidov) |
begin at the beginning | начинать с самого начала |
begin at smth. the price began at five pounds | на аукционе торг начался с пяти фунтов |
begin early | начинаться рано (late, etc., и т.д.) |
begin early | начинать рано (late, etc., и т.д.) |
begin even | начинать в подбор |
begin even | набирать без абзаца |
begin getting ill | становиться плохо (о самочувствии sankozh) |
begin Latin | начинать изучать латынь (English, music, etc., и т.д.) |
begin Latin | начинать заниматься латынью (English, music, etc., и т.д.) |
begin operations | входить в строй (vogeler) |
begin operations | начать работу |
begin one's performance by dancing | начинать представление с танца (his speech by saying that..., the announcement by reading smth., etc., и т.д.) |
begin one's remembrances at | исчислять свою историю с |
begin one's remembrances at | брать начало |
begin service | начинать работать (ssn) |
begin sobbing | разрыдаться (clck.ru dimock) |
begin studies | приступать к учёбе |
begin one's studies | приступать к учёбе |
begin studies | приступать к занятиям (учёбе) |
begin studies | приступать к занятиям |
begin the dance | играть главную роль в каком-л. деле |
begin the dance | начинать действовать |
begin the dance | проявлять инициативу |
begin the dance | первенствовать |
begin the dance | играть ведущую роль в каком-л. деле |
begin the process | приступать к рассказу (a letter, one's speech, one's work, the job, a new life, a building, the construction, etc., и т.д.) |
begin the process | начинать рассказ (a letter, one's speech, one's work, the job, a new life, a building, the construction, etc., и т.д.) |
begin the speech with an apology | начинать речь с извинений (his report with a few remarks, the letter with a greeting, etc., и т.д.) |
begin the world | начинать свою карьеру |
begin the world | вступать в жизнь |
begin the world | вступить в жизнь |
begin the world | начинать самостоятельную жизнь |
begin the world | устроиться в свете |
begin the world | начать карьеру |
begin the world | вступать в свет |
begin the world | начать новую жизнь |
begin the world | вступать в новую жизнь |
begin the world again | стараться поправить свои дела |
begin the world anew | начать новую жизнь |
begin to | заняться |
begin to | заниматься |
begin to amuse oneself | завеселиться |
begin to babble | зажурчать |
begin to bang | забивать (with instr.) |
begin to bang | забить (with instr.) |
begin to bellow | зареветь |
begin to bore | засверлить |
begin to coo | заворковат (также перен.) |
begin to cope | входить в роль (with some duties Anglophile) |
begin to crash | заухать |
begin to creep | поползти |
begin to creep | поползти |
begin to decline | идти на убыль |
begin to double | задвоить |
begin to draw | зачертить |
begin to drive | погнать |
begin to drive | погнать |
begin to drive all over | заколесить |
begin to excite | загорячить |
begin to feast | запировать |
begin to flow | побежать |
begin to flow | заструиться |
begin to gabble | затараторить (Franka_LV) |
begin to hobble | заковылять |
begin to howl | завыть |
begin to make a noise | загамить |
begin to make a noise | зашуметь |
begin to make a racket | загалдеть |
begin to make a screeching sound | заскрежетать |
begin to make one's way stealthily | полезть |
begin to manoeuvre | залавировать |
begin to melt | поплыть |
begin to moan | заныть (pf of занывать) |
begin to moan | занывать (impf of заныть) |
begin to moan | застонать |
begin to moan | заохать |
begin to plane | застрогать |
begin to play | заигрывать |
begin to play of a fountain | забрызгать |
begin to play | заиграть (начать играть) |
begin to plot | заинтриговать |
begin to see the light | начинать понимать (что-либо: My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend Taras) |
begin to see the light | начать понимать (что-либо Taras) |
begin to sketch | зачертить |
begin to spread of fog, smoke, etc | закуриться |
begin to stamp one's fee | затопать |
begin to stamp feet | затопотать |
begin to stamp one's feet | затопать |
begin to stamp feet | затопать |
begin to swing | заколебаться |
begin to swing | закачаться |
begin to swing | заколебать |
begin to swing | расколебаться |
begin to swing | закачать |
begin to swirl | закружиться |
begin to swirl | закружить |
begin to swirl | заклубиться |
begin to unravel | трещать по швам (Ivan Pisarev) |
begin to vibrate | завибрировать |
begin to wag | завилять |
begin to wag its tail | замотать хвостом |
begin to wail | взвыть (pf of взвывать) |
begin to wail | взвывать (impf of взвыть) |
begin to walk | пойти |
begin to walk | ходить |
begin to walk | идти |
begin to walk | зайти |
begin to walk | зашагать |
begin tossing about | заметаться (in bed) |
beginning and cessation of circumstances | наступление и прекращение обстоятельств (непреодолимой силы Abete) |
beginning cash balance | остаток средств на начало отчётного периода (mtconsult) |
beginning date | дата начала (Andrey Truhachev) |
beginning from 1988 | начиная с 1988 года (snowleopard) |
beginning in 2007 | начиная с 2007 года (Alex_Odeychuk) |
beginning in | начиная с (такого-то года Alex_Odeychuk) |
beginning in childhood | начинающийся в детстве (Alex_Odeychuk) |
beginning of Christian chronology | начало христианского летоисчисления (Vadim Rouminsky) |
beginning of tape | начало ленты |
beginning of the week | начало недели (Andrey Truhachev) |
beginning of winter | первозимье |
beginning on or after | начинающийся или после (начинающийся 01.01.2015 или после этой даты = beginning on or after 01.01.2015. which came into effect for the annual periods beginning on or after 1 January 2009 Alexander Demidov) |
beginning point | отправная точка (vladim_i_rich) |
beginning the date of | начиная с даты (Пример: The Board has given four months to complete the survey, beginning the date of this announcement. Praline) |
beginning to burn | разгорание |
beginning-to-end | полного цикла (tfennell) |
beginning tomorrow | начиная с завтрашнего дня (Beginning tomorrow, a ban on talking and driving goes into effect. – вступает в силу ART Vancouver) |
beginning with | исходя из (устойчивое сочетание; используется в качестве предлога) |
beginning with Friday | начиная с пятницы |
business conditions are beginning to look up | деловая конъюнктура начинает улучшаться |
business is beginning to forge ahead again | дело снова потихоньку начинает двигаться вперёд |
business is beginning to forge ahead again | дело снова начинает потихоньку двигаться вперёд |
but the moment i began to think about the mind, the same depression would settle on me | но как только я начинал думать о сознании, водворялась прежняя депрессия (evilnero) |
but this is only the beginning | но это далеко не все (MargeWebley) |
by running with the older boys I soon began to get hep | ребята постарше быстро меня "просветили" |
by the beginning of January, February, March of next year | к началу января, февраля или марта следующего года (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
by the beginning of the year | к началу года (Alex_Odeychuk) |
cap the misery a fast rain began | в довершение всех бед пошёл проливной дождь |
cap the misery a fast rain began | в довершение всех бед пошёл ещё проливной дождь |
Capra began as a gagman for silent comedies | Каира начинал как комик в немых фильмах-комедиях |
charity begins at home | благотворительность начинается дома |
clouds began to gather | начали собираться тучи |
compared to the beginning of 2017 | по сравнению с началом 2017 года (Alex_Odeychuk) |
complimentary salutation at the beginning of the speech | в начале речи он приветствовал аудиторию несколькими лестными замечаниями |
controversy begins | ссора начинается |
controversy begins | спор начинается |
conversation began to flow | разговор стал непринуждённым |
crisis begins | кризис начинается |
dawn was beginning to appear | занималась заря ("The first faint winter's dawn was beginning to appear, and we could dimly see the occasional figure of an early workman as he passed us, blurred and indictinct in the opalescent London reek." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
day is just beginning to break | утро чуть брезжится |
doubt is the beginning not the end of wisdom | сомнение-это начало, а не конец мудрости |
drops of rain began to fall | дождь закапал |
events are beginning to shape up | события начинают развиваться |
every beginning is difficult, holds in all sciences | всякое начало трудно – эта истина справедлива для каждой науки (К. Маркс и Ф. Энгельс; Предисловие к первому изданию "Капитала" (25/07/1867)) |
for the beginning | для разживы |
for the beginning | на разживу |
from beginning to end | от слова до слова |
from beginning to end | от аза до ижицы |
from beginning to end | от начала до конца |
from beginning to end | с начала до самого конца (It was a fraud, from beginning to end. Val_Ships) |
from the beginning | изначально (olov) |
from the beginning | по первому абцугу (right) |
from the beginning | с самого начала |
from the beginning | с начала |
from the beginning of the book | с начала книги |
from the beginning of the century | с начала века |
from the beginning of the year | с начала года (defense.gov Alex_Odeychuk) |
from the beginning of time | с сотворения мира |
from the very beginning | изначально (Путин изначально не планировал ехать на похороны Елизаветы II ART Vancouver) |
from the very beginning | с самого начала |
from the very beginning | с начала |
from the very beginning, we have been preparing for this | мы готовились к этому с самого начала (ART Vancouver) |
go back to the beginning | начать сначала |
gradual beginning | мягкий приступ |
great beginning | благородный почин |
great beginning | великое начинание |
have no beginning | не иметь начала (Alex_Odeychuk) |
having made their pitch the Gypsies began to cook dinner | разбив свои шатры, цыгане принялись готовить обед |
he began at the beginning | он начал с самого начала |
he followed French impressionists in the beginning of his creative career | в начале своего творческого пути он был последователем французских импрессионистов |
he is beginning to crack | он начинает сдавать |
he is beginning to feel tipsy | он начинает пьянеть |
he is beginning to get face in that company | он становится важным человеком в компании |
he is beginning to get humanised | он становится мягче |
he is beginning to get humanized | он становится общительнее |
he is beginning to get humanized | он становится мягче |
he is beginning to get up | он уже встаёт (о больном) |
he is beginning to have a tummy | у него появляется животик |
he is beginning to have doubts | у него рождается сомнение |
he is beginning to see red | он тихо сатанеет |
he is beginning to settle down at school | он начинает привыкать к школе |
he is beginning to slow up | он начал выдыхаться – его последняя книга слабее предыдущей |
he is beginning to slow up, his latest book is weaker than the previous one | он начал выдыхаться – его последняя книга слабее предыдущей |
he was just beginning to speak English | он тогда едва начинал говорить по-английски |
his architecture marks the beginning of an eclectic approach in German building | его Лео фон Кленце творчество знаменует собой начало эклектики в немецкой архитектуре |
his eyesight was beginning to fail | он начал терять зрение |
his finger is beginning to fester | у него палец нарывает |
his health is beginning to fail him | у него начинает сдавать здоровье |
his obsequious manner was beginning to irrigate me | его подобострастная манера начинала меня раздражать |
his powers are beginning to decay | он начинает сдавать |
his unselfish work is beginning to tell | его бескорыстная работа начинает приносить давать результаты |
his unselfish work is beginning to tell | его бескорыстная работа начинает приносить плоды |
his voice is beginning to break | у него начинает ломаться голос |
his wound is already beginning to heal | его рана уже начинает затягиваться |
his years are beginning to decline | его старость не за горами |
his years are beginning to decline | его годы идут на убыль |
his years are beginning to decline | его годы идут на убыль |
hunting разг. to begin to set on | зауськать |
I am beginning to lose faith in him | я начинаю терять веру в него |
I am beginning to see through what he has in mind | я начинаю понимать, что у него на уме |
I am beginning to think that | складывается впечатление, что (Tanya Gesse) |
I am beginning to understand | я начинаю понимать |
I shall lose no time in beginning work | я не стану даром терять время и тотчас же приступлю к работе |
I was beginning to see light | кое-что начало проясняться |
I was beginning to see light | я стал кое-что понимать |
I'd much rather see the film through from the beginning | я бы лучше посмотрел этот фильм с самого начала |
in every beginning think of the end | начиная дело, думай о конце |
in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the next | в поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой |
in the beginning | на первых порах |
in the beginning | изначально (zeev) |
in the beginning | на первых порах (Soulbringer) |
in the beginning God made of nought heaven and earth | вначале сотворил Господь небо и землю |
in the beginning of the year 1746 | в начале 1746 года (Alex Lilo) |
indicates the beginning of an action | по- (побежать, to begin to run) |
indicating the beginning of an action | за- (засмеяться, to (begin to) laugh) |
it began raining harder than ever | дождь пошёл пуще прежнего |
it began to drizzle | стало накрапывать |
it began to rain | пошёл дождь |
it began to rain and people packed into the cafe | начался дождь и люди набились в кафе |
it began to rain hard | пошёл сильный дождь |
it began to rain heavily | пошёл сильный дождь |
it began to rain heavily | начался сильный дождь |
it began to thaw | начало таять |
it began to thunder and rain | загремел гром и начался ливень |
it has thrown us back to the beginning again | мы снова должны были начать с самого начала (работы и т.п.) |
it has thrown us back to the beginning again | мы снова оказались у самого начала (работы и т.п.) |
it is beginning to dew | выпадает роса |
it is beginning to dew | появляется роса |
it is beginning to get dark | темнеет |
it is beginning to get dark | начинает темнеть |
it is beginning to rain | начинается дождь (to snow, снег) |
it is important to make a good beginning | важно хорошо начать |
it is just beginning to dawn | утро чуть брезжится |
it is not of recent beginning | это началось давно |
it is quite unproved, quite precarious from beginning to end | это совершенно необоснованно, от начала до конца |
it is quite unproved, quite precarious from beginning to end | это совершенно не доказано, от начала до конца |
it was about daybreak that the charge began | когда началась атака, уже почти рассвело |
it was dawn, before men began to leave | рассвело прежде, чем люди стали расходиться |
it was they that began | это они начали |
it's beginning to spot | пошёл дождик |
it's hard to judge from the beginning | по началу трудно судить |
it's just the beginning | всё только начинается (Inchionette) |
it's only the beginning | это ещё не предел (Sibiricheva) |
launch the beginning | положить начало (sankozh) |
leaves are beginning to fall | листья начинают опадать |
let's take that scene back to the beginning and get it right this time | давай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно |
listen to from beginning to end | прослушиваться |
listen to from beginning to end | прослушать (pf of прослушивать) |
listen to from beginning to end | прослушивать (impf of прослушать) |
listen to from beginning to end | прослушать |
mark the beginning | ознаменовать начало (AMlingua) |
mark the beginning | положить начало (Anglophile) |
mark the beginning of | положить начало |
mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps again | мама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо |
my flesh began to crawl with | мороз стал меня подирать по коже от этого |
my hair began to fall out | у меня волосы стали вылезать |
my head began to swim | у меня кружилась голова (was swim ming) |
my head began to swim | у меня закружилась голова (was swim ming) |
my sight is beginning to fail | мои глаза начали сдать |
my sight is beginning to fail | мои глаза начали сдавать |
my sight is beginning to fail me | зрение начинает мне изменять |
my sight is beginning to fail me | зрение начинает мне изменить |
new rules are effective beginning | новые правила вступают в силу, начиная |
news of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast | когда мы начали передачу, пришло известие о смерти знаменитой актрисы |
no sooner had they come home than it began to rain | не успели они прийти домой, начался дождь |
on a cumulative total from the beginning of the accounting year | нарастающим итогом с начала отчётного года (ABelonogov) |
on a cumulative total from the beginning of the year | нарастающим итогом с начала года (ABelonogov) |
our education is beginning to bear fruit | наше воспитание начинает приносить плоды |
our plans are beginning to blossom forth | наши планы начинают осуществляться |
our plans are beginning to blossom out | наши планы начинают осуществляться |
outright beginning this year | прямо в начале этого года (Alex_Odeychuk) |
people are beginning to talk | уже пошли толки |
people are beginning to talk | уже пошли разговоры |
point of beginning | точка начала (anyname1) |
proceedings began at 4 o'clock | заседание началось в 4 часа |
proceedings began at 4 o'clock | собрание началось в четыре часа |
proceedings began at 4 o'clock | собрание началось в 4 часа |
proceedings began at 4 o'clock | заседание началось в четыре часа |
read this from beginning to end | прочитайте это с начала до конца |
read till head begins to ache | дочитываться до головной боли |
read till head begins to ache | дочитаться до головной боли |
reconstruction operations began at once | работы по реконструкции начались сразу же |
right from the beginning | с самого начала (ART Vancouver) |
run that piece back to the beginning and replay it in slow motion | перемотайте этот кусок назад и медленно прокрутите его с самого начала |
scientists are only beginning to address this question | учёные только начали изучать этот вопрос (bigmaxus) |
she began having contractions | у неё начались схватки (тема: беременность и роды Aiduza) |
she began thus | она начала следующим образом |
she began to be spotted with | её начали замечать в компании (кого-либо Alex_Odeychuk) |
she began to feel better | ей стало легчать |
she began to feel that | ей стало казаться, что |
she began to make up at 20 | она начала пользоваться косметикой, когда ей исполнилось двадцать (лет) |
she began to paint in her spare time | в свободное время она начала заниматься живописью |
she began to weep | она заплакала |
she began weeping | она заплакала |
she is beginning to lose her looks | она начинает дурнеть |
she is beginning to run to seed | она сильно сдала |
she took in the washing when the rain began | она сняла бельё, когда пошёл дождь |
she turned aside and began to sob | она отвернулась и начала всхлипывать |
since records began | за всю историю наблюдений (Rori) |
since records began | с начала статистического учёта |
since the beginning of 2009 | c начала 2009 г. (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
since the beginning of | с начала (z484z) |
since the beginning of the year | с начала года (USA Today Alex_Odeychuk) |
since the beginning of time | с самого начала времён (bookworm) |
since the beginning of time | с незапамятных времён |
since the beginning of time | от сотворения мира |
since the beginning of time | с начала времён (bookworm) |
since the beginning of time | с сотворения мира |
since the very beginning | с самого начала (Johnny Bravo) |
since the world began | от сотворения мира |
since the world began | от века (AlexandraM) |
since the world began | с сотворения мира |
since time began | с начала времён (Дмитрий_Р) |
sing from the beginning to the end | пропевать |
sing from the beginning to the end | пропеваться |
sinister beginning | начало, не предвещающее ничего хорошего (Anglophile) |
sinister beginning | начало, не сулящее ничего хорошего |
six psalms read at the beginning of matins | шестопсалмие |
Smth./ this/ that is just the beginning | это только начало (bookworm) |
so much that was not is beginning to be | так много из того, чего раньше не было, входит в нашу жизнь |
Stalin sucks the peasants' blood. But that's just the beginning. The real stuff comes later | Сталин кровь из мужика пьёт ... но это ещё цветочки. ягодки у вас обоих впереди (Taras) |
start again from the beginning | танцевать от печки (из повести В.А.Слепцова (1836-1878) "Хороший человек" Anglophile) |
start from the beginning | начинать с азов |
start from the very beginning | начинать с Адама |
start from the very beginning | плясать от печки (Dude67) |
start over from the beginning | танцевать от печки |
start over from the beginning | начать всё заново (ART Vancouver) |
start over from the beginning | начать всё с самого начала (ART Vancouver) |
straightway the clouds began to part | и сразу же облака стали расходиться |
strife begins | борьба начинается |
strong-beginning | сильноначальный |
struggle begins | борьба начинается |
tо begin with | во-первых (marena46) |
tо begin with | поначалу (Avrile) |
tо begin with | с самого начала (Громовая Екатерина) |
take back to the beginning | вернуться к началу, повторить |
that is only the beginning | это всё цветочки (of the bad news) |
that is only the beginning | это только цветочки (of the bad news) |
that was the beginning of the strife | вот откуда отчего сыр-бор загорелся |
the apples are beginning to spoil | яблоки начинают гнить |
the apples are beginning to spoil | яблоки начинают портиться |
the baby is beginning to form short words | ребёнок начинает произносить короткие слова |
the band began to play some sort of foxtrot | оркестр начал играть нечто вроде фокстрота |
the bath began to run over | ванна начала переливаться через край |
the beginning of the end | начало конца (айгуля караганда) |
the beginning of the season | начало сезона |
the beginning of this letter is irreparably defaced | начало этого письма безнадёжно испорчено |
the big push began in May | в мае началось мощное наступление |
the birches are beginning to put out their buds | на берёзах начинают распускаться почки |
the boy began to pick his way over the rocks towards the ocean | мальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
the buds were beginning to spring on the trees | на деревьях начали появляться почки |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его рта опустились |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его губ опустились |
the countdown has begun | ждать уже недолго |
the countdown to the end began | это было началом конца |
the cut began to fester | порез начал гноиться |
the cut got dirty and began to matter | в ранку попала грязь, и она загноилась |
the day begins to decline | день склоняется к вечеру (to its close) |
the doubts began to come in on me. | Меня начали одолевать сомнения |
the firewood is beginning to burn | дрова разгораются |
the first beginning | первоначало |
the fog was beginning to thicken | Туман начал сгущаться |
the foundations have settled, and the walls are beginning to crack | фундамент осел, и стены начали давать трещины |
the frost is beginning to give | мороз начинает слабеть |
the government closed the cave to protect the ancient paintings, which were beginning to crumble away when open to the air | Правительство закрыло пещеру, чтобы уберечь древние наскальные изображения, которые стали осыпаться под действием воздуха |
the guests began to leave gradually | гости начали понемногу расходится |
the ice cream the jelly, the coating, etc. is beginning to run | мороженое и т.д. потекло |
the ice-cream is beginning to run | мороженое начинает таять |
the kettle began to sing | чайник зашумел |
the leaves are beginning to turn | листья начинают желтеть |
the leaves are beginning to turn yellow | листья начинают желтеть |
the light began to fail | надвигались сумерки |
the music began to play | заиграла музыка |
the noise stopped and then began again | шум прекратился, затем начался снова |
the overloaded raft began to sink | перегруженный плот начал тонуть |
the particulars of the story are artfully shadowed in the very beginning | основные моменты этой истории искусно намечены в самом начале |
the patient is beginning to get up | больной уже встаёт |
the people began to gather for the morning sermon but the skypilot was nowhere to be seen | Люди стали собираться на утреннюю проповедь, но священника нигде не было видно |
the performance begins at seven | представление начинается в 7 часов |
the plan is beginning to shape up | план начинает вырисовываться |
the prisoner began to get confused in his testimony | арестованный стал сбиваться в своих показаниях |
the road began rising gradually | начался пологий подъём (на дороге) |
the road began rising gradually | дорога начала постепенно подниматься |
the road began to ramify | дорога стала разветвляться |
the scheme began gradually to unfold | план постепенно становится ясным |
the searchlight began to play a dazzling ripple | замелькали ослепительные вспышки прожектора |
the shades of evening began to close round | начали сгущаться вечерние тени |
the show doesn't begin until nine o'clock | спектакль начинается только в девять часов |
the sleeper began to stir | спящий пошевелился |
the snowstorm is beginning to subside | вьюга начинает утихать |
the stars were beginning to peep | начали появляться звезды |
the steamer began to sink | пароход начал погружаться |
the story was fabricated from beginning to end | история была выдумана от начала и до конца |
the strain begins to tell on her | напряжение начинает сказываться на ней |
the streets emptied when the rain began | когда хлынул дождь, на улицах не осталось ни души |
the sun was beginning to sink | солнце клонилось к закату ('The sun was beginning to sink behind the stable of Mapleton, and the long, sloping plain in front of us was tinged with gold, deepening into rich, ruddy browns where the faded ferns and brambles caught the evening light.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
the teams have just started to play when it began to rain | едва команды начали игру, как пошёл дождь |
the tide began to flow | начался прилив |
the train began to move | поезд тронулся |
the very beginning | начало всех начал (Mirinare) |
the very beginning | начинать с азов (от начала, от нуля Interex) |
the whole arrangement began to fall apart at the seams | все наши планы начали трещать по швам |
the wind is beginning to set in | поднимается ветер |
the wind is beginning to sink | ветер начинает стихать |
the word begins with a capital letter | слово начинается с заглавной буквы |
the wound began to skin | рана начала зарубцовываться (over) |
the wound is beginning to heal | рану затягивает |
the wounded began to come in | стали прибывать раненые |
the years are beginning to tell | годы дают себя знать |
the yeast is beginning to work | дрожжи начинают подниматься |
their chemistry was wrong from the beginning – they hated each other | их отношения не сложились с самого начала – они возненавидели друг друга (Charikova) |
there is much to be said for beginning now | многое говорит за то, чтобы начинать теперь |
these young men are only beginning to taste life | эти молодые люди только начинают понимать вкус жизни |
this book is not cut, I have cut a few leaves at the beginning | эта книга не разрезана, я разрезал только несколько листов в начале |
this generation is now beginning to pass away | это поколение уже уходит |
this is just the beginning | это ещё только цветочки (, the real stuff comes later; тж. см. это ещё только цветочки, а ягодки будут впереди Taras) |
this is just the beginning – the worst is yet to come | это ещё только цветочки, а ягодки будут впереди |
this is just the beginning — the worst is yet to come | это ещё только цветочки, а ягодки будут впереди |
this is the beginning | всё только начинается (Alex_Odeychuk) |
this meat is beginning to smell | мясо начинает попахивать |
this word is beginning to go out of use | это слово начинает выходит из употребления |
this writer was in fashion at the beginning of the century | этот писатель был в моде в начале века |
to my disgust, my knees began trembling | у меня противно задрожали колени (Technical) |
trouble begins with small mistakes | коготок увяз-всей птичке пропасть (VLZ_58) |
trouble simply began to pile up on him | на него так и посыпались неприятности |
uor journey is but begun | наше путешествие только началось |
used before certain words beginning with two consonants | со (со мной; со стола; со временем; со всеми; со слезами на глазах) |
used before certain words beginning with two consonants | ко (= к: ко мне; ко дну; ко времени) |
we are already beginning to see the pay-offs | мы уже видим результаты |
we began asking him about his adventures | мы начали расспрашивать его о его приключениях |
we began asking him about his adventures | мы принялась расспрашивать его о его приключениях |
we begin at page three | начнём с третьей страницы |
we can't begin till he's finished | мы не можем начать, пока он не кончит |
we had hardly gone out when the rain began | не успели мы выйти из дому, как начался дождь |
we were about to start when it began to rain | мы были готовы отправиться, когда пошёл дождь |
we're just beginning reconstruction work | мы только начинаем восстановительную работу |
when he began to ask me questions about surgery I was just nowhere | когда он меня начал спрашивать по хирургии, я стал "плавать" |
when the plants begin to peep | когда растения начинают прорастать |
with the beginning of exploitation since 1998 | с началом эксплуатации в 1998 г |
without beginning | безначальный |
you make a great to-do about your humble beginning | ты чересчур раздуваешь свои первые скромные успехи |
your journey is just beginning | всё только начинается (vlad-and-slav) |