English | Russian |
appear to be sad | иметь грустный и т.д. вид (to be very ill, to be well, to be strange, to be satisfied, to be fidgety, etc.) |
appear to be sad | казаться грустным (to be very ill, to be well, to be strange, to be satisfied, to be fidgety, etc., и т.д.) |
be a sad spectacle | возбуждать жалость |
be dressed in sad colours | носить платья тёмных тонов |
be dressed in sad colours | носить платья тёмных тонов |
be in a sad case | быть в дурном положении |
be in a sad pickle | попасть в переплёт |
be in a sad pickle | попасть в беду |
be in a sad pickle | влипнуть |
be in a sad plight | быть в плачевном состоянии |
be sad | опечалиться |
be sad | грустить |
be sad | печалиться |
be sad | тосковать |
be sad | печалиться |
be sad at someone's death | скорбеть о чьей-либо кончине |
be sad at heart | с грустью на сердце |
be sad at heart | с тяжёлым сердцем |
be sad for a certain time | прогрустить |
be sad for a time | попечалится (for a time) |
be sad for a time | попечалиться |
be sad for someone's death | скорбеть о чьей-либо кончине |
be sad for at, with, someone's death | горевать о чьей-либо кончине |
be sad to hear | сочувствовать (4uzhoj) |
be sad with someone's death | скорбеть о чьей-либо кончине |
I wouldn't be sad if | я бы не расстроился, если ... (Халеев) |
it's rather sad he can't be with us | печально, что он не может быть вместе с нами |