DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing be in time | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves.Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами (TatEsp)
any time you're in bad, glad to be of serviceпомогу всегда, когда вам плохо
autumn is a good time of year to be in the countryв осеннюю пору хорошо пожить за городом
be back in no timeодна нога здесь, другая там (Anglophile)
be continuous in timeпротекать во времени (muzungu)
be in bad timeприйти с опозданием
be in bad timeприйти не вовремя
be in charge of one's timeраспоряжаться временем (lulic)
be in command for a certain timeпрокомандовать
be in command for a timeпокомандовать
be in good timeприйти точно
be in good timeприйти вовремя
be in love for the first timeбыть влюблённым в первый раз (Alex_Odeychuk)
be in motion for a certain timeпродвигаться
be in plenty of timeиметь много времени (Alex_Odeychuk)
be in step with the timeидти в ногу со временем (Mag A)
be in the big timeпринадлежать к сливкам общества
be in the big timeвходить в элиту
be in the right place at the right timeбыть в нужном месте в нужное время (Ditye)
be in the right place at the right timeбыть в нужном месте в нужное время (valtih1978)
be in the wrong place at the wrong timeпопасть под раздачу
be in the wrong place at the wrong timeпопасть под руку (triumfov)
be in timeуспевать
be in timeуспеть (for)
be in time forпоспеть точно (к чему-либо)
be in time forуспевать (kee46)
be in time forуспеть (kee46)
be in time for somethingпоспеть точно (к чему-либо)
be limited in timeбыть ограниченным временем (for space, in number, etc., и т.д.)
be only just in timeедва поспеть
be only just in timeедва поспеть
he will be here in time if at allесли он придёт, то придёт вовремя
in about an hour's timeпримерно через час (ART Vancouver)
in order to be on timeчтобы приходить вовремя
it appears to me that the work can be done in timeмне представляется, что работа может быть выполнена в срок
it appears to me that the work can be done in timeу меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок
it appears to me that the work can be done in timeмне кажется, что работа может быть выполнена в срок
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
John chipped in that it was time to go homeДжону всё же удалось сказать, что пора бы по домам
not a healthy spot to be in at that timeв такое время там небезопасно
not be able to make to finish something in timeне успеть (4uzhoj)
she had the good fortune to be in the right place at the right timeей посчастливилось оказаться в нужном месте в нужное время
she seemed to have bad luck to be in the wrong place and at the wrong timeПохоже, ей не повезло оказаться не в том месте и не в то время (Soulbringer)
that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)
the show will be held in city/country at (the Krasnaya Presnya International Fairgrounds in Pavillion 2, hall 3) from... through... with the following time tableвыставка проводится (AllaR)
there comes a time in every man's life when...в жизни каждого человека наступает момент, когда... (There comes a time in every man's life when he must decide what kind of man he wants to be Taras)
there comes a time in every man's life when...в жизни каждого человека наступает время, когда... (There comes a time in every man's life when he must face his fears and take risks Taras)
this is the second time in a month thatвторой раз за месяц
this shall be done in due timeэто будет сделано в своё время
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени
we'll be there in no timeмы уже почти дома
we'll be there in no timeмы приедем очень скоро
you can't be in two places at the same timeнельзя быть в двух местах одновременно
you will be put in funds in due timeденежные средства вам предоставят в надлежащее время
you will be there in good timeвы будете там вовремя