English | Russian |
be a hard-liner on | зубы съесть |
be a hard-liner on | корифей в области |
be a hard-liner on | спец по части |
be a hard-liner on | настоящий профи в области |
be a hard-liner on | крутой спец по части |
be a hard-liner on | большой мастак по части |
be a hard-liner on | собаку съесть |
be hard at work on something | быть поглощённым работой над (чем-либо) |
be hard at work on | быть поглощённым работой над (чем-либо) |
be hard on | плохо обходиться (sb., sth, с кем-л., чем-л.) |
be hard on | быть жёстким с (неаккуратно обращаться с чем-либо.: There was a pile of read and discarded paperbacks in a cardboard box on one side of my desk, the spines bent and the pages mangled. I'm terribly hard on books. canaval) |
be hard on | грубо обходиться (sb., sth, с кем-л., чем-л.) |
be hard on | быть несправедливым (someone – к кому-либо) |
be hard on a person | держать кого-либо в строгости |
be hard on a person | быть строгим (суровым, с кем-либо) |
be hard on one's clothes | плохо обращаться с одеждой |
be hard on one's clothes | не беречь одежду |
be too hard on oneself | быть слишком строгим к себе (Don't be too hard on yourself Taras) |
don't be hard on me! | не взыщите! (Anglophile) |
don't be so hard on yourself | не нужно себя казнить |
don't be so hard on yourself | не суди себя так строго |
don't be so hard on yourself | не судите себя так строго |
don't be so hard on yourself | не будь так строг к себе |
don't be so hard on yourself | не будьте к себе так строги |
I like the classroom best when all the children are hard at work on ideas that they have chosen themselves | больше всего мне нравится атмосфера в классе, когда дети размышляют над темами, которые они выбирают сами |
that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like that | этого мальчика нужно как следует приструнить: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом |