DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing autour de | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
autour de...около
autour deв большую и меньшую сторону от (Le niveau d'eau dans la cuve est régulé autour d'une valeur moyenne. I. Havkin)
autour de qchпо обе стороны от чего-л. (La bande passante à 1 dB est de 7 MHz autour de la fréquence d'accord. I. Havkin)
autour de ...к вопросу о ... (в названии научной статьи vleonilh)
autour de...приблизительно
autour deпримерно (Les premières hirondelles rustiques sont généralement observées autour du 20 mars. I. Havkin)
autour de...вокруг
autour de laquelleвокруг которой (Alex_Odeychuk)
autour de moiвокруг меня (autour de moi tu danses - ты кружишься в танце вокруг меня Alex_Odeychuk)
autour de moi tu dansesты кружишься в танце вокруг меня (Alex_Odeychuk)
autour de tes reinsвокруг твоей талии (Alex_Odeychuk)
autour de toi tout trembleвокруг тебя всё дрожит (Alex_Odeychuk)
collaboration autour deсотрудничество в чем-л. (IntuiLab introduit IntuiFace Maps, pour la collaboration autour d'informations géographiques. I. Havkin)
débattre des enjeux autour de qchвести дебаты вокруг (чего-л. vleonilh)
entrer en orbite autour de qnвойти в чей-л. круг
faire du battage autour de qchподнимать шум вокруг (чего-л.)
faire le désert autour de qnсоздать пустоту вокруг (кого-л.)
faire le désert autour de qnотвернуться (от кого-л.; в знак неодобрения)
faire le vide autour de soiоставаться в одиночестве
faire le vide autour de soiсоздавать вокруг себя пустоту
hystérie collective autour de ce filmажиотаж вокруг этого фильма (Iricha)
il a autour de cinquante ansему около пятидесяти лет
il regarda autour de luiон посмотрел вокруг себя
introduire qch autour de qchобводить что-л. вокруг чего-л. (Introduisez la courroie autour de la poulie réceptrice. I. Havkin)
le débat se circonscrit autour de cette idéeспор ведётся вокруг этой идеи
les gens changent tout autour de moiлюди меняются вокруг меня (Alex_Odeychuk)
mener tapage autour de...поднять шум вокруг (чего-л.)
mettre les bras autour les epaules deобнять за плечи (кого-либо Voledemar)
rayonner autour de Parisездить вокруг Парижа
regarder autour de soiозираться (Жиль)
regarder autour de soiоглядываться по сторонам (Vera Fluhr)
regarder autour de soiоглядеться по сторонам (marimarina)
regarder autour de soiоглядеться (marimarina)
rouler autour de quelque chose, sur quelque choseнакручивать (mondello)
se grouper autour de qnсплачиваться вокруг (кого-л.)
se mettre autour de qqnокружить кого-то (z484z)
s'enrouler autour de tes reinsобвиваться вокруг твоих ягодиц (Alex_Odeychuk)
si j'entends tout autour de moiесли я слышу везде (Alex_Odeychuk)
s'organiser autour deосновываться на (I. Havkin)
s'organiser autour deбазироваться на (I. Havkin)
s'organiser autour deопираться на (I. Havkin)
s'organiser autour deстроиться на (Cet article s'organise autour de trois directions fortement corrélées. I. Havkin)
t'as plein d'amis autour de toiу тебя полно друзей
tourner autour de...вертеться вокруг (кого-л., чего-л.)
tourner autour de...ходить
tourner autour de son axeвращаться вокруг своей оси (vleonilh)
tout tourne autour de toiвсё вертится вокруг тебя (Alex_Odeychuk)
tu as fait fuir autour de toi, le peu de gens qui t'admiraitты оттолкнул тех немногих, кто восхищался тобой (Alex_Odeychuk)